電視脫口秀節(jié)目《壹周立波秀》的語碼轉(zhuǎn)換研究
本文關(guān)鍵詞:電視脫口秀節(jié)目《壹周立波秀》的語碼轉(zhuǎn)換研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
《東北師范大學(xué)》 2013年
電視脫口秀節(jié)目《壹周立波秀》的語碼轉(zhuǎn)換研究
耿鑫培
【摘要】:語碼轉(zhuǎn)換作為最為普遍的語言現(xiàn)象之一,迄今為止得到了語言學(xué)領(lǐng)域諸多學(xué)者的關(guān)注。而電視脫口秀節(jié)目作為一種新型的節(jié)目類型,從1954年開始獲得了巨大的進(jìn)步和發(fā)展。語言學(xué)家曾對國內(nèi)和國外諸多著名的電視脫口秀節(jié)目展開研究,研究成果也頗為豐富。 《壹周立波秀》是一個以單人表演為舞臺特色,存在大量幽默和諷刺語言的脫口秀節(jié)目,節(jié)目主持人周立波的語言中存在大量多種的語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象,該現(xiàn)象引起了作者的重視。在研讀大量相關(guān)文獻(xiàn)之后,作者發(fā)現(xiàn)以往的研究大多是關(guān)于英漢這一單一維度的語碼轉(zhuǎn)換的研究,而除此之外,語碼轉(zhuǎn)換還包括很多其他種類,比如地方方言轉(zhuǎn)換,語體風(fēng)格轉(zhuǎn)換,體裁轉(zhuǎn)換等等,這些尚未得到足夠的關(guān)注。而語言學(xué)界對《壹周立波秀》的研究大多數(shù)限于對其幽默諷刺的語言風(fēng)格的分析闡釋,對于節(jié)目中不時出現(xiàn)的語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象并沒有予以重視。因此本研究將選取《壹周立波秀》從2010年春節(jié)到2012年五一長假之間陸續(xù)播出的47期節(jié)目中的語碼轉(zhuǎn)換部分為研究語料,采用質(zhì)性分析為主,量化統(tǒng)計為輔的研究方法,從語言順應(yīng)論的角度出發(fā),對節(jié)目中的語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象進(jìn)行分析研究,來填充語言學(xué)界對《壹周立波秀》中語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象以及多種類語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象研究的相對空白。 本研究分為六部分,第一部分包括研究背景,意義,論文組織結(jié)構(gòu)和研究問題;第二部分為文獻(xiàn)綜述部分,該部分對語碼轉(zhuǎn)換和脫口秀的定義進(jìn)行了界定,回顧并總結(jié)前人的相關(guān)研究成果;并歸納概括了海派清口藝術(shù)和《壹周立波秀》的研究歷史。第三部分為理論框架部分,該部分提及了言語順應(yīng)理論和順應(yīng)論在語碼轉(zhuǎn)換中的應(yīng)用;第四部分對本文采用的研究方法進(jìn)行了闡釋,包括數(shù)據(jù)收集過程以及分析方法;第五部分為本文的主體部分,該部分結(jié)合前人提出的理論對選取的語料進(jìn)行質(zhì)性分析和量化統(tǒng)計并得出結(jié)論;第六部分在對研究發(fā)現(xiàn)進(jìn)行總結(jié)的基礎(chǔ)上,也提出了該研究的不足,為今后的相關(guān)研究提供了一些建議。 研究發(fā)現(xiàn)第一,《壹周立波秀》中存在多種語碼轉(zhuǎn)換,包括英漢語碼轉(zhuǎn)換,普通話與上海方言轉(zhuǎn)換,正式與非正式語體風(fēng)格轉(zhuǎn)換,不同體裁之間轉(zhuǎn)換等;第二,,在《壹周立波秀》中,主持人出于填補言語空白,順應(yīng)社會規(guī)約和順應(yīng)心理動機(jī)而采用不同種類的語碼轉(zhuǎn)換;最后,《壹周立波秀》中的語碼轉(zhuǎn)換起到了娛樂觀眾的作用,并且?guī)椭摴?jié)目從上海走向全國,增加了海派文化在全國范圍內(nèi)的認(rèn)同度。
【關(guān)鍵詞】:
【學(xué)位授予單位】:東北師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號】:H030
【目錄】:
下載全文 更多同類文獻(xiàn)
CAJ全文下載
(如何獲取全文? 歡迎:購買知網(wǎng)充值卡、在線充值、在線咨詢)
CAJViewer閱讀器支持CAJ、PDF文件格式
