基于對外漢語教學(xué)的漢字筆形“折”的命名等問題探索
本文選題:折筆 + 命名。 參考:《南昌大學(xué)》2016年碩士論文
【摘要】:對外漢語教學(xué)中,我們研究漢字通常是從整字、部件、筆畫三個(gè)層次進(jìn)行分析。相比于整字和部件,對筆畫的研究略顯單薄。而折筆作為現(xiàn)代漢字筆畫中一個(gè)基礎(chǔ)卻復(fù)雜的關(guān)鍵部分,對它各方面的規(guī)范化問題一直存在頗多爭議。本文選取國家標(biāo)準(zhǔn)《GB13000.1字符集漢字折筆規(guī)范》作為主要研究對象,對比有關(guān)下行教材、辭書,試圖深入探索對外漢語教學(xué)中“折”的筆形規(guī)范化命名等問題。文章緒論部分首先交待了選題來源,接著對折筆相關(guān)規(guī)范問題的研究現(xiàn)狀進(jìn)行了概括綜述,并指出其不足之處。從而引出文章所要解決的主要問題:折筆的規(guī)范化定義、范圍歸類、簡潔命名、合理排序。第三部分則以此為中心,選取了折筆筆形規(guī)范現(xiàn)狀的集大成者——《GB13000.1字符集漢字折筆規(guī)范》,窮盡性描寫了它本身存在的規(guī)范問題。進(jìn)一步提出需要對折筆的定義、歸類、命名和排序進(jìn)行規(guī)范化工作。針對第一章列舉的規(guī)范現(xiàn)狀中涉及的折筆定義問題,第二章具體展開闡述。首先對比相關(guān)語料,再在其分析結(jié)果的基礎(chǔ)上重新論述一個(gè)詳細(xì)的、能夠反映折筆筆形特點(diǎn)的科學(xué)定義。讓學(xué)習(xí)者初始接觸折筆概念時(shí),就能產(chǎn)生一個(gè)正確的聯(lián)想,也為對外漢語教學(xué)提供理論上的幫助。第三章同樣參照第一章,先運(yùn)用對比分析的方式進(jìn)行現(xiàn)狀描述;接著結(jié)合重新定義的折筆概念,對現(xiàn)有折筆系統(tǒng)進(jìn)行簡化、優(yōu)化,精簡筆畫內(nèi)容;然后以此為基礎(chǔ)尋找最簡潔、實(shí)用的命名方式對它進(jìn)行規(guī)范化命名。希望在降低學(xué)習(xí)者筆畫學(xué)習(xí)難度的同時(shí),為漢字教學(xué)提供便利。第四章結(jié)合前文一系列論述結(jié)果,對折筆進(jìn)行了科學(xué)定序。以期為筆畫中定序研究部分作出補(bǔ)充,而合理定序后的折筆系統(tǒng)更能體現(xiàn)筆畫系統(tǒng)的內(nèi)在規(guī)律。
[Abstract]:In teaching Chinese as a foreign language, we usually analyze Chinese characters from three levels: whole characters, parts and strokes. Compared with the whole word and parts, the study of stroke is a little thin. As a basic but complex key part of modern Chinese character strokes, folding pen has always been controversial about its standardization. This paper selects the national standard "GB13000.1 character set Chinese character folding Standard" as the main research object, compares the downlink teaching materials and dictionaries, and attempts to explore the standardized naming of "folding" strokes in teaching Chinese as a foreign language (TCFL). In the introduction part, the author gives a brief account of the origin of the topic, and then summarizes the current situation of the research on the relevant norms of the folding pen, and points out its inadequacies. The main problems to be solved in this paper are: standardized definition, range classification, concise naming and reasonable sorting. The third part takes this as the center, selects the majority of the present situation of the folding pen shape specification-< GB13000.1 character set Chinese character folding Standard >, and describes its own normative problems. Further, it is necessary to standardize the definition, classification, naming and sorting of folding pens. The second chapter elaborates the definition of folding pen in the first chapter. This paper first contrasts the relevant data, and then restates a detailed scientific definition which can reflect the characteristics of the folding pen shape on the basis of its analysis results. The correct association can be generated when the learner first touches the concept of folding pen, and it can also provide theoretical help for teaching Chinese as a foreign language. The third chapter also refers to the first chapter, first uses the contrast analysis method to carry on the present situation description; then unifies the redefined folding pen concept, carries on the simplification, the optimization, the fine simplified stroke content; then takes this as the foundation to look for the most succinct, It is normalized by a practical naming method. Hope to reduce the learning difficulty of stroke learners, and provide convenience for the teaching of Chinese characters. The fourth chapter combines a series of exposition results, carries on the scientific order to the folding pen. It is expected to supplement the study of sequence in stroke, and the folding system after reasonable ordering can better reflect the inherent law of stroke system.
