漢語動(dòng)物類詞匯對(duì)外教學(xué)研究 ——以《發(fā)展?jié)h語 高級(jí)綜合》中的狗、魚、馬、雞、牛、相關(guān)詞語為例
發(fā)布時(shí)間:2022-11-07 17:41
在漢語中,動(dòng)物類詞匯的使用頻率極高,而且其內(nèi)涵也是相當(dāng)豐富的,其中蘊(yùn)含了中國人獨(dú)特的思維習(xí)慣和認(rèn)知方式。因此,在第二語言習(xí)得過程中,理解與運(yùn)用漢語中的動(dòng)物類詞匯是十分重要的。然而,由于不同文化之間在思維習(xí)慣、認(rèn)知方式等方面的差異,同一動(dòng)物的文化象征義可能存在差異,那么與之相關(guān)的動(dòng)物類詞語的使用也不同,因而在跨文化交際中常常會(huì)發(fā)生誤解,造成交際障礙,影響學(xué)習(xí)者漢語水平的提高。本文以《發(fā)展?jié)h語高級(jí)綜合》Ⅰ和Ⅱ兩本教材為研究樣本,對(duì)教材中出現(xiàn)的動(dòng)物類詞語進(jìn)行統(tǒng)計(jì),選取其中的“狗”、“魚”、“馬”、“雞”和“!蔽宸N動(dòng)物及其相關(guān)詞語進(jìn)行分析,圍繞相關(guān)漢字的字形和動(dòng)物類詞語的語義文化,從部首教學(xué)法出發(fā),探求相關(guān)漢字的字形教學(xué)方法;從隱喻映射角度,研究動(dòng)物類詞語的語義文化教學(xué)方法,試圖引導(dǎo)學(xué)習(xí)者建立自己的第二語言隱喻機(jī)制,培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的漢語思維方式,構(gòu)建學(xué)習(xí)者自己的漢語知識(shí)理解與運(yùn)用體系,希望對(duì)今后的對(duì)外漢語動(dòng)物類詞匯教學(xué)有一定的參考價(jià)值。本文的正文部分內(nèi)容如下:第一部分闡述了研究范圍及其意義,從漢語動(dòng)物類詞匯的本體研究、對(duì)比研究、教學(xué)研究三方面分析了研究現(xiàn)狀,并對(duì)本文的語料來源和研究方法進(jìn)行了說明...
【文章頁數(shù)】:93 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
緒論
第一節(jié) 研究范圍及其意義
第二節(jié) 研究現(xiàn)狀
一、漢語動(dòng)物類詞匯的本體研究
(一) 漢語動(dòng)物類詞匯的來源研究
(二) 漢語動(dòng)物類詞匯的象征意義及文化內(nèi)涵研究
二、中外動(dòng)物類詞匯的對(duì)比研究
(一) 中外動(dòng)物類詞匯的文化內(nèi)涵對(duì)比研究
(二) 中外動(dòng)物類詞匯的隱喻對(duì)比研究
(三) 中外動(dòng)物類詞匯的翻譯研究
三、對(duì)外漢語教學(xué)中動(dòng)物類詞匯的教學(xué)研究
(一) 漢語動(dòng)物類詞匯習(xí)得與偏誤研究
(二) 漢語動(dòng)物類詞匯教學(xué)設(shè)計(jì)研究
第三節(jié) 語料來源和研究方法
一、語料來源
二、研究方法
第一章 關(guān)于對(duì)外漢語教材選擇和動(dòng)物類詞匯的概說
第一節(jié) 選擇《發(fā)展?jié)h語高級(jí)綜合》作為研究樣本的原因
第二節(jié) 動(dòng)物類詞匯的概念界定
一、基本動(dòng)物名稱詞語
二、以基本動(dòng)物名稱為語素構(gòu)成的詞語
第三節(jié) 《發(fā)展?jié)h語高級(jí)綜合》動(dòng)物類詞匯概述及分類
第二章 《發(fā)展?jié)h語》中動(dòng)物類詞匯的漢字形體分析和教學(xué)
第一節(jié) “狗”字形體和犭(犬)部字
第二節(jié) “魚”字形體與魚部字
第三節(jié) “馬”字形體與馬部字
第四節(jié) “雞”字形體和隹部、鳥部字
第五節(jié) “!弊中误w和牛部字
第六節(jié) “狗、魚、馬、雞、!睗h字和相關(guān)同部首教學(xué)
第三章 《發(fā)展?jié)h語》中動(dòng)物類詞匯的語義文化分析
第一節(jié) 《發(fā)展?jié)h語》中動(dòng)物類詞匯的語義文化分析——“狗”
一、“狗”的文化象征義分析
二、“狗”的概念意義和轉(zhuǎn)義
三、以“狗”為例的對(duì)外漢語課堂教學(xué)示例
第二節(jié) 《發(fā)展?jié)h語》中動(dòng)物類詞匯的語義文化分析——“魚”
一、“魚”的文化象征義分析
二、“魚”的概念意義與轉(zhuǎn)義
三、以“魚”為例的對(duì)外漢語課堂教學(xué)示例
第三節(jié) 《發(fā)展?jié)h語》中動(dòng)物類詞匯的語義文化分析——“馬”
一、“馬”的文化象征義分析
二、“馬”的概念意義和轉(zhuǎn)義
三、以“馬”為例的對(duì)外漢語課堂教學(xué)示例
第四節(jié) 《發(fā)展?jié)h語》中動(dòng)物類詞匯的語義文化分析——“雞”
一、“雞”的文化象征義分析
二、“雞”的概念意義與轉(zhuǎn)義
三、以“雞”為例的對(duì)外漢語課堂教學(xué)示例
第五節(jié) 《發(fā)展?jié)h語》中動(dòng)物類詞匯的語義文化分析——“!
