從漢語借詞英語現(xiàn)象看西方文化對中國文化的影響
本文關(guān)鍵詞:從漢語借詞英語現(xiàn)象看西方文化對中國文化的影響
【摘要】:文化和語言是一個民族發(fā)展的基礎(chǔ),這兩者之間有密不可分的聯(lián)系,具體說來,文化對語言的發(fā)展有一定的決定作用,語言是對文化的一種具體反映。在不同的文化背景中,往往會產(chǎn)生不同的語言。在世界進(jìn)步的過程中,文化的發(fā)展需要不同民族和國家的文化的融合,語言的發(fā)展也需要不同的語言體系之間的融合。當(dāng)前,漢語在發(fā)展和應(yīng)用的過程中,也逐漸使用了一些英語詞匯,這些英語詞匯承載的是英語文化,所以漢語的發(fā)展也會受到西方文化的影響。本文從漢語中借用英語詞匯的現(xiàn)象來分析西方文化的影響。
【作者單位】: 南陽師范學(xué)院;
【分類號】:H136
【正文快照】: 引言有很多學(xué)者致力于文化與語言的關(guān)系的研究,為我們認(rèn)識語言和文化提供了一定的依據(jù),語言和文化之間是相互影響、相互促進(jìn)的關(guān)系,語言是對文化進(jìn)行反映的一個重要載體,同時,也會反過來對文化的發(fā)展造成影響。隨著世界文化交流日益加深,不同語言之間的交流也日益加深,當(dāng)一種
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前5條
1 韓懷偉,趙宏凌;語料庫支持的漢化思維在英語寫作中的遷移分析[J];北京理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2004年S1期
2 周志培;馮文池;;英漢語的相互影響——漢語的英語化與英語的漢語化[J];新鄉(xiāng)師范學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);1985年01期
3 張澤芬,劉麗麗;漢語和英語連詞語序?qū)Ρ妊芯縖J];河南職業(yè)技術(shù)師范學(xué)院學(xué)報;2003年01期
4 楊惠芳;鄭奕;;英語中國化的趨勢及模式[J];江漢大學(xué)學(xué)報;2006年01期
5 李冀宏;英語中借自漢語的外來詞[J];山東師大外國語學(xué)院學(xué)報(基礎(chǔ)英語教育);2003年01期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 鄭晶;;中國英語和中式英語之對比分析[A];福建省外國語文學(xué)會2005年年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2005年
2 孫幫根;;“中國英語”在跨文化交際翻譯中的作用[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2006年
3 黃鳴;;從淡化洋節(jié)說開去—也談“文化侵略”[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2006年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 朱琴;關(guān)聯(lián)理論視角下漢語臨時詞義縮小與擴(kuò)大的語用研究[D];國防科學(xué)技術(shù)大學(xué);2006年
【共引文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 馬睿穎;;英語中漢語借詞研究概覽[J];外國語言文學(xué);2008年03期
2 劉帥;;中國英語學(xué)習(xí)者與本族語者從屬連詞用法對比分析[J];法制與社會;2008年23期
3 陳俐;周烈紅;;英語中的漢語音譯借詞研究[J];湖北經(jīng)濟(jì)學(xué)院學(xué)報(人文社會科學(xué)版);2012年02期
4 王芳姿;;英漢外來詞同化現(xiàn)象的對比研究[J];集美大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2012年03期
5 張愛華;;如何把握中國式英語在英語學(xué)習(xí)中的作用[J];開封教育學(xué)院學(xué)報;2011年04期
6 吳祝霞;;從英語中漢語借詞看中國英語的發(fā)展趨勢[J];漯河職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2009年01期
7 曹成龍;;試論文化對語法形成及特點(diǎn)的影響[J];外語學(xué)刊;2009年02期
8 何影;張敏;;從英語中的漢語借詞看中國文化的影響力[J];中國電力教育;2008年13期
9 白晶;王抒飛;;基于語料庫對?思{作品的研究[J];作家;2011年24期
10 劉燕方;;網(wǎng)絡(luò)語言與英語的結(jié)合性思考[J];煙臺職業(yè)學(xué)院學(xué)報;2013年03期
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 陳勝利;英語中的漢語借詞研究[D];蘇州大學(xué);2014年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 公英;關(guān)聯(lián)—順應(yīng)理論框架下英漢語義縮小與擴(kuò)大的動態(tài)語用研究[D];南京師范大學(xué);2011年
2 符紅云;中國英語及其層級性研究[D];云南師范大學(xué);2001年
3 夏蓮;語言接觸和語言遷移[D];上海海事大學(xué);2004年
4 許移葦;英漢新詞共性研究[D];武漢大學(xué);2005年
5 金美蘭;漢語假設(shè)連詞及其英語對應(yīng)形式研究[D];延邊大學(xué);2006年
6 王帆;淺論中國式英語的現(xiàn)實價值和潛在價值[D];西北大學(xué);2007年
7 趙越;現(xiàn)代漢語轉(zhuǎn)折連詞及其類型學(xué)解釋[D];延邊大學(xué);2007年
8 劉世英;基于語料庫的英語學(xué)習(xí)者詞匯搭配研究[D];南京農(nóng)業(yè)大學(xué);2007年
9 穆可才;中國式英語現(xiàn)象的多角度觀察和思考[D];華中師范大學(xué);2008年
10 馬睿穎;《福建方言字典》中漢語借詞的翻譯方法研究[D];福建師范大學(xué);2009年
【二級參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 蔡文縈;淺談英語名詞的漢譯——音譯、義譯和象譯[J];北京師范大學(xué)學(xué)報;1980年03期
2 李曉燕;新詞新語在現(xiàn)代漢語詞匯中的新貌[J];巢湖學(xué)院學(xué)報;2005年02期
3 陳平;關(guān)聯(lián)理論對詞匯手段和作者意圖傳達(dá)的解釋力[J];福建醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2003年01期
4 杜仕菊;全球化語境下的傳統(tǒng)文化教育[J];工會理論與實踐.中國工運(yùn)學(xué)院學(xué)報;2001年06期
5 馬維野;試論全球化時代的國家安全觀[J];國家安全通訊;2003年05期
6 張維友;詞匯研究新趨勢與英漢詞匯對比研究的方法和內(nèi)容[J];湖北大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2005年05期
7 榕培;中國英語是客觀存在[J];解放軍外語學(xué)院學(xué)報;1991年01期
8 王文宇,文秋芳;母語思維與二語寫作——大學(xué)生英語寫作過程研究[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報;2002年04期
9 張優(yōu);關(guān)聯(lián)理論的推理成分對分析詞匯認(rèn)知語義結(jié)構(gòu)的啟發(fā)[J];鄭州經(jīng)濟(jì)管理干部學(xué)院學(xué)報;2002年01期
10 張荊萍;隱喻在漢語新詞義產(chǎn)生中的生成機(jī)制[J];寧波廣播電視大學(xué)學(xué)報;2004年04期
,本文編號:1216001
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1216001.html