雙語學習型詞典的圖像釋義研究
本文關(guān)鍵詞:雙語學習型詞典的圖像釋義研究
【摘要】:本文在雙語插圖詞典逐漸發(fā)展的背景下,以《學生英漢圖文詞典》和《朗文英華圖片詞典》為研究對象,針對兩本詞典的插圖數(shù)量、顏色、位置、詞性、方式等進行統(tǒng)計和對比分析,并根據(jù)對兩本詞典的對比結(jié)果以及目前插圖詞典研究現(xiàn)狀,對對外漢語插圖詞典編纂提出建議。論文主要分析的部分有:1、介紹學習型插圖詞典插圖的分類方式,主要有顏色分類、位置分類、內(nèi)容分類等,并舉例闡釋馮春波的分類插圖理論。2、《學生英漢圖文詞典》采用單色插圖,插圖位置包括正文插圖和正文前分類插圖,正文插圖又細分為插圖在下和插圖在右;按照內(nèi)容劃分,詞典包括單個插圖、場景插圖、結(jié)構(gòu)插圖。按照插圖詞匯的不同詞性劃分,《學生英漢圖文詞典》又包括為名詞、動詞、形容詞、副詞、介詞、感嘆詞插圖。3、《朗文英華圖片詞典》采用彩色插圖,詞典頁面分為插圖區(qū)和文字區(qū),根據(jù)文圖空間關(guān)系分為插圖在上和插圖在左;按內(nèi)容分,《朗文英華圖片詞典》包括單個插圖、場景插圖、結(jié)構(gòu)插圖、列舉插圖等;按照插圖詞匯的不同詞性劃分,《朗文英華圖片詞典》涉及的詞匯有名詞、動詞、形容詞。4、《學生英漢圖文詞典》和《朗文英華圖片詞典》在插圖上除以上共同點外,也有自己的特色!秾W生英漢圖文詞典》以單個插圖為主,采用簡單的線條勾勒事物或概念關(guān)鍵部分;針對不同的情況,圖文結(jié)合采取不同的方式:如從詞義反面插圖、上下義插圖等;插圖選取較為客觀、常用的詞條或義項插圖等;《學生英漢圖片詞典》插圖不足:圖文之間的空間位置錯亂,出現(xiàn)圖文不匹配;不同詞性的詞匯涉及較少;插圖類型單一!独饰挠⑷A圖片詞典》插圖特點:彩色插圖;插圖類型多樣;按主題將詞匯組合在一起;多角度對圖題進行展示;圖文通過字母或數(shù)字建立聯(lián)系等。《朗文英華圖片詞典》不足:不同詞性的詞匯較少;無法獲得詞條的語法意義及書面表達方式;主題分類重復(fù)等。5、對對外漢語插圖詞典提出編纂建議,并從插圖形式、插圖內(nèi)容、文化傳播的角度闡釋初級對外漢語插圖詞典的編纂提出建議。
【關(guān)鍵詞】:雙語 詞典 插圖
【學位授予單位】:西南交通大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2016
【分類號】:H316
【目錄】:
- 摘要6-7
- Abstract7-10
- 第1章 緒論10-23
- 1.1 研究現(xiàn)狀10-18
- 1.2 發(fā)展趨勢18-19
- 1.3 研究對象19-21
- 1.4 論文目標21
- 1.5 論文擬采用的研究方法21-23
- 第2章 詞典插圖的定義及分類23-31
- 2.1 詞典插圖的定義23
- 2.2 詞典插圖的分類23-31
- 2.2.1 按內(nèi)容分類24-29
- 2.2.2 其他分類29-31
- 第3章 《學生英漢圖文詞典》與《朗文英華圖片詞典》插圖研究31-87
- 3.1 《學生英漢圖文詞典》插圖分析31-60
- 3.1.1 《學生英漢圖文詞典》插圖情況總述31
- 3.1.2 《學生英漢圖文詞典》詞類插圖及釋義31-39
- 3.1.3 《學生英漢圖文詞典》插圖的位置分析39-43
- 3.1.4 《學生英漢圖文詞典》插圖類型與釋義分析43-46
- 3.1.5 《學生英漢圖文詞典》插圖的特點46-54
- 3.1.6 《學生英漢圖文詞典》插圖的不足54-60
- 3.2 《朗文英華圖片詞典》插圖分析60-80
- 3.2.1 《朗文英華圖片詞典》插圖情況總述60-61
- 3.2.2 《朗文英華圖片詞典》詞類插圖及釋義61-68
- 3.2.3 《朗文英華圖片詞典》插圖類型與釋義分析68-78
- 3.2.4 《朗文英華圖片詞典》插圖的特點78-79
- 3.2.5 《朗文英華圖片詞典》插圖的不足79-80
- 3.3 《學生英漢圖文詞典》與《朗文英華圖片詞典》插圖對比分析80-84
- 3.4 《學生英漢圖文詞典》與《朗文英華圖片詞典》插圖釋義分析84-87
- 第4章 對外漢語學習型詞典的插圖特點及編纂建議87-95
- 4.1 雙語學習型詞典插圖與普通詞典插圖的區(qū)別87-89
- 4.2 對外漢語插圖詞典的特點89-90
- 4.3 對外漢語插圖詞典的編纂建議90-95
- 4.3.1 插圖形式上90-91
- 4.3.2 插圖內(nèi)容上91-93
- 4.3.3 文化傳播上93-95
- 結(jié)論95-98
- 致謝98-99
- 參考文獻99-103
- 攻讀碩士學位期間發(fā)表的論文及科研成果103
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 向瓊英;于文雍;;論綜合性雙語詞典中參見條的處理[J];科技信息(學術(shù)研究);2008年27期
