紅色經典《林海雪原》改編與傳播研究
發(fā)布時間:2017-06-06 18:20
本文關鍵詞:紅色經典《林海雪原》改編與傳播研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:《林海雪原》是新中國建國初期那個激情燃燒的歲月奉獻給民眾的優(yōu)秀文藝作品。自1957年小說文本由人民文學出版社隆重推出,其引人入勝、跌宕起伏的故事情節(jié)和符合歷史潮流的英雄主義敘事模式就深深地吸引了萬千讀者的眼球,引發(fā)社會各界好評如潮。由于作品內容迎合了時代的精神訴求,小說相繼被改編為話劇、京劇、電影與電視劇作品。其文本傳播經歷最初的小說傳播到戲劇傳播,再到影視傳播等三次大的變動,也是唯一一部被改編成革命樣板戲的紅色經典。因傳播形態(tài)的多樣化,《林海雪原》傳播效果日趨強化,更多的受眾因此了解并接受了小說文本。在不同歷史年代、不同藝術形式的傳播過程中,《林海雪原》的傳播可圈可點,成為一個獨具特色的社會文化現(xiàn)象。因此,對《林海雪原》的文本改編及其傳播效果進行學理層面的觀照與考察,也就具有了一定的學術探討價值與現(xiàn)實指導意義!读趾Q┰返母木幱超F(xiàn)了一定時期政治語境、審美語境與技術語境的變遷,反過來,這些語境作為時代背景也深深地烙印在不同的藝術形態(tài)中。與《林海雪原》創(chuàng)作及改編相關的中國政治格局呈現(xiàn)出階段性特征,作品形成與重構先后經歷國家探索建設時的小說文本創(chuàng)作階段、思想高度制控下的影視改編階段和改革開放后的新階段。在這三個階段創(chuàng)作主體經歷了由個人到國家再到個人的變遷。從自我實現(xiàn)到行政干預,再到面向市場,體現(xiàn)了國家政策、經濟發(fā)展對傳播媒介藝術傳播的深刻影響。在這一過程中,人們的審美取向由單一到多元,并伴之以娛樂化趨勢,這也相應地對《林海雪原》的改編提出了多方面的要求。從創(chuàng)作的角度來看,《林海雪原》不同的藝術形態(tài)分別對應不同的技術語境。寫作的浪漫奇幻手段對小說形態(tài)《林海雪原》的傳播起著主導性作用,京劇的程式化設置、符號化呈現(xiàn)則是戲劇形態(tài)的《林海雪原》最顯著的技術元素。而新時代貼近化的人物表現(xiàn)手法和3D成像技術則給《林海雪原》的改編影視注入了新的活力。與此同時,《林海雪原》改編文本的敘事主題逐漸呈現(xiàn)出政治主題邊緣化、情感主題放大化的特點。在人物角色的表現(xiàn)上,英雄形象的建構更為世俗生活化,女性角色的塑造更為立體多元化。而從傳受者的視角來看,傳播主體日趨自主化,受眾心理日趨復雜化。經過多次改編、歷經不同媒介形態(tài),映射不同時代要求,《林海雪原》的傳播效果頗為顯著,其文本知名度不斷提升,受眾認同度不斷加深,引導社會精神文化的的影響力亦不斷加大。同時,《林海雪原》的改編,在創(chuàng)作觀念和具體技法上也存在一些問題,如背離原著,英雄人物媚俗化與追求單一,表現(xiàn)手段過激等。紅色經典是經過實踐檢驗的時代精神的精華,既有其濃厚的時代性和意識形態(tài)性,也承載著中華民族共同的歷史與情感記憶。我們對紅色經典的改編和傳播,必須基于對過往經驗教訓的理性總結,遵循并堅守尊重原著、尊重受眾、尊重時代、尊重藝術、等基本原則與創(chuàng)作圭臬。
【關鍵詞】:紅色經典 《林海雪原》 改編 語境 傳播效果
【學位授予單位】:湖南師范大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2016
【分類號】:I207.42;J120.9
【目錄】:
- 摘要4-6
- Abstract6-11
- 緒論11-20
- 一、研究緣起11-13
- 二、文獻綜述13-18
- 三、研究思路及研究方法18-20
- 第一章 《林海雪原》改編與傳播之路20-28
