郭沫若歷史劇《屈原》在前蘇聯(lián)的翻譯及傳播
發(fā)布時間:2024-12-07 02:49
郭沫若的歷史劇《屈原》在中國獲得巨大成功后,經(jīng)費德林之手被譯成俄語并在1951年在前蘇聯(lián)出版發(fā)行,而后在1954年成功走上前蘇聯(lián)的戲劇舞臺。國內(nèi)雖有學(xué)者提及該話劇在前蘇聯(lián)的演出情況,但有關(guān)演出時間的信息與前蘇聯(lián)的實際報道略有出入,同時研究者極少涉及郭沫若的該歷史劇的翻譯重任何以落到了費德林身上、且當(dāng)時的演出情況如何、又有怎么樣的影響等問題。本文擬從歷史劇《屈原》翻譯的歷史契機及其在前蘇聯(lián)的影響兩個方面做一梳理,以解決上述問題。
【文章頁數(shù)】:6 頁
【文章目錄】:
一、費德林翻譯郭沫若歷史劇《屈原》的歷史契機
二、歷史劇《屈原》在蘇聯(lián)演出情況
(一)演出時間
(二)演出地點
(三)演出影響
三、結(jié)語
本文編號:4014673
【文章頁數(shù)】:6 頁
【文章目錄】:
一、費德林翻譯郭沫若歷史劇《屈原》的歷史契機
二、歷史劇《屈原》在蘇聯(lián)演出情況
(一)演出時間
(二)演出地點
(三)演出影響
三、結(jié)語
本文編號:4014673
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/wenxuell/4014673.html