天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 文藝評(píng)論論文 >

原型理論視角下莎劇中的明喻及其漢譯研究

發(fā)布時(shí)間:2017-09-17 07:07

  本文關(guān)鍵詞:原型理論視角下莎劇中的明喻及其漢譯研究


  更多相關(guān)文章: 原型理論 四大悲劇 明喻 翻譯


【摘要】:莎士比亞堪稱語言大師。他一生共創(chuàng)作了37部劇本,莎劇歷經(jīng)數(shù)百年而不衰,其主要原因在于莎翁運(yùn)用了大量的修辭手法。其中,明喻辭格在莎劇中出現(xiàn)的頻率很高,明喻一詞源于拉丁語的Similis,意思是:象、如……一樣。明喻是很古老的辭格,常見于韻文和散文。明喻,從本質(zhì)上看,其實(shí)就是比喻中的一種形式。多數(shù)中國學(xué)者將其定義為:比喻的事物與被比喻的事物同時(shí)出現(xiàn),兩者是相似關(guān)系。它產(chǎn)生的基礎(chǔ)就是心理上的聯(lián)想。本文以認(rèn)知語言學(xué)中的原型理論為視角,研究莎劇中的明喻辭格,原型理論認(rèn)為:原型是范疇中的典型成員,是與同一范疇成員有最多共同特性的實(shí)例,具有最大的家族相似性,范疇內(nèi)部的各個(gè)成員由“家族相似性”聯(lián)系在一起,范疇原型與該范疇成員共有的特性最多,與相鄰范疇成員共有的特征最少,同時(shí),范疇的邊界具有模糊性,相鄰范疇之間相互重疊、滲透。本文主要選取莎劇《哈姆雷特》、《麥克白》、《李爾王》和《奧賽羅》中的明喻作為語料,根據(jù)前人的分類方法,將其按喻詞將明喻分為四大類:以like為喻詞、以as為喻詞、以as……as為喻詞以及復(fù)合詞,并分別對(duì)其進(jìn)行分析。再運(yùn)用原型理論來分析莎劇中的明喻的組成以及喻體的選擇,結(jié)合梁實(shí)秋、朱生豪、卞之琳和孫大雨的譯本得出相應(yīng)的翻譯策略:保留喻體原型,保留喻體原型加注釋,轉(zhuǎn)換喻體原型。每一種翻譯策略均通過對(duì)幾個(gè)典型例句的認(rèn)知分析而得出。本文認(rèn)為,明喻不僅是一種積極有效的修辭手段,更是一種重要的認(rèn)知方式。通過進(jìn)一步挖掘原型理論對(duì)莎劇中明喻的解釋力,希望為莎劇明喻的漢譯研究提供一個(gè)獨(dú)特視角。
【關(guān)鍵詞】:原型理論 四大悲劇 明喻 翻譯
【學(xué)位授予單位】:廣西師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號(hào)】:H315.9;I046
【目錄】:
  • 摘要3-4
  • Abstract4-6
  • Abbreviations6-9
  • Chapter 1 Introduction9-13
  • 1.1 Background9-10
  • 1.2 Purpose10-11
  • 1.3 Methods11
  • 1.4 Structure of the thesis11-13
  • Chapter 2 Literature Review13-20
  • 2.1 Characteristics of simile13-16
  • 2.2 Classification of simile16-18
  • 2.3 Domestic research on the translation of Shakespeare's rhetoric18-20
  • Chapter 3 Theoretical Framework20-27
  • 3.1 Prototype theory20-24
  • 3.1.1 The development of prototype theory20-22
  • 3.1.2 The basis of prototype theory22-24
  • 3.2 Prototrpe theory and translation24-27
  • Chapter 4 Simile and the translation of Shakespeare's plays from the perspective of prototype theory27-46
  • 4.1 The classification of simile in Shakespeare's play27-31
  • 4.1.1 Using "like" as figurative word28-29
  • 4.1.2 Using"as"as figurative word29
  • 4.1.3 Using "as......as" as figurative word29-30
  • 4.1.4 Using "Compound word" as figurative word30-31
  • 4.2 Analysis of simile of Shakespeare's plays from the perspective of prototype theory31-36
  • 4.2.1 Composition of simile31-33
  • 4.2.2 Choice of vehicles33-36
  • 4.3 Translation skills of Shakespeare's plays from the perspective of prototype theory36-46
  • 4.3.1 Reserving the vehicle prototype37-40
  • 4.3.2 Retaining the metaphor and noting40-41
  • 4.3.3 Conversing vehicle prototype41-45
  • 4.3.4 Summary45-46
  • Chapter 5 Conclusion46-49
  • 5.1 An overview of the thesis46-47
  • 5.2 Limitations and suggestions for future research47-49
  • Bibliography49-52
  • Publications during the Postgraduate Program52-53
  • Acknowledgements53-54