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 高貴武;鄧燕玲;;從《壹周立波秀》看中國電視“脫口秀”的拓展[J];電視研究;2010年06期
2 王瑾,黃國文;語碼轉(zhuǎn)換之結(jié)構(gòu)研究述評[J];外國語言文學(xué);2004年02期
3 張晶晶;;語碼轉(zhuǎn)換個案研究——以周立波《笑侃大上!窞槔齕J];理論界;2010年10期
4 蔡楚泓;;電視脫口秀節(jié)目的說話藝術(shù)——以《壹周立波秀》為例[J];新聞世界;2011年11期
5 劉正光;語碼轉(zhuǎn)換的語用學(xué)研究[J];外語教學(xué);2000年04期
6 張廷國;話輪及話輪轉(zhuǎn)換的交際技巧[J];外語教學(xué);2003年04期
7 李楚成;香港粵語與英語的語碼轉(zhuǎn)換[J];外語教學(xué)與研究;2003年01期
8 于國棟;語碼轉(zhuǎn)換的語用學(xué)研究[J];外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報);2000年06期
9 高原;;淺談周立波海派清口的藝術(shù)創(chuàng)新[J];現(xiàn)代傳播(中國傳媒大學(xué)學(xué)報);2010年05期
10 趙振宇;熊茵;;周立波“海派清口”的評論特性及其啟示[J];現(xiàn)代傳播(中國傳媒大學(xué)學(xué)報);2010年11期
【共引文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 李永斌;;藏漢語言態(tài)度測驗分析[J];阿壩師范高等專科學(xué)校學(xué)報;2008年01期
2 周明;稱呼語的語用特征及其語用翻譯[J];安徽大學(xué)學(xué)報;2000年03期
3 周方珠;論社交指示的翻譯[J];安徽大學(xué)學(xué)報;2002年01期
4 詹全旺;;新聞言語行為分析[J];安徽大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2009年01期
5 袁周敏,金梅;英語稱贊語的表達(dá)方法[J];安徽教育學(xué)院學(xué)報;2005年01期
6 徐宏亮;稱呼語的社交指示功能[J];安徽廣播電視大學(xué)學(xué)報;2002年02期
7 張艷;當(dāng)代美國英語和漢語稱謂的比較[J];安徽廣播電視大學(xué)學(xué)報;2005年01期
8 張忠梅;社交中程式化語言的功能及變異[J];安徽廣播電視大學(xué)學(xué)報;2005年02期
9 王惠敏;;大學(xué)英語交際性聽力測試中的語用預(yù)設(shè)分析[J];安徽廣播電視大學(xué)學(xué)報;2007年03期
10 陳宏;;文化導(dǎo)向型外語教學(xué)模式探索[J];安徽電子信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2005年06期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 王虹;;警察語言的詞匯特點研究[A];邊緣法學(xué)論壇[C];2005年
2 蘇劍;;經(jīng)濟(jì)學(xué)視角下的小語種語言的存亡研究[A];2010年(第十屆)中國制度經(jīng)濟(jì)學(xué)年會論文集[C];2010年
3 賀君婷;;從語用學(xué)的角度談?wù)動哪Z篇[A];語言與文化研究(第一輯)[C];2007年
4 欒育青;;邀請語及應(yīng)答語的跨文化比較[A];語言與文化研究(第二輯)[C];2008年
5 徐芳;;Cooperative Principle and English Humorous Utterance[A];語言與文化研究(第五輯)[C];2010年
6 邱林林;;委婉語功能的語用學(xué)研究[A];語言與文化研究(第六輯)[C];2010年
7 郭旭東;;新詞定譯過程中對于邊際社會性因素的把握和考慮[A];語言與文化研究(第八輯)[C];2011年
8 游淑芬;;值得推薦的一本工具書——1995年新版《漢英詞典》[A];第二屆全國雙語詞典學(xué)術(shù)研討會暨福建省辭書學(xué)會第九屆年會論文集[C];1996年
9 向朝紅;;英漢詞典語用信息處理現(xiàn)狀的調(diào)查及分析[A];中國辭書學(xué)會雙語詞典專業(yè)委員會第三屆年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集[C];1998年
