天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 文藝評論論文 >

從目的論三原則視角看《恐懼教堂—科學神教里的奇異世界》的翻譯

發(fā)布時間:2017-07-03 19:08

  本文關鍵詞:從目的論三原則視角看《恐懼教堂—科學神教里的奇異世界》的翻譯


  更多相關文章: 目的論 宗教性質文學作品 三原則 翻譯


【摘要】:Skopos這一詞源自希臘語,其意思為“目標”或“目的”。這個詞是漢斯·弗米爾(Hans J. Vermeer 1930-2010)在20世紀70年代引入翻譯理論的,用來表示翻譯行為的目的。目的論這一理論受到國內外廣大學者的關注,并對與其相關的重要內容做了詳細的研究和解釋,例如淺析翻譯目的論,翻譯目的論的理性反思,從翻譯目的論看翻譯策略等等。本篇論文主要在前人研究的基礎上,結合自己所學的知識,把翻譯目的論的三原則:連貫原則,目的原則以及忠誠原則這三個目的論原則運用到本篇文學作品的翻譯中,一方面讓這三原則指導本篇文學作品(恐懼教堂-科學神教里的奇異世界)的翻譯,另一方面也讓該篇帶有宗教性質的文學作品在翻譯過程中體現(xiàn)目的論的三原則。前人將翻譯目的論三原則與有關這類宗教性質的文學作品的翻譯兩者相結合的研究較少,所以我主要從這一類性質的作品出發(fā),把前人的理論與這篇宗教文學作品的實踐翻譯相結合,彌補這一方面的相關不足,進一步加強對目的論三原則的深刻認識,也提升這一類譯文的質量和可讀性。在該篇論文中,內容主要包括:首先,對目的論本身進行了整體的分析總結以及它在國內外的研究現(xiàn)狀:其次,為了更好地了解目的論三原則,所以對目的論三原則做了概述;最后,主要從目的論三原則的視角出發(fā)來分析本篇文學作品的翻譯。
【關鍵詞】:目的論 宗教性質文學作品 三原則 翻譯
【學位授予單位】:北京外國語大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2016
【分類號】:H315.9;I046
【目錄】:
  • 致謝4-5
  • 摘要5-6
  • Abstract6-9
  • 1. 引言9-10
  • 2. 文獻綜述10-12
  • 3. 目的論三原則12-13
  • 4. 從目的論三原則視角來看翻譯13-22
  • 4.1 從目的論的連貫原則視角來看翻譯13-16
  • 4.1.1 讓目的論的連貫原則來指導詞的翻譯13-14
  • 4.1.2 讓目的論的連貫原則來指導句子的翻譯14-15
  • 4.1.3 讓目的論的連貫原則來指導段落的翻譯15-16
  • 4.2 從目的論的目的原則視角來看翻譯16-19
  • 4.2.1 讓目的論的目的原則來指導詞的翻譯16-17
  • 4.2.2 讓目的論的目的原則來指導句子的翻譯17-18
  • 4.2.3 讓目的論的目的原則來指導段落的翻譯18-19
  • 4.3 從目的論的忠誠原則視角來看翻譯19-22
  • 4.3.1 讓目的論的忠誠原則來指導詞的翻譯19-20
  • 4.3.2 讓目的論的忠誠原則來指導句子的翻譯20-21
  • 4.3.3 讓目的論的忠誠原則來指導段落的翻譯21-22
  • 5. 結論22-23
  • 參考文獻23-24
  • 附錄:翻譯實踐中英文對照24-80

【相似文獻】

中國期刊全文數據庫 前10條

1 吳琦健;;Service in Central Park Christian Church[J];海外英語;2012年19期

2 陳孔立;;十九世}\0下半葉福建人民的反教會斗r-[J];廈門大學學報(社會科學版);1962年03期

3 DOREEN MCFARLANE;;Theological Education in China and in America:A Comparison[J];China Today;2007年04期

4 CHENG CHENG;;The Religious Art of China[J];China Today;2013年11期

5 ;能力拓展[J];中學生英語(初中版);2007年04期

6 ;Mixed Blessings[J];Beijing Review;2006年28期

7 Penkyi;;Tsakhalho:Salt Production and the Preservation of a Church[J];China's Tibet;2008年04期

8 ;English Service in St. Paul’s Church,Nanjing[J];China Today;2007年04期

9 ;A Study on the Controversy con-cerning the Private Life of Jesuit Johann Adam Schall von Bell(Tang Ruowang)[J];Social Sciences in China;2005年04期

10 ;Celebrating Pentecost[J];Beijing Review;2006年28期

中國重要會議論文全文數據庫 前2條

1 Alberto Melloni;;他者的挑戰(zhàn)(英文)[A];北京論壇(2010)文明的和諧與共同繁榮——為了我們共同的家園:責任與行動:“信仰與責任——全球化時代的精神反思”哲學分論壇論文或摘要集[C];2010年

2 Patrick W.Carey;;Twentieth-Century Immigration and the Catholic Church in the United States[A];北京論壇(2006)文明的和諧與共同繁榮——對人類文明方式的思考:“文明的演進:近現(xiàn)代東方與西方的歷史經驗”歷史分論壇論文或摘要集(增編)[C];2006年

中國碩士學位論文全文數據庫 前1條

1 范彩英;從目的論三原則視角看《恐懼教堂—科學神教里的奇異世界》的翻譯[D];北京外國語大學;2016年


  本文關鍵詞:從目的論三原則視角看《恐懼教堂—科學神教里的奇異世界》的翻譯


  更多相關文章: 目的論 宗教性質文學作品 三原則 翻譯


,

本文編號:514826

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/514826.html


Copyright(c)文論論文網All Rights Reserved | 網站地圖 |

版權申明:資料由用戶202e9***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com