從詞匯學(xué)的角度對(duì)比分析英漢網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的異同——評(píng)《英漢網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言對(duì)比研究》
本文關(guān)鍵詞:從詞匯學(xué)的角度對(duì)比分析英漢網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的異同——評(píng)《英漢網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言對(duì)比研究》 出處:《大學(xué)教育科學(xué)》2016年02期 論文類(lèi)型:期刊論文
更多相關(guān)文章: 對(duì)比分析 國(guó)防工業(yè)出版社 英漢語(yǔ)言文化 流行詞匯 具體研究對(duì)象 構(gòu)詞規(guī)律 對(duì)比總結(jié) 教學(xué)實(shí)踐者 構(gòu)詞方法 學(xué)術(shù)研究
【摘要】:正隨著網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的不斷發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言也隨之流行起來(lái),由最初的星星之火到現(xiàn)在的獨(dú)樹(shù)一幟,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言已經(jīng)成為了很多語(yǔ)言學(xué)者研究的對(duì)象。從全球化的角度來(lái)說(shuō),網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的盛行已經(jīng)成為各國(guó)語(yǔ)言發(fā)展的普遍現(xiàn)象。對(duì)于英漢兩種語(yǔ)言來(lái)說(shuō),網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的發(fā)展最大的作用就是推動(dòng)了英漢兩種語(yǔ)言的發(fā)展與交流,不僅豐富了語(yǔ)言體系內(nèi)容,而且還使語(yǔ)言形式得到了創(chuàng)新發(fā)展,對(duì)英漢兩種語(yǔ)言的發(fā)展具有十分積極的意義。《英漢網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言對(duì)比研究》(國(guó)防工業(yè)出版社出版,2013年6月)主要以英語(yǔ)和漢語(yǔ)中流行的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言為具體
[Abstract]:With the continuous development of network technology, network language is also popular, from the initial spark to the present unique. Internet language has become the object of many linguists. From the perspective of globalization, the prevalence of Internet language has become a common phenomenon in the development of languages in various countries. The most important role of the development of network language is to promote the development and communication between English and Chinese, which not only enriches the content of language system, but also makes the form of language develop innovatively. A Contrastive study of English and Chinese Network languages (published by National Defense Industry Press, June 2013), which is mainly based on the popular network languages in English and Chinese.
【作者單位】: 石河子大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院;
【分類(lèi)號(hào)】:H136;H313
【正文快照】: 隨著網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的不斷發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言也隨之流行起來(lái),由最初的星星之火到現(xiàn)在的獨(dú)樹(shù)一幟,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言已經(jīng)成為了很多語(yǔ)言學(xué)者研究的對(duì)象。從全球化的角度來(lái)說(shuō),網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的盛行已經(jīng)成為各國(guó)語(yǔ)言發(fā)展的普遍現(xiàn)象。對(duì)于英漢兩種語(yǔ)言來(lái)說(shuō),網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的發(fā)展最大的作用就是推動(dòng)了英漢兩種語(yǔ)言
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 趙翠華;;漢英顏色詞文化內(nèi)涵對(duì)比分析[J];承德民族師專(zhuān)學(xué)報(bào);2007年03期
2 馮亞娜;;中西方禮貌原則對(duì)比分析[J];青年文學(xué)家;2014年06期
3 王小飛;;漢英否定結(jié)構(gòu)對(duì)比分析[J];考試周刊;2014年43期
4 侯一青;;漢英重音對(duì)比分析及其應(yīng)用[J];湖北師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2011年06期
5 王苗苗;;漢英姓名文化對(duì)比分析[J];科技信息;2012年34期
6 張偉利;;漢英語(yǔ)言的思維根源差異性對(duì)比分析[J];英語(yǔ)廣場(chǎng)(學(xué)術(shù)研究);2013年08期
7 楊曉軍,徐紅妮;英漢語(yǔ)顏色詞的文化蘊(yùn)涵及其差異[J];邵陽(yáng)師范高等專(zhuān)科學(xué)校學(xué)報(bào);1999年03期
8 張翠平;郭惠斌;;英漢姓名的解析[J];中國(guó)校外教育(理論);2008年04期
9 馬棟才;;南京方言淺析[J];考試周刊;2011年05期
10 孫婷婷;;漢日表“喜”感情詞對(duì)比分析——以“高興”和“喜ぶ”為例[J];課程教育研究;2013年02期
相關(guān)會(huì)議論文 前1條
1 牛保義;;我國(guó)英漢語(yǔ)宏觀對(duì)比研究回顧與展望[A];中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)第八次全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2008年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 郭婧;英漢校內(nèi)通知信息流模式的對(duì)比分析[D];大連理工大學(xué);2010年
2 馬克西姆(KRYVONIS MAKSYM);漢、烏兩種語(yǔ)言中致歉語(yǔ)使用規(guī)則的對(duì)比分析[D];河北師范大學(xué);2014年
3 何小敏;中國(guó)人和美國(guó)人的個(gè)人陳述體裁的對(duì)比分析[D];重慶大學(xué);2010年
4 劉佳茜;基于體裁的中美學(xué)生個(gè)人陳述語(yǔ)篇對(duì)比分析[D];黑龍江大學(xué);2012年
5 吳紫明;網(wǎng)絡(luò)應(yīng)答詞語(yǔ)研究[D];黑龍江大學(xué);2009年
6 肖銳;漢、泰“心”族詞對(duì)比研究[D];云南師范大學(xué);2007年
7 劉雪;中外英文學(xué)術(shù)期刊論文討論部分的體裁對(duì)比分析[D];山東師范大學(xué);2011年
8 盧瑤;英漢語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)性的對(duì)比分析[D];華中師范大學(xué);2006年
9 李曉丹;基于框架網(wǎng)絡(luò)的英漢事件框架動(dòng)詞對(duì)比分析[D];東北師范大學(xué);2011年
10 朱晉杰;俄漢動(dòng)物成語(yǔ)的語(yǔ)義對(duì)比分析[D];大連理工大學(xué);2011年
,本文編號(hào):1407098
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1407098.html