10 于偉昌;;漢譯外來語言學(xué)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化的必要性及其原則[A];中國辭書學(xué)會雙語詞典專業(yè)委員會第四屆年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2001年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 徐佳;生態(tài)語言學(xué)視域下的中國瀕危語言研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
2 文兵;漢英維護(hù)言語行為[D];上海外國語大學(xué);2010年
3 胡潔;建構(gòu)視角下的外宣翻譯研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
4 馬騰;民族院校英語專業(yè)學(xué)生語際語語用能力及其培養(yǎng)模式研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
5 龍翔;中國英語學(xué)習(xí)者言語交際中語用失誤之研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
6 楊石喬;基于語料庫的漢語醫(yī)患會話修正研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
7 盧玉卿;文學(xué)作品中言外之意的翻譯研究[D];南開大學(xué);2010年
8 劉娜;哲學(xué)語用學(xué)視域中的教育實踐[D];南開大學(xué);2010年
9 龍又珍;現(xiàn)代漢語寒暄系統(tǒng)研究[D];武漢大學(xué);2009年
10 姜燕;漢語口語美學(xué)研究[D];山東師范大學(xué);2011年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 吳丹;語言學(xué)術(shù)語漢譯規(guī)范化研究[D];南昌航空大學(xué);2010年
2 許榮花;美國影視作品中性別語言特征的變化研究[D];南昌航空大學(xué);2010年
3 王明亮;人稱指示映射現(xiàn)象的認(rèn)知研究[D];山東科技大學(xué);2010年
4 許丹;英語廣告語中語用預(yù)設(shè)的研究[D];山東科技大學(xué);2010年
5 趙才華;會話含義及其在大學(xué)英語聽力教學(xué)中應(yīng)用的實證研究[D];山東科技大學(xué);2010年
6 宋文平;現(xiàn)代漢語“A而不B”格式的多角度研究[D];哈爾濱師范大學(xué);2010年
7 趙桂陽;現(xiàn)代漢語“不是X的X”結(jié)構(gòu)考察[D];哈爾濱師范大學(xué);2010年
8 劉瑩;語用對等理論視角下漢語商標(biāo)詞英譯研究[D];廣西師范學(xué)院;2010年
9 宋秋蓮;會話策略視角下的贊美語研究[D];廣西師范學(xué)院;2010年
10 潘紅英;時政深度報道的傳播符號研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
【二級參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 王青;;當(dāng)代新聞評論改革與創(chuàng)新的路徑選擇[J];采寫編;2009年01期
2 吳東英;再論英語借詞對現(xiàn)代漢語詞法的影響[J];當(dāng)代語言學(xué);2001年02期
3 王楚安,徐美彥;淺析語碼轉(zhuǎn)換的社會及心理動因[J];廣東外語外貿(mào)大學(xué)學(xué)報;2005年02期
4 馬騰;;淺析周立波《壹周立波秀》的語言特色[J];華章;2011年15期
5 萬華林;胡光磊;;淺析《圍城》中的語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象[J];吉林廣播電視大學(xué)學(xué)報;2009年04期
6 金光華;章丹;鄭波;;博采眾長 貴在創(chuàng)新——周立波的語言藝術(shù)對主持人的借鑒作用[J];視聽縱橫;2010年06期
7 張廷國;關(guān)于語言交際中反饋語支持的研究[J];外語教學(xué);2002年06期
8 張正舉 ,李淑芬;西方語言學(xué)界關(guān)于語碼選擇及語碼轉(zhuǎn)換的靜態(tài)和動態(tài)研究[J];外國語(上海外國語學(xué)院學(xué)報);1990年04期
