WAY構(gòu)式高能產(chǎn)性的范疇化網(wǎng)絡(luò)擴展機制研究
本文選題:way構(gòu)式 + 能產(chǎn)性。 參考:《西安外國語大學(xué)學(xué)報》2017年01期
【摘要】:Way構(gòu)式一般表征空間創(chuàng)路位移事件,是一種高能產(chǎn)的論元結(jié)構(gòu)構(gòu)式,可看作一個復(fù)雜范疇。本研究借鑒Langacker的范疇化網(wǎng)絡(luò)分析框架和Talmy的運動事件概念框架,采用語料庫方法,從歷時演化視角分析way構(gòu)式的語義擴展模式及其高能產(chǎn)性的認(rèn)知理據(jù)。研究發(fā)現(xiàn):1)way構(gòu)式的圖式構(gòu)式義橫向經(jīng)歷從空間域到時間域的隱喻原型性擴展;2)其實例構(gòu)式的準(zhǔn)入動詞群在運動事件概念框架下經(jīng)歷縱向的轉(zhuǎn)喻性擴展;3)范疇化網(wǎng)絡(luò)分析框架可以將構(gòu)式語義發(fā)展與動詞準(zhǔn)入機制有機結(jié)合,從而全面系統(tǒng)地解釋way構(gòu)式高能產(chǎn)性的問題。
[Abstract]:The Way construction generally represents the spatial path displacement event. It is a kind of high energy generating argument structure and can be regarded as a complex category. This study uses Langacker's categorization network analysis framework and Talmy's motion event conceptual framework to analyze the semantic extension model of way construction and its cognitive motivation of high-energy productivity from the perspective of diachronic evolution. The study found that the schematic construction of the 1 / 1 way construction experienced a metaphorical archetypal extension from space to time domain (2) the admittance verb group of its case construction experienced longitudinal metonymy extension within the framework of the concept of motion events The framework of network analysis can combine construction semantic development with verb access mechanism. Thus, the problem of high energy prolificacy of way construction is explained comprehensively and systematically.
【作者單位】: 東北師范大學(xué)外國語學(xué)院;
【基金】:國家社會科學(xué)基金重點項目“認(rèn)知教學(xué)語法的構(gòu)建與應(yīng)用研究”(項目編號:13AYY010)的部分研究成果
【分類號】:H314.3
【相似文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 劉岳軍;;范疇化與閱讀理解[J];科技咨詢導(dǎo)報;2007年02期
2 吳智慧;;語言非范疇化的動態(tài)過程[J];鄭州輕工業(yè)學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2011年01期
3 李達天;王小娟;;隱喻的認(rèn)知與范疇化[J];合肥工業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2006年06期
4 張德祿;劉世鑄;;形式與意義的范疇化——兼評《評價語言——英語的評價系統(tǒng)》[J];外語教學(xué)與研究;2006年06期
5 楊利芳;;評價的認(rèn)知闡釋[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報;2008年03期
6 張建偉;歐陽雙龍;;范疇化視野下英語科技詞語的特性及認(rèn)知機制[J];湖南工程學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2013年02期
7 劉振前;隱喻的范疇化和概念化過程[J];四川外語學(xué)院學(xué)報;1999年04期
8 汪立榮;施事名詞的結(jié)構(gòu)與范疇化[J];外語學(xué)刊;2005年01期
9 劉正光;;動詞非范疇化的特征[J];中國外語;2006年06期
10 韓文瑛;;變譯理論指導(dǎo)下的非范疇化語言翻譯[J];文學(xué)教育(下);2014年08期
相關(guān)會議論文 前1條
1 胡藝芹;;中動詞的非范疇化研究[A];第四屆全國認(rèn)知語言學(xué)研討會論文摘要匯編[C];2006年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 王綺麗;《七個月大的嬰兒如何理解模糊位移事件—嬰兒期范疇化推理》的翻譯報告[D];華南理工大學(xué);2015年
2 孔笛;基于原型理論的英語學(xué)習(xí)詞典中的交際動詞范疇化釋義模式研究[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2015年
3 蔣愷;英語學(xué)習(xí)詞典中家用器具詞的范疇化釋義模式研究[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2015年
4 吳穎霞;英語學(xué)習(xí)詞典中植物類詞語的范疇化釋義模式研究[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2014年
5 周毓;基于范疇化的英語學(xué)習(xí)詞典釋義模式研究[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2013年
6 張麗君;原型裂變、次范疇化下英漢多義詞“EYE”和“眼”的對比分析[D];北京林業(yè)大學(xué);2008年
7 吳楠;基于范疇化的X-ABLE詞在英語學(xué)習(xí)詞典中的釋義模式研究[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2014年
8 張鳳娟;英語時體系統(tǒng)范疇化過程中的原型效應(yīng)[D];蘇州大學(xué);2004年
9 劉鳳鑫;英漢“石”名稱的次范疇化對比研究[D];吉林大學(xué);2014年
10 姜作超;英漢借貸詞范疇化對比研究[D];吉林大學(xué);2015年
,本文編號:1797291
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1797291.html