一、“!钡奈幕笳髁x分析
二、“!钡母拍钜饬x與轉(zhuǎn)義
三、以“!睘槔膶(duì)外漢語課堂教學(xué)示例
小結(jié)
第四章 動(dòng)物類詞匯教學(xué)相關(guān)問題及對(duì)策
第一節(jié) 教材編寫中的相關(guān)問題及其對(duì)策
第二節(jié) 學(xué)生學(xué)習(xí)方面的相關(guān)問題及示例
一、文化誤讀
二、漢字偏誤
三、混淆問題
第三節(jié) 教師方面的相關(guān)問題及對(duì)策
一、輕視動(dòng)物類詞匯及其文化教學(xué)
二、未因材施教
三、講解不充分
四、練習(xí)不充分
五、教師素養(yǎng)不高
第四節(jié) 教學(xué)原則與方法
一、教學(xué)原則
二、教學(xué)方法
小結(jié)
結(jié)語
參考文獻(xiàn)
附錄
致謝
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]淺析第二語言教學(xué)下的漢語文化詞語習(xí)得策略——以動(dòng)物文化詞為例[J]. 張凌波. 當(dāng)代繼續(xù)教育. 2013(04)
[2]英漢動(dòng)物成語翻譯策略探究[J]. 羅毅. 文學(xué)界(理論版). 2013(01)
[3]漢語和西班牙語中動(dòng)物詞匯的文化伴隨意義對(duì)比分析[J]. 付彩艷. 語文學(xué)刊(外語教育與教學(xué)). 2009(12)
[4]英漢動(dòng)物隱喻的跨文化研究[J]. 項(xiàng)成東,王茂. 現(xiàn)代外語. 2009(03)
[5]英漢動(dòng)物隱喻的認(rèn)知比較分析[J]. 王亞蕾,柳淑英. 安慶師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2009(05)
[6]中法文化差異之我見——?jiǎng)游镌~匯在中法成語、熟語及慣用語中的意義[J]. 徐悅虹. 今日科苑. 2009(10)
[7]關(guān)于狗的民俗學(xué)描述[J]. 楊帆. 社會(huì)科學(xué)論壇(學(xué)術(shù)評(píng)論卷). 2007(10)
[8]譯趣——?jiǎng)游锍烧Z的翻譯問題[J]. 農(nóng)雪明. 廣西大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版). 2006(S1)
[9]漢語熟語中“狗”的文化闡釋[J]. 唐未平,梁歡. 語文學(xué)刊. 2006(16)
[10]英語漢語中動(dòng)物詞語的文化內(nèi)涵分析[J]. 黃靜. 蘭州大學(xué)學(xué)報(bào). 2003(05)
博士論文
[1]俄漢語動(dòng)物隱喻的認(rèn)知研究[D]. GAVRILYUK MARINA(趙琳娜).武漢大學(xué) 2017
[2]越漢成語對(duì)比研究[D]. 蔡心交.華東師范大學(xué) 2011
碩士論文
[1]漢語國際教育中動(dòng)物類詞匯教學(xué)探析[D]. 張旭青.重慶師范大學(xué) 2017
[2]漢語十二生肖慣用語研究[D]. 秦喬遷.福建師范大學(xué) 2016
[3]壯漢動(dòng)物詞匯對(duì)比研究[D]. 葉俐丹.廣西民族大學(xué) 2015
[4]漢語國際教育十二生肖文化教學(xué)設(shè)計(jì)[D]. 朱琳.云南大學(xué) 2015
[5]留學(xué)生動(dòng)物詞匯習(xí)得研究與教學(xué)[D]. 沈慧琴.揚(yáng)州大學(xué) 2013
[6]對(duì)外漢語中的動(dòng)物詞語教學(xué)研究[D]. 郭曉祎.吉林大學(xué) 2012