【學(xué)位授予單位】:南昌大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類號】:H195.3
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 張德鑫;對外漢語教學(xué)五十年——世紀(jì)之交的回眸與思考[J];語言文字應(yīng)用;2000年01期
2 鄭艷群;關(guān)于建立對外漢語教學(xué)多媒體素材庫的若干問題[J];語言文字應(yīng)用;2000年03期
3 崔寧;淺談對外漢語教學(xué)中的幾個(gè)問題[J];中國高等教育;2000年08期
4 李泉;;中國對外漢語教學(xué)學(xué)會北京地區(qū)分會第二屆學(xué)術(shù)年會召開[J];世界漢語教學(xué);2001年01期
5 鄭艷群;;課堂上的網(wǎng)絡(luò)和網(wǎng)絡(luò)上的課堂——從現(xiàn)代教育技術(shù)看對外漢語教學(xué)的發(fā)展[J];世界漢語教學(xué);2001年04期
6 于克凌;試論對外漢語教學(xué)過程中的主客體關(guān)系[J];人文雜志;2001年05期
7 張恒軍;中國對外漢語教學(xué)學(xué)會東北分會召開東北地區(qū)第二屆學(xué)術(shù)研討會[J];語言文字應(yīng)用;2001年01期
8 舒燕;論對外漢語教學(xué)中的素質(zhì)教育[J];中國高教研究;2001年03期
9 王愷;對外漢語教學(xué)學(xué)科定位芻議[J];中國高教研究;2001年08期
10 羅麗;語體意識與對外漢語教學(xué)[J];中國高教研究;2001年09期
相關(guān)會議論文 前10條
1 李燕;;新詞語的研究及其在對外漢語教學(xué)中的應(yīng)用[A];第二屆全國學(xué)生計(jì)算語言學(xué)研討會論文集[C];2004年
2 陸儉明;;增強(qiáng)學(xué)科意識,發(fā)展對外漢語教學(xué)[A];第三屆全國語言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2004年
3 文濤;;從事對外漢語教學(xué)的體會與建議[A];哈爾濱工業(yè)大學(xué)首屆“老有所為”論壇論文集[C];2006年
4 崔希亮;;對外漢語教學(xué)的基礎(chǔ)研究與應(yīng)用研究[A];對外漢語教學(xué)的全方位探索——對外漢語研究學(xué)術(shù)討論會論文集[C];2004年
5 趙春秋;;關(guān)于研發(fā)對外漢語教學(xué)教具的設(shè)想[A];第五屆全國語言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2007年
6 曾瑩瑩;;淺談趣味性原則在對外漢語教學(xué)中的運(yùn)用——以2011年暑期“加州班”中一班為例[A];第五屆北京地區(qū)對外漢語教學(xué)研究生學(xué)術(shù)論壇論文集[C];2012年
7 周志彬;湯朝暉;謝克慶;;加強(qiáng)對外漢語教學(xué),促進(jìn)中醫(yī)藥對外教育[A];首屆國學(xué)國醫(yī)岳麓論壇暨第九屆全國易學(xué)與科學(xué)學(xué)會研討會、第十屆全國中醫(yī)藥文化學(xué)會研討會論文集[C];2007年
8 吳錚;;國學(xué)教育與對外漢語教學(xué)淺論[A];吟誦經(jīng)典、愛我中華——中華吟誦周論文集[C];2009年
9 江海漫;;論對外漢語教學(xué)中對偶辭格切入的可行性——讀王希杰《修辭學(xué)通論》有感[A];走向科學(xué)大道的修辭學(xué)[C];2010年
