天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 文藝評論論文 >

“翻譯文學(xué)”的新文學(xué)史敘述地位及其演變

發(fā)布時間:2021-06-11 18:18
  中國新文學(xué)史在初期曾將翻譯文學(xué)納入文學(xué)史敘述;但是,隨著時代的變化,翻譯文學(xué)慢慢地淡出了文學(xué)史視野。新文學(xué)史初期納入翻譯文學(xué)的理論前提,在于翻譯文學(xué)與新文學(xué)的一體化;當(dāng)代時期翻譯文學(xué)從新文學(xué)史中退出,在于新文學(xué)的深度本土化和中國化,而翻譯文學(xué)作為以客體語言文學(xué)為對象的中介文學(xué),卻無法隨之而本土化,就是歸化翻譯也無法做到。翻譯文學(xué)與本土化新文學(xué)之間的異質(zhì)性的強(qiáng)化和新文學(xué)史作為民族文學(xué)史的歷史書寫倫理,是新文學(xué)史與翻譯文學(xué)分道揚(yáng)鑣的主要原因。 

【文章來源】:安徽師范大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版). 2020,48(05)北大核心CSSCI

【文章頁數(shù)】:6 頁

【文章目錄】:
一、新文學(xué)史納入“翻譯文學(xué)”的背景和根據(jù)
二、“翻譯文學(xué)”退出新文學(xué)史敘述的理由和背景
三、結(jié)語


【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]朱光潛與現(xiàn)代文學(xué)——評估篇[J]. 鐘名誠.  揚(yáng)州大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版). 2018(04)
[2]重審中國現(xiàn)代翻譯文學(xué)的性質(zhì)和地位[J]. 高玉.  中國現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊. 2008(03)
[3]論翻譯文學(xué)在現(xiàn)代文學(xué)史上的地位——以五四時期為例[J]. 秦弓.  文學(xué)評論. 2007(02)
[4]《中國現(xiàn)代文學(xué)總書目》序[J]. 賈植芳.  書城. 1994(01)



本文編號:3225043

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/3225043.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶3803d***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com