[7]俄漢成語比較與俄語成語漢譯問題研究[D]. Biedulina Olga(奧爾加).浙江師范大學(xué) 2012
[8]人 動(dòng)物 隱喻[D]. 趙倩.西北大學(xué) 2010
[9]“六畜”詞語文化義闡釋[D]. 呂丹斌.內(nèi)蒙古師范大學(xué) 2010
[10]漢語十二生肖的英漢動(dòng)物隱喻對(duì)比研究[D]. 陳佳.四川外語學(xué)院 2010
本文編號(hào):3704117
【文章頁數(shù)】:93 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
緒論
第一節(jié) 研究范圍及其意義
第二節(jié) 研究現(xiàn)狀
一、漢語動(dòng)物類詞匯的本體研究
(一) 漢語動(dòng)物類詞匯的來源研究
(二) 漢語動(dòng)物類詞匯的象征意義及文化內(nèi)涵研究
二、中外動(dòng)物類詞匯的對(duì)比研究
(一) 中外動(dòng)物類詞匯的文化內(nèi)涵對(duì)比研究
(二) 中外動(dòng)物類詞匯的隱喻對(duì)比研究
(三) 中外動(dòng)物類詞匯的翻譯研究
三、對(duì)外漢語教學(xué)中動(dòng)物類詞匯的教學(xué)研究
(一) 漢語動(dòng)物類詞匯習(xí)得與偏誤研究
(二) 漢語動(dòng)物類詞匯教學(xué)設(shè)計(jì)研究
第三節(jié) 語料來源和研究方法
一、語料來源
二、研究方法
第一章 關(guān)于對(duì)外漢語教材選擇和動(dòng)物類詞匯的概說
第一節(jié) 選擇《發(fā)展?jié)h語高級(jí)綜合》作為研究樣本的原因
第二節(jié) 動(dòng)物類詞匯的概念界定
一、基本動(dòng)物名稱詞語
二、以基本動(dòng)物名稱為語素構(gòu)成的詞語
第三節(jié) 《發(fā)展?jié)h語高級(jí)綜合》動(dòng)物類詞匯概述及分類
第二章 《發(fā)展?jié)h語》中動(dòng)物類詞匯的漢字形體分析和教學(xué)
第一節(jié) “狗”字形體和犭(犬)部字
第二節(jié) “魚”字形體與魚部字
第三節(jié) “馬”字形體與馬部字
第四節(jié) “雞”字形體和隹部、鳥部字
第五節(jié) “!弊中误w和牛部字
第六節(jié) “狗、魚、馬、雞、!睗h字和相關(guān)同部首教學(xué)
第三章 《發(fā)展?jié)h語》中動(dòng)物類詞匯的語義文化分析
第一節(jié) 《發(fā)展?jié)h語》中動(dòng)物類詞匯的語義文化分析——“狗”
一、“狗”的文化象征義分析
二、“狗”的概念意義和轉(zhuǎn)義
三、以“狗”為例的對(duì)外漢語課堂教學(xué)示例
第二節(jié) 《發(fā)展?jié)h語》中動(dòng)物類詞匯的語義文化分析——“魚”
一、“魚”的文化象征義分析
二、“魚”的概念意義與轉(zhuǎn)義
三、以“魚”為例的對(duì)外漢語課堂教學(xué)示例
第三節(jié) 《發(fā)展?jié)h語》中動(dòng)物類詞匯的語義文化分析——“馬”
一、“馬”的文化象征義分析
二、“馬”的概念意義和轉(zhuǎn)義
三、以“馬”為例的對(duì)外漢語課堂教學(xué)示例
第四節(jié) 《發(fā)展?jié)h語》中動(dòng)物類詞匯的語義文化分析——“雞”
一、“雞”的文化象征義分析
二、“雞”的概念意義與轉(zhuǎn)義
三、以“雞”為例的對(duì)外漢語課堂教學(xué)示例
第五節(jié) 《發(fā)展?jié)h語》中動(dòng)物類詞匯的語義文化分析——“!