10 趙延軍;;對外漢語教學(xué)與詞語辨析[A];語言學(xué)論文選集[C];2001年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條
1 吳雙;對外漢語教學(xué)重塑中國“軟實(shí)力”[N];中國國門時(shí)報(bào);2006年
2 本報(bào)記者 殷泓 整理;大力支持民間力量參與對外漢語教學(xué)[N];光明日報(bào);2010年
3 本報(bào)記者 雷新;俞敏洪:讓民間力量參與對外漢語教學(xué)[N];人民政協(xié)報(bào);2010年
4 記者 章紅雨;兩岸學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)合作出版對外漢語教學(xué)指導(dǎo)書籍[N];中國新聞出版報(bào);2011年
5 馬國彥;民國時(shí)期的對外漢語教學(xué)瑣談[N];中華讀書報(bào);2013年
6 本報(bào)記者 李靜;對外漢語教學(xué)的喜與憂[N];中國文化報(bào);2002年
7 施光亨;對外漢語教學(xué)的由來[N];人民日報(bào)海外版;2002年
8 趙金銘;對外漢語教學(xué)與研究前景廣闊[N];人民日報(bào)海外版;2002年
9 高雁;對外漢語教學(xué)前景廣闊[N];人民日報(bào)海外版;2004年
10 李潤新;對外漢語教學(xué)也應(yīng)走自主創(chuàng)新之路[N];語言文字周報(bào);2006年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前7條
1 唐智芳;文化視域下的對外漢語教學(xué)研究[D];湖南師范大學(xué);2012年
2 甘瑞瑗;國別化“對外漢語教學(xué)用詞表”制定的研究:以韓國為例[D];北京語言大學(xué);2005年
3 芮茵;扶助式對外漢語教學(xué)模式的理論與實(shí)踐[D];廈門大學(xué);2008年
4 王駿;字本位與認(rèn)知法的對外漢語教學(xué)[D];華東師范大學(xué);2006年
5 周新玲;詞語搭配研究與對外漢語教學(xué)[D];上海外國語大學(xué);2007年
6 袁振華;香港南亞裔學(xué)生中文學(xué)習(xí)的困境及對策研究[D];華中師范大學(xué);2007年
7 韓秀娟;基于動態(tài)流通語料庫的通用詞語用字研究及字詞語關(guān)系考察[D];北京語言大學(xué);2007年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 王靜;“了”的用法與對外漢語教學(xué)[D];華中科技大學(xué);2007年
2 趙子健;對外漢語教學(xué)的現(xiàn)狀及對策研究[D];東北師范大學(xué);2009年
3 王樂;對外漢語教學(xué)文化定位研究[D];華中師范大學(xué);2010年
4 王永濤;語文新課改給對外漢語教學(xué)的啟示[D];華東師范大學(xué);2010年
5 孔軍;兒化詞的對外漢語教學(xué)研究[D];中國海洋大學(xué);2010年
6 陶國霞;浙江省對外漢語教學(xué)的發(fā)展戰(zhàn)略研究[D];浙江大學(xué);2010年
7 劉璐;我國對外漢語教學(xué)研究的分析與建議(2001年-2010年)[D];山東大學(xué);2011年
8 宋佳;博客輔助對外漢語教學(xué)的研究[D];廣西民族大學(xué);2012年
9 袁宵;對外漢語教學(xué)引入流行文化元素的教學(xué)研究[D];廣西師范大學(xué);2012年
10 張瑞杰;信息技術(shù)與對外漢語教學(xué)的整合研究初探[D];河南大學(xué);2012年
,本文編號:1962112
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1962112.html