9 蔣冰冰;;雙語與語言和諧——來自上海市學(xué)生語言使用情況的調(diào)查[J];修辭學(xué)習(xí);2006年06期
10 余惠邦;雙語、雙言交際中的語言選擇和語碼轉(zhuǎn)換[J];西南民族學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);1991年05期
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 鐔冬玲;語碼轉(zhuǎn)換的心理語言學(xué)分析[J];外語學(xué)刊;2000年02期
2 張秀芹;語碼轉(zhuǎn)換在二語習(xí)得者日常會話中的應(yīng)用[J];南京工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2004年01期
3 陳立平;英語專業(yè)教師在課堂上語碼轉(zhuǎn)換調(diào)查[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報;2004年05期
4 廖桂蓉;;網(wǎng)絡(luò)交際中的語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象研究[J];當(dāng)代教育論壇;2006年10期
5 許之所;鄭曉曦;;手機(jī)短信中“語碼轉(zhuǎn)換”現(xiàn)象的社會語言學(xué)研究[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2007年12期
6 嚴(yán)敏芬,戴雅麗;語碼轉(zhuǎn)換和跨文化語用學(xué)因素[J];徐州師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2001年03期
7 張麗;語碼轉(zhuǎn)換綜述[J];太原教育學(xué)院學(xué)報;2004年S1期
8 余惠邦;雙語、雙言交際中的語言選擇和語碼轉(zhuǎn)換[J];西南民族大學(xué)學(xué)報(人文社科版);1991年05期
9 王全瑞;《圍城》語碼轉(zhuǎn)換賞析[J];社科縱橫;1996年05期
10 蔣宗霞;語碼轉(zhuǎn)換的詞匯意義[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2000年05期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 章恬;;試論當(dāng)前中文會話中的語碼轉(zhuǎn)換與換用[A];語言與文化研究(第九輯)[C];2011年
2 王曉輝;王曉東;;漢英諧音語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象探析——以2009年新年祝福語“Happy 牛 year!”為例[A];江西省語言學(xué)會2010年年會論文集[C];2010年
3 謝書書;張積家;程利國;;閩南語和普通話語碼轉(zhuǎn)換的情境分析[A];第十屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)大會論文摘要集[C];2005年
4 謝書書;張積家;程利國;;閩南語和普通話語碼轉(zhuǎn)換的動機(jī)分析[A];第十屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)大會論文摘要集[C];2005年
5 謝書書;程利國;張積家;;語言態(tài)度對閩南語和普通話的語碼轉(zhuǎn)換的影響[A];第十屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)大會論文摘要集[C];2005年
6 王培元;;小說家周立波的開端[A];《中國現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊》30年精編:作家作品研究卷(上)[C];2009年
7 進(jìn)波;;萬馬軍中一秘書——周立波的一段秘書生涯[A];中國當(dāng)代秘書群星文選[C];1999年
8 盧肖文;;從“周立波走紅”看提高馬克思主義理論宣傳有效性的實現(xiàn)途徑[A];馬克思主義 中國探索與當(dāng)代價值:上海市社會科學(xué)界第七屆學(xué)術(shù)年會文集(2009年度)馬克思主義研究學(xué)科卷[C];2009年
9 劉玉彬;張樹安;宋敏;李曉梅;;民族高校多層次雙語教學(xué)模式的研究與實踐[A];中國少數(shù)民族教育學(xué)會第一次學(xué)術(shù)研討會會議論文集[C];2008年