- 第一節(jié) 《林海雪原》小說問世及其傳播20-22
- 一、時代背景及出版經歷20-21
- 二、小說文本的傳播21-22
- 第二節(jié) 《林海雪原》戲劇改編及其傳播22-24
- 一、從話劇到京劇的改編歷程22-24
- 二、改編戲劇的傳播24
- 第三節(jié) 《林海雪原》影視改編及其傳播24-28
- 一、改革開放前的電影改編嘗試25-26
- 二、改革開放后的影視改編實踐26-28
- 第二章 《林海雪原》改編與傳播語境的演變28-44
- 第一節(jié) 政治語境的變遷28-33
- 一、小說創(chuàng)作:新英雄主義與自我實現(xiàn)28-29
- 二、戲劇改編:行政干預下的意識形態(tài)書寫29-31
- 三、新影視嘗試:思想解放與市場經濟的催化31-33
- 第二節(jié) 審美語境的演變33-38
- 一、單一走向多元的時代審美33-36
- 二、娛樂化的社會審美趨向36-38
- 第三節(jié) 技術語境的變化38-44
- 一、寫作技術:奇幻浪漫手法38-40
- 二、京劇技術:程式化設置與符號化處理40-42
- 三、電影技術:3D成像技術與貼近化表現(xiàn)42-44
- 第三章 《林海雪原》改編與傳受者的演變44-63
- 第一節(jié) 敘事主題的改變44-50
- 一、政治主題邊緣化44-48
- 二、情感主題放大化48-50
- 第二節(jié) 人物角色的嬗演50-58
- 一、英雄形象建構的世俗生活化50-56
- 二、女性角色塑造的立體多元化56-58
- 第三節(jié) 傳播者與受眾的變化58-63
- 一、傳播主體的自主化58-60
- 二、受眾心理的復雜化60-63
- 第四章 《林海雪原》改編審視與紅色經典改編原則63-73
- 第一節(jié) 改編文本的傳播效果及改編存在的問題63-67
- 一、改編文本的傳播效果63-65
- 二、改編存在的主要問題65-67
- 第二節(jié) 紅色經典改編與傳播應堅守的原則67-73
- 一、尊重原著的原則67-69
- 二、尊重受眾的原則69-70
- 三、尊重時代的原則70-71
- 四、尊重藝術的原則71-73
- 結語73-74
- 參考文獻74-78
- 致謝78-79
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 張舟子;;傳播學視野中的“紅色經典”改編[J];傳媒觀察;2012年04期
2 胡家榮;;十七年文學的生成語境[J];電影文學;2008年11期
3 高旭國;;“紅色經典”的三個歷史階段[J];社會科學輯刊;2008年02期
4 孫宜君;王輝;;藝術形式的變化與審美闡釋的差異——論《林海雪原》不同文本的敘事及傳播話語[J];現(xiàn)代傳播(中國傳媒大學學報);2007年05期
5 范志忠;;轉型期中國電視劇的主旋律敘事[J];浙江師范大學學報(社會科學版);2007年01期
6 管寧;;當前中國文學的時尚化傾向[J];中國社會科學;2006年05期
7 姚丹;;“無產階級文藝”理論、實踐及其成效初析——以樣板戲《智取威虎山》為中心[J];中國現(xiàn)代文學研究叢刊;2006年03期
8 楊經建;;“紅色經典”:在“現(xiàn)代性”敘事中理解和闡釋[J];東岳論叢;2006年01期
9 劉艷;紅色經典改編芻議[J];中國電視;2005年10期
10 彭文祥;“紅色經典”改編劇的改編原則與審美價值取向分析[J];當代電影;2004年06期
本文關鍵詞:紅色經典《林海雪原》改編與傳播研究,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:427175
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/427175.html