天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 外語文化論文 >

“政治等效”視野下“依法治國”的英譯嬗變探析——以五次黨代會(huì)報(bào)告英譯為例

發(fā)布時(shí)間:2025-04-23 06:04
   "依法治國"是中國政治話語中的一個(gè)重要術(shù)語,其英譯應(yīng)從建構(gòu)中國國際話語權(quán)的高度來認(rèn)識(shí)。文章梳理了從十五大到十九大五次黨代會(huì)報(bào)告中對"依法治國"這一術(shù)語的英譯,發(fā)現(xiàn)了"依法治國"英譯在這20年間的嬗變途徑和趨勢,在"政治等效"視野下,從"政治性""動(dòng)態(tài)性"和"平衡性"三個(gè)標(biāo)準(zhǔn)對"依法治國"的英譯嬗變進(jìn)行探討,辨其途徑,析其原因,并得出結(jié)論,以期對中國特色政治術(shù)語的翻譯有所啟示。

【文章頁數(shù)】:6 頁

【文章目錄】:
引 言
一 “依法治國”英譯在歷次黨代會(huì)報(bào)告中的嬗變
二 “政治等效”的翻譯標(biāo)準(zhǔn)
三 “政治等效”視野下“依法治國”英譯的嬗變原因及啟示
    (一)“依法治國”及其三種英譯的意義和政治內(nèi)涵
        1.“依法治國”的意義和政治內(nèi)涵
        2.“政治等效”視野下的“rule by law”“rule of law”和“l(fā)aw-based governance”之辨
            (1)“rule by law”
            (2)“rule of law”
            (3) “l(fā)aw-based governance”
    (二)“依法治國”英譯嬗變的原因
    (三)“依法治國”英譯嬗變的啟示
四 結(jié) 語



本文編號(hào):4041336

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/4041336.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶02b67***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com