由假設小句向認識情態(tài)標記的語法化——以“搞/弄/鬧不好”為例
發(fā)布時間:2025-05-01 07:26
當代漢語"搞/弄/鬧不好"可以表達"擔心-認識"情態(tài)意義,它們來源于假設復句中的假設小句,其語法化的橋梁語境是:在表達說話人主觀認識的口語性環(huán)境中用作嵌套性假設復句[假設-[假設-結果 ]]的內(nèi)層假設小句,動詞論元和假設標記省略,導致其作為假設小句的地位弱化。隨著動詞"搞、弄、鬧"的語義泛化和虛化,"搞/弄/鬧不好"最終虛化為表示可能性揣測的認識情態(tài)標記。其語法化的連續(xù)環(huán)境、認知語義基礎等有諸多值得探討之處。
【文章頁數(shù)】:10 頁
【文章目錄】:
一引言
二語法化的連續(xù)環(huán)境理論
三“弄/鬧不好”的歷時語法化
四“搞不好”的共時語法化及其跟“弄/鬧不好”的語法化進程比較
4.1“搞不好”的共時語法化
4.2“搞不好”跟“弄/鬧不好”的語法化進程比較
五“搞/弄/鬧不好”語法化的認知語義基礎
六結語
本文編號:4041886
【文章頁數(shù)】:10 頁
【文章目錄】:
一引言
二語法化的連續(xù)環(huán)境理論
三“弄/鬧不好”的歷時語法化
四“搞不好”的共時語法化及其跟“弄/鬧不好”的語法化進程比較
4.1“搞不好”的共時語法化
4.2“搞不好”跟“弄/鬧不好”的語法化進程比較
五“搞/弄/鬧不好”語法化的認知語義基礎
六結語
本文編號:4041886
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/4041886.html