10 鄭偉;;顛覆傳統(tǒng)媒體的新媒體視頻主持類節(jié)目——網(wǎng)絡(luò)脫口秀節(jié)目《麻辣書生》帶來的啟示與思考[A];中國傳媒大學(xué)第五屆全國新聞學(xué)與傳播學(xué)博士生學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2011年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 本報記者 陳熙涵;[N];文匯報;2009年
2 記者 孟黎;[N];金融時報;2010年
3 本報記者 張英;[N];南方周末;2009年
4 幾又;[N];工人日報;2009年
5 記者 端木復(fù);[N];解放日報;2009年
6 本報記者 王臻青;[N];遼寧日報;2010年
7 文化學(xué)者 王曉漁;[N];東方早報;2010年
8 本報評論員 劉晶瑤;[N];新華每日電訊;2010年
9 新華社“中國網(wǎng)事”記者 許曉青 吳霞;[N];新華每日電訊;2010年
10 凌河;[N];解放日報;2011年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 王璐;中文小說和散文中/英語碼轉(zhuǎn)換的前景化特征[D];山東大學(xué);2009年
2 王慧莉;中英雙語者語碼轉(zhuǎn)換的認(rèn)知神經(jīng)機(jī)制研究[D];大連理工大學(xué);2008年
3 潘家福;新加坡華社的多語現(xiàn)象與語言接觸研究[D];復(fù)旦大學(xué);2008年
4 王召妍;對外漢語課堂教師互動調(diào)整有效性研究:語碼轉(zhuǎn)換視角[D];上海外國語大學(xué);2013年
5 崔東紅;新加坡的社會語言研究[D];復(fù)旦大學(xué);2008年
6 申慧淑;城市朝鮮族語言適應(yīng)研究[D];中央民族大學(xué);2011年
7 佘丹清;周立波新探[D];華東師范大學(xué);2007年
8 董正宇;現(xiàn)代湘籍作家“泛方言寫作”現(xiàn)象研究[D];蘇州大學(xué);2008年
9 李軍;解放區(qū)文藝轉(zhuǎn)折的歷史見證[D];河南大學(xué);2006年
10 金英姬;千世峰的《石溪邑的新春》:朝鮮農(nóng)業(yè)合作化運動及其敘事策略研究[D];延邊大學(xué);2010年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 云彩霞;新加坡電影《小孩不笨2》中的語碼轉(zhuǎn)換分析[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2010年
2 遲小琳;電影《杜拉拉升職記》中英漢語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象的順應(yīng)性研究[D];山東師范大學(xué);2011年
3 張虹;中文流行歌曲中語碼轉(zhuǎn)換的順應(yīng)性研究[D];北京交通大學(xué);2011年
4 宋琦;電影《杜拉拉升職記》中語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象的順應(yīng)研究[D];上海師范大學(xué);2011年
5 徐麗霞;BBS會話中中英語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象的順應(yīng)性研究[D];鄭州大學(xué);2010年
6 張向麗;大學(xué)英語教學(xué)中教師語碼轉(zhuǎn)換的社會語言學(xué)分析[D];四川外語學(xué)院;2010年
7 胡經(jīng)緯;雙言背景下語碼轉(zhuǎn)換的社會語言學(xué)研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
8 張利平;大學(xué)校園語碼轉(zhuǎn)換動機(jī)研究[D];華中師范大學(xué);2004年
9 張慧美;多語者奇偶數(shù)語碼轉(zhuǎn)換的研究[D];大連理工大學(xué);2010年
10 周旗;話語與青年:從批評性語篇分析角度分析《校園王》中的語碼轉(zhuǎn)換[D];中山大學(xué);2010年
本文關(guān)鍵詞:電視脫口秀節(jié)目《壹周立波秀》的語碼轉(zhuǎn)換研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:241426
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/241426.html