【相似文獻(xiàn)】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 徐盈;;《原型理論與文學(xué)活動(dòng)》簡(jiǎn)評(píng)[J];東方論壇;2013年03期

2 蔡甜;趙靜;;從原型理論看“鐵”范疇[J];青年文學(xué)家;2010年21期

3 章宜華;論充分必要條件與原型理論釋義功能[J];辭書研究;2001年04期

4 史厚敏;;原型理論的認(rèn)知機(jī)制[J];湖南文理學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2006年01期

5 牛海燕;;淺談原型理論——從“中國的莎士比亞”談下去[J];今日湖北(理論版);2007年02期

6 宋欣雄;李楚梅;;原型理論對(duì)多義詞教學(xué)的啟示[J];湘潭師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2007年05期

7 魯旭蓉;;典型與原型理論:向人類深層心理掘進(jìn)[J];山西師大學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2007年05期

8 呂腮菊;;心理學(xué)對(duì)文學(xué)批評(píng)的影響——原型理論[J];時(shí)代文學(xué)(下半月);2008年11期

9 劉洋;;榮格原型理論的現(xiàn)代意義闡釋[J];理論觀察;2008年06期

10 李娟;;淺談原型理論[J];科技信息(學(xué)術(shù)研究);2008年04期

中國重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫 前8條

1 劉丁;;試探原型理論在連詞認(rèn)知研究中應(yīng)用[A];第四屆全國認(rèn)知語言學(xué)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2006年

2 章宜華;黃建華;;充分必要條件與原型理論[A];中國辭書學(xué)會(huì)雙語詞典專業(yè)委員會(huì)第四屆年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2001年

3 李云燕;;關(guān)于原型與形態(tài)共鳴的研究[A];第十二屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)大會(huì)論文摘要集[C];2009年

4 侯麗娟;;認(rèn)知語義學(xué)中的原型理論及其外語教學(xué)應(yīng)用[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2005年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2005年

5 張鳳娟;;從原型理論看及物性物質(zhì)過程的非標(biāo)記現(xiàn)在時(shí)態(tài)——對(duì)Halliday點(diǎn)的質(zhì)疑[A];第四屆全國認(rèn)知語言學(xué)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2006年

6 楊萬兵;趙燕;;PSC評(píng)分體系的原型理論闡釋[A];第二屆全國普通話水平測(cè)試學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2004年

7 唐樹華;;原型與意義推斷-動(dòng)詞break之原型與意義推斷實(shí)證研究[A];第四屆全國認(rèn)知語言學(xué)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2006年

8 穆幸梅;;以認(rèn)知語言學(xué)為基礎(chǔ)的英語詞匯教學(xué)[A];貴州省外語學(xué)會(huì)2012年學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2012年

中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條

1 夏秀;原型理論與文學(xué)活動(dòng)[D];山東師范大學(xué);2007年

中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 張青云;原型視角下中學(xué)英語多義詞的教學(xué)研究[D];上海師范大學(xué);2015年

2 王筱恬;認(rèn)知視角下“熱”與“Hot”的語義對(duì)比研究[D];長(zhǎng)江大學(xué);2015年

3 李?yuàn)?原型理論視角下莎劇中的明喻及其漢譯研究[D];廣西師范大學(xué);2015年

4 秦亞男;原型理論在認(rèn)知詩學(xué)中的作用[D];四川外語學(xué)院;2012年

5 沈冬霞;基于原型理論的英語多義詞教學(xué)研究[D];華北電力大學(xué)(北京);2011年

6 萬耀蘭;原型理論觀照下重譯現(xiàn)象的動(dòng)因[D];上海外國語大學(xué);2012年

7 盧烈宏;基于原型理論的多義詞教學(xué)對(duì)多義詞習(xí)得影響的實(shí)證研究[D];廣州大學(xué);2013年

8 王敏;論原型理論在高級(jí)學(xué)習(xí)者詞典釋義中的運(yùn)用[D];廈門大學(xué);2009年

9 俞曉清;基于原型理論的大學(xué)英語多義詞教學(xué)研究[D];蘭州理工大學(xué);2010年

10 洪立媛;原型理論在對(duì)外漢語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用研究[D];湖北大學(xué);2011年

,

本文編號(hào):867960

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/867960.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶22e9c***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com