天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言藝術論文 >

傳播學視域下翻譯的傳播功用探究

發(fā)布時間:2018-07-02 08:43

  本文選題:傳媒事業(yè) + 文化交流 ; 參考:《新聞戰(zhàn)線》2015年01期


【摘要】:正隨著現(xiàn)代社會的不斷發(fā)展和傳媒事業(yè)的不斷進步,傳媒翻譯不再僅僅起傳達信息的作用。從發(fā)展的角度來說,傳媒翻譯對傳媒所具有的話語權與影響力進行了無限擴大,從而促進了文化交流的深入發(fā)展。傳媒翻譯要想從根本上達到準與快的要求,就要努力追求翻譯藝術的達與信,從而保證二者之間的平衡關系。有人曾經(jīng)把這個時代定義為信息知識無限爆炸、科學技術發(fā)展迅猛、市場經(jīng)濟生機勃勃、東西方文化互相交流與互相滲透的時代,任何思想、言論都可以通過報刊或者其他傳播媒介來實現(xiàn)交流、表達、普及和
[Abstract]:With the continuous development of modern society and the continuous progress of media, media translation no longer only plays a role in conveying information. From the point of view of development, media translation has expanded the discourse power and influence of the media, thus promoting the further development of cultural exchange. In order to achieve the requirements of accuracy and rapidity, media translation should strive to achieve the art of translation and trust, thus ensuring the balance between the two. Some people once defined this era as an era of unlimited explosion of information knowledge, rapid development of science and technology, a vibrant market economy, and an era in which the cultures of the East and the West exchanged and infiltrated each other, any thought. Speech can be communicated, expressed, popularized and disseminated through the press or other media.
【作者單位】: 福建師范大學閩南科技學院;
【分類號】:H059;G206

【參考文獻】

相關期刊論文 前2條

1 俞建村;論新聞報道的翻譯特點[J];上?萍挤g;2001年03期

2 盧衛(wèi)中;語境對報刊新聞翻譯的制約作用[J];上海科技翻譯;2002年02期

【共引文獻】

相關期刊論文 前10條

1 張雪珠;從功能翻譯論角度看新聞翻譯的信息轉(zhuǎn)換[J];安徽工業(yè)大學學報(社會科學版);2005年03期

2 張潔;;英漢語言的文化差異與新聞導語翻譯[J];長春師范學院學報;2006年01期

3 蒲紅英;;從中文外宣資料的英譯看異質(zhì)性的有效克服[J];大家;2011年15期

4 王玲英;英語新聞標題的模糊性及其導語在翻譯中的重要性[J];湖南大眾傳媒職業(yè)技術學院學報;2003年03期

5 吳軍贊;;從文化語境的角度看英漢習語翻譯[J];西華師范大學學報(哲學社會科學版);2006年05期

6 王琳;;在等效翻譯指導下的德語新聞翻譯[J];西北工業(yè)大學學報(社會科學版);2007年04期

7 施艷燕;楊秀云;;日語新聞標題特點及翻譯策略研究[J];重慶電子工程職業(yè)學院學報;2014年06期

8 洪葉;林莉蘭;;“信、達、雅”在對外傳播翻譯中的合理運用[J];合肥學院學報(社會科學版);2007年06期

9 董玉芳;;新聞詞匯翻譯策略研究[J];淮海工學院學報(社會科學版);2010年07期

10 朱盼盼;余世水;;目的論指導下政府網(wǎng)站新聞編譯——以中國政府網(wǎng)為例[J];河北理工大學學報(社會科學版);2011年04期

相關博士學位論文 前1條

1 李中強;新媒體背景下的漢語新聞英譯研究[D];上海外國語大學;2012年

相關碩士學位論文 前10條

1 高飛;體育英語英漢翻譯研究[D];河北大學;2009年

2 張會霞;目的論視域下英語新聞漢譯研究[D];吉林大學;2011年

3 袁國廷;VOA雙語新聞導語的漢譯研究[D];曲阜師范大學;2011年

4 周加慶;英漢新聞編譯的功能途徑[D];山東大學;2011年

5 邢麗;軟新聞英譯漢編譯研究:變譯理論視角[D];中國海洋大學;2011年

6 趙紅芳;基于操控論的新聞英譯文化距離研究[D];西北師范大學;2010年

7 馬福新;基于翻譯適應選擇論的軟新聞英譯研究[D];西北師范大學;2011年

8 符蕾;從功能翻譯理論視角看科技新聞的漢譯[D];山西大學;2011年

9 孟小莉;從批評性話語分析的角度看意識形態(tài)對新聞漢譯的操控[D];河南師范大學;2011年

10 李明蘭;韓漢新聞翻譯的理論考察[D];中央民族大學;2011年

【二級參考文獻】

相關期刊論文 前5條

1 劉全福;語境分析與褒貶語義取向[J];中國科技翻譯;1999年03期

2 鄧志勇;英語修辭理論與翻譯[J];上?萍挤g;2000年01期

3 林玉霞;語境中的橫組合和縱聚合關系與翻譯[J];外語教學;2001年02期

4 鄧志勇;語境、修辭與翻譯[J];中國翻譯;1999年06期

5 李淑琴;語境──正確翻譯的基礎──英語專業(yè)八級考試(2000年)英譯漢試卷評析[J];中國翻譯;2001年01期

【相似文獻】

相關期刊論文 前10條

1 張立峰;苗靜;;發(fā)現(xiàn)才是獨到的[J];當代電視;2007年06期

2 趙婷;;用心做好節(jié)目主持人工作[J];當代電視;2011年07期

3 ;[J];;年期

4 ;[J];;年期

5 ;[J];;年期

6 ;[J];;年期

7 ;[J];;年期

8 ;[J];;年期

9 ;[J];;年期

10 ;[J];;年期

相關重要報紙文章 前10條

1 記者 巴桑次仁 雷鵬;用科學發(fā)展觀統(tǒng)領藏文傳媒事業(yè)[N];西藏日報;2009年

2 本報記者 杜再江;抓住機遇,圍繞“四大工程”做好做大做強民族傳媒事業(yè)[N];貴州民族報;2011年

3 文華;中央財政下?lián)芙?jīng)費補助地方文體與傳媒事業(yè)發(fā)展、支持農(nóng)村文化建設[N];中國文化報;2014年

4 張鏝雯 吳瑛瑛;我市下達2012年地方文化體育與傳媒事業(yè)發(fā)展專項資金740萬元[N];九江日報;2012年

5 徐天博 英國謝菲爾德大學新聞研究學院;網(wǎng)絡媒體能否替代傳統(tǒng)媒體?[N];中國社會科學報;2012年

6 記者 趙亮;研究部署推進全市新聞傳媒事業(yè) 加快發(fā)展和加強對外宣傳工作[N];隴東報;2012年

7 ;一聲祝福望霄漢[N];科學導報;2006年

8 安徽省太和縣交警大隊 王洪斌 張飛;交管部門如何應對網(wǎng)絡媒體涉警輿情[N];人民公安報·交通安全周刊;2010年

9 記者 胡羽 王秀娟;就領導干部如何面對媒體進行專題學習[N];山西日報;2009年

10 祁龍邋程麗銀;把全州新聞傳媒事業(yè)推向更新更高水平[N];紅河日報;2008年

相關碩士學位論文 前1條

1 胡婧;新聞傳播與人格權保護研究[D];華南師范大學;2007年

,

本文編號:2089563

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2089563.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權申明:資料由用戶26614***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com