天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 文藝評論論文 >

The Chronicles of Captain Blood(節(jié)選)翻譯實踐報告

發(fā)布時間:2020-09-02 17:13
   本次英漢翻譯實踐的材料是20世紀(jì)小說家Rafael Sabatini的The Chronicles of Captain Blood(譯為《鐵血船長》)第一章到第四章!惰F血船長》的故事發(fā)生于1685年,該書講述了主人公彼得·布拉德因為好心為幾名在戰(zhàn)爭中受傷的叛軍士兵療傷而被逮捕。逮捕后,他接受了審判。幸運的是,由于審判的時間延遲了他被免于死刑,而被送到加勒比海服役。在那里,他浴血奮戰(zhàn),殺敵無數(shù),經(jīng)過戰(zhàn)爭的煉獄,在當(dāng)?shù)睾1I中首屈一指!惰F血船長》屬于海盜類小說。海盜小說文本有著自己獨特的風(fēng)格特點,其語言晦澀難懂,情節(jié)變幻莫測。筆者為更好的重現(xiàn)原文本的風(fēng)格和內(nèi)容,便運用功能主義目的論作為本次翻譯實踐的指導(dǎo)原則。在進行案例分析的時候,筆者對翻譯過程中出現(xiàn)的難點重點進行了詳細分析。在分析的的過程中,筆者發(fā)現(xiàn)功能主義目的論中的目的原則、連貫原則和忠實原則可以用來指導(dǎo)分析中的三大策略,即詞匯策略,句法策略和篇章策略。
【學(xué)位單位】:山西師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位年份】:2018
【中圖分類】:H315.9;I046

【參考文獻】

相關(guān)期刊論文 前2條

1 劉璐;;文學(xué)翻譯中的意境傳述初探[J];海外英語;2013年22期

2 文月娥;;功能主義目的論在中國的接受與研究[J];西南科技大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2008年04期



本文編號:2810874

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/2810874.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶d9866***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com