一、“!钡奈幕笳髁x分析
二、“!钡母拍钜饬x與轉(zhuǎn)義
三、以“!睘槔膶(duì)外漢語課堂教學(xué)示例
小結(jié)
第四章 動(dòng)物類詞匯教學(xué)相關(guān)問題及對(duì)策
第一節(jié) 教材編寫中的相關(guān)問題及其對(duì)策
第二節(jié) 學(xué)生學(xué)習(xí)方面的相關(guān)問題及示例
一、文化誤讀
二、漢字偏誤
三、混淆問題
第三節(jié) 教師方面的相關(guān)問題及對(duì)策
一、輕視動(dòng)物類詞匯及其文化教學(xué)
二、未因材施教
三、講解不充分
四、練習(xí)不充分
五、教師素養(yǎng)不高
第四節(jié) 教學(xué)原則與方法
一、教學(xué)原則
二、教學(xué)方法
小結(jié)
結(jié)語
參考文獻(xiàn)
附錄
致謝
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]淺析第二語言教學(xué)下的漢語文化詞語習(xí)得策略——以動(dòng)物文化詞為例[J]. 張凌波. 當(dāng)代繼續(xù)教育. 2013(04)
[2]英漢動(dòng)物成語翻譯策略探究[J]. 羅毅. 文學(xué)界(理論版). 2013(01)
[3]漢語和西班牙語中動(dòng)物詞匯的文化伴隨意義對(duì)比分析[J]. 付彩艷. 語文學(xué)刊(外語教育與教學(xué)). 2009(12)
[4]英漢動(dòng)物隱喻的跨文化研究[J]. 項(xiàng)成東,王茂. 現(xiàn)代外語. 2009(03)
[5]英漢動(dòng)物隱喻的認(rèn)知比較分析[J]. 王亞蕾,柳淑英. 安慶師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2009(05)
[6]中法文化差異之我見——?jiǎng)游镌~匯在中法成語、熟語及慣用語中的意義[J]. 徐悅虹. 今日科苑. 2009(10)
[7]關(guān)于狗的民俗學(xué)描述[J]. 楊帆. 社會(huì)科學(xué)論壇(學(xué)術(shù)評(píng)論卷). 2007(10)
[8]譯趣——?jiǎng)游锍烧Z的翻譯問題[J]. 農(nóng)雪明. 廣西大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版). 2006(S1)
[9]漢語熟語中“狗”的文化闡釋[J]. 唐未平,梁歡. 語文學(xué)刊. 2006(16)
[10]英語漢語中動(dòng)物詞語的文化內(nèi)涵分析[J]. 黃靜. 蘭州大學(xué)學(xué)報(bào). 2003(05)
博士論文
[1]俄漢語動(dòng)物隱喻的認(rèn)知研究[D]. GAVRILYUK MARINA(趙琳娜).武漢大學(xué) 2017
[2]越漢成語對(duì)比研究[D]. 蔡心交.華東師范大學(xué) 2011
碩士論文
[1]漢語國際教育中動(dòng)物類詞匯教學(xué)探析[D]. 張旭青.重慶師范大學(xué) 2017
[2]漢語十二生肖慣用語研究[D]. 秦喬遷.福建師范大學(xué) 2016
[3]壯漢動(dòng)物詞匯對(duì)比研究[D]. 葉俐丹.廣西民族大學(xué) 2015
[4]漢語國際教育十二生肖文化教學(xué)設(shè)計(jì)[D]. 朱琳.云南大學(xué) 2015
[5]留學(xué)生動(dòng)物詞匯習(xí)得研究與教學(xué)[D]. 沈慧琴.揚(yáng)州大學(xué) 2013
[6]對(duì)外漢語中的動(dòng)物詞語教學(xué)研究[D]. 郭曉祎.吉林大學(xué) 2012
[7]俄漢成語比較與俄語成語漢譯問題研究[D]. Biedulina Olga(奧爾加).浙江師范大學(xué) 2012
[8]人 動(dòng)物 隱喻[D]. 趙倩.西北大學(xué) 2010
[9]“六畜”詞語文化義闡釋[D]. 呂丹斌.內(nèi)蒙古師范大學(xué) 2010
[10]漢語十二生肖的英漢動(dòng)物隱喻對(duì)比研究[D]. 陳佳.四川外語學(xué)院 2010
本文編號(hào):3704117
本文鏈接:http://www.sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/3704117.html
最近更新
教材專著