語言交際教學(xué)的原則與方法
發(fā)布時(shí)間:2018-06-03 22:41
本文選題:跨文化背景 + 文化知識(shí); 參考:《語文建設(shè)》2017年18期
【摘要】:正交際能力有語言能力、認(rèn)知能力、文化知識(shí)、文體知識(shí)、生活常識(shí)和情感因素等多種內(nèi)涵。培養(yǎng)語言交際能力需綜合考慮這些內(nèi)容,結(jié)合理論開展教學(xué),形成知識(shí)和技能的綜合培養(yǎng)體系。本文主要闡述何為語言交際能力,探討在跨文化背景下培養(yǎng)學(xué)生語言交際能力的措施。
[Abstract]:Positive communicative competence has many connotations, such as language competence, cognitive ability, cultural knowledge, stylistic knowledge, common sense of life and affective factors. In order to develop language communicative competence, we should take these contents into consideration and carry out teaching in combination with theory so as to form a comprehensive training system of knowledge and skills. This paper mainly expounds what is the communicative competence of language and probes into the measures of cultivating students' communicative competence in cross-cultural background.
【作者單位】: 河南洛陽師范學(xué)院;
【分類號(hào)】:H09
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前4條
1 劉春陽;;跨文化背景下的稱贊語交際差異[J];東北師大學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2012年02期
2 相梅;;跨文化背景下的中英稱贊語對(duì)比[J];邊疆經(jīng)濟(jì)與文化;2012年12期
3 楊麗;;跨文化背景下翻譯中的歸化與異化策略[J];劍南文學(xué)(經(jīng)典教苑);2011年10期
4 張樹筠;葉建新;;同文化和跨文化背景下對(duì)禮貌系統(tǒng)偏離情況的初步探索[J];中國海洋大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2006年06期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條
1 相梅;跨文化背景下的中英稱贊語對(duì)比研究[D];哈爾濱師范大學(xué);2013年
,本文編號(hào):1974527
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1974527.html
最近更新
教材專著