2 王馥芳;;傳統(tǒng)主題下的新思考——評《雙語詞典譯義研究》[J];辭書研究;2010年02期
3 ;第九屆全國雙語詞典學術(shù)研討會征集論文[J];辭書研究;2010年06期
4 林莉娜;;雙語詞典插圖的重要性[J];科技信息;2011年23期
5 趙丹;;雙語詞典翻譯研究的轉(zhuǎn)向和演變[J];惠州學院學報(社會科學版);2012年02期
6 顧柏林;雙語詞典的翻譯和配例問題——《漢俄詞典》編寫的一些認識[J];辭書研究;1980年02期
7 竺一鳴;雙語詞典如何配例[J];辭書研究;1982年04期
8 吳瑩;;雙語詞典的編寫[J];辭書研究;1985年02期
9 翼群;;第一屆雙語詞典研討會在寧波舉行[J];辭書研究;1987年06期
10 黃建華;;雙語詞典與翻譯[J];辭書研究;1988年04期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 葉定國;;談?wù)勲p語詞典中文化內(nèi)涵詞的問題[A];第六屆中國跨文化交際研究會年會論文摘要匯編[C];2005年
2 于俊平;;編纂學生專用雙語詞典的構(gòu)想[A];中國辭書學會雙語詞典專業(yè)委員會第五屆年會暨學術(shù)研討會論文集[C];2003年
3 連益;連真然;;淺談雙語詞典附錄設(shè)置的十條原則[A];中國辭書學會雙語詞典專業(yè)委員會第四屆年會暨學術(shù)研討會論文集[C];2001年
4 胡鈺;;從例證的功能來看雙語詞典例證的翻譯[A];福建省外國語文學會2009年年會暨學術(shù)研討會論文集[C];2009年
5 章宜華;黃建華;;雙語詞典的回顧與展望[A];中國辭書論集1999[C];1999年
6 黃建華;;第二屆雙語詞典學術(shù)研討會上的開幕詞——代序[A];第二屆全國雙語詞典學術(shù)研討會暨福建省辭書學會第九屆年會論文集[C];1996年
7 張后塵;;關(guān)于雙語詞典的特色[A];第二屆全國雙語詞典學術(shù)研討會暨福建省辭書學會第九屆年會論文集[C];1996年
8 梁德潤;;雙語詞典要“推陳出新”——談?wù)勲p語詞典的修訂[A];第二屆全國雙語詞典學術(shù)研討會暨福建省辭書學會第九屆年會論文集[C];1996年
9 馮用軍;;在線雙語詞典互譯模式研究[A];中國辭書學會雙語詞典專業(yè)委員會第6屆年會暨學術(shù)研討會論文專輯[C];2005年
10 傅維賢;;對比與雙語詞典[A];中國辭書學會雙語詞典專業(yè)委員會第四屆年會暨學術(shù)研討會論文集[C];2001年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 黑龍江人民出版社原古籍辭書編輯室主任 呂觀仁 黑龍江出版集團 梁昌;平臺·使者·奇葩[N];光明日報;2013年
2 元尚;淺憶《德華字典》[N];中華讀書報;2013年
中國博士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前4條
1 韓軍;基于萬維網(wǎng)資源的雙語詞典構(gòu)造和查詢處理技術(shù)研究[D];清華大學;2014年
2 萬江波;雙語詞典的翻譯研究[D];上海外國語大學;2005年
3 趙偉韜;從雙語詞典編纂看英漢翻譯中的語言不對等關(guān)系[D];復(fù)旦大學;2006年
4 木拉特(VELMYRAT ANNAYEV);從《漢土詞典》的編寫看雙語詞典編寫的若干問題[D];山東大學;2008年
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 吉麗;雙語詞典中文化特色詞釋義研究[D];黑龍江大學;2015年
2 曾欣;雙語學習型詞典的圖像釋義研究[D];西南交通大學;2016年
3 徐兆娟;語用學視角下的雙語詞典詞語定義研究[D];廣西師范大學;2006年
4 曲瑤;俄漢雙語詞典編纂中的若干翻譯問題研究[D];上海外國語大學;2014年
5 孫娜;耗散結(jié)構(gòu)理論視閾下的雙語詞典出版研究[D];西南交通大學;2014年
6 馮克江;論雙語詞典中釋義的等值現(xiàn)象——實證研究[D];廣東外語外貿(mào)大學;2004年
7 張靜娜;漢英雙語詞典中文化特色詞的處理方法探析——“三大漢英雙語詞典”的對比研究[D];中南大學;2009年
8 顏寶琴;雙語詞典中“文化注釋”的優(yōu)化設(shè)計[D];福建師范大學;2012年
9 劉洋;雙語詞典的例證及其翻譯研究[D];華東師范大學;2010年
10 溫海芬;從語義認知的角度探索雙語詞典對色彩詞的釋義[D];廣東外語外貿(mào)大學;2006年
,本文編號:1052687
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1052687.html