俄語廣告語言中辭格修辭資源概述
發(fā)布時間:2018-07-25 06:39
【摘要】:不論在國內(nèi)還是在俄羅斯,學者們對于俄語廣告語言的研究起步比較晚,可以說這還是一個比較新的研究領域,也是還不夠成熟的研究領域。同時由于俄語廣告語言本身的跨學科特性為研究帶來了一定的困難,所以很多理論還不夠完善,相關的學術著作也不多。本文試圖從辭格修辭資源的角度對俄語廣告語言進行淺顯的探索。
[Abstract]:At home and in Russia, scholars have a relatively late start on the research of Russian advertising language. It can be said that it is still a relatively new field of research, but also a research field that is not mature enough. At the same time, because the interdisciplinary characteristics of the Russian advertising language itself have brought some difficulties in the study, many theories are not perfect enough. There are not many related academic works. This paper attempts to make a brief exploration of Russian advertising language from the perspective of rhetorical rhetoric resources.
【作者單位】: 延邊大學;
【分類號】:H35
,
本文編號:2142955
[Abstract]:At home and in Russia, scholars have a relatively late start on the research of Russian advertising language. It can be said that it is still a relatively new field of research, but also a research field that is not mature enough. At the same time, because the interdisciplinary characteristics of the Russian advertising language itself have brought some difficulties in the study, many theories are not perfect enough. There are not many related academic works. This paper attempts to make a brief exploration of Russian advertising language from the perspective of rhetorical rhetoric resources.
【作者單位】: 延邊大學;
【分類號】:H35
,
本文編號:2142955
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/2142955.html