在華留學(xué)生漢語(yǔ)委婉語(yǔ)使用偏誤分析
本文關(guān)鍵詞:在華留學(xué)生漢語(yǔ)委婉語(yǔ)使用偏誤分析
更多相關(guān)文章: 委婉語(yǔ) 語(yǔ)用原則 社會(huì)功能 偏誤
【摘要】:委婉語(yǔ)是人們交流中不可或缺的部分,其形成與社會(huì)、文化等關(guān)系密切,語(yǔ)言使用者需結(jié)合語(yǔ)境、文化背景等才能合理正確地使用它,這使得在華留學(xué)生在使用委婉語(yǔ)時(shí)常發(fā)生偏誤。 本文基于對(duì)委婉語(yǔ)的界定,就委婉語(yǔ)的語(yǔ)用原則、社會(huì)功能展開(kāi)探討。筆者在研究時(shí)搜集大量語(yǔ)料,并結(jié)合對(duì)在華留學(xué)生委婉語(yǔ)使用的調(diào)查問(wèn)卷進(jìn)行數(shù)據(jù)分析,從語(yǔ)義和文化的角度總結(jié)外國(guó)學(xué)生委婉語(yǔ)使用的偏誤類(lèi)型。語(yǔ)義偏誤從受目的語(yǔ)語(yǔ)義的影響而導(dǎo)致錯(cuò)用,受母語(yǔ)的負(fù)遷移的影響而導(dǎo)致的錯(cuò)用等現(xiàn)象進(jìn)行分析。文化偏誤的現(xiàn)象主要表現(xiàn)在母語(yǔ)文化的負(fù)遷移導(dǎo)致的偏誤。在此基礎(chǔ)上進(jìn)一步對(duì)偏誤出現(xiàn)的原因進(jìn)行分析。 任何一種理論的探討都是來(lái)源于實(shí)踐的總結(jié),其目的也在于指導(dǎo)實(shí)踐。因此,本文的落腳點(diǎn)就在于對(duì)這些理論進(jìn)行梳理的前提下探討在委婉語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中應(yīng)采取怎樣有效的方法。筆者主要從以下四個(gè)方面提出了自己的看法:委婉語(yǔ)教學(xué)應(yīng)在教材、課程的安排上有所體現(xiàn);教學(xué)中應(yīng)注重對(duì)語(yǔ)境的利用;注重漢外文化對(duì)比;利用委婉語(yǔ)的時(shí)代性演變進(jìn)行教學(xué)。
【關(guān)鍵詞】:委婉語(yǔ) 語(yǔ)用原則 社會(huì)功能 偏誤
【學(xué)位授予單位】:南京師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類(lèi)號(hào)】:H195
【目錄】:
- 摘要3-4
- ABSTRACT4-6
- 緒論6-12
- 0.1 選題緣由及研究意義6-7
- 0.2 研究對(duì)象與研究方法7-9
- 0.3 委婉語(yǔ)研究的現(xiàn)狀9-12
- 第一章 漢語(yǔ)委婉語(yǔ)概述12-21
- 1.1 現(xiàn)代學(xué)者對(duì)委婉語(yǔ)的界定12-16
- 1.2 委婉語(yǔ)的主要特征16-17
- 1.3 漢語(yǔ)委婉語(yǔ)的語(yǔ)用原則和社會(huì)功能17-21
- 1.3.1 漢語(yǔ)委婉語(yǔ)的語(yǔ)用原則17-19
- 1.3.2 漢語(yǔ)委婉語(yǔ)的社會(huì)功能19-21
- 第二章 在華留學(xué)生漢語(yǔ)委婉語(yǔ)使用的偏誤類(lèi)型及原因分析21-29
- 2.1 在華留學(xué)生漢語(yǔ)委婉語(yǔ)使用的偏誤類(lèi)型21-27
- 2.1.1 在華留學(xué)生漢語(yǔ)委婉語(yǔ)使用的語(yǔ)義偏誤21-24
- 2.1.2 在華留學(xué)生漢語(yǔ)委婉語(yǔ)使用的文化偏誤24-27
- 2.2 在華留學(xué)生漢語(yǔ)委婉語(yǔ)使用的偏誤原因分析27-29
- 2.2.1 留學(xué)生的理解存在著不足27-28
- 2.2.2 教學(xué)和教材存在著不足28-29
- 第三章 對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中關(guān)于委婉語(yǔ)教學(xué)的方法探討29-35
- 3.1 委婉語(yǔ)教學(xué)應(yīng)在教材、課程的安排上有所體現(xiàn)29-30
- 3.2 委婉語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中注重對(duì)語(yǔ)境的利用30-32
- 3.3 委婉語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中注重漢外文化對(duì)比32-33
- 3.4 利用委婉語(yǔ)的時(shí)代性演變進(jìn)行委婉語(yǔ)教學(xué)33-35
- 結(jié)語(yǔ)35-36
- 參考文獻(xiàn)36-40
- 附錄一 漢語(yǔ)委婉語(yǔ)調(diào)查問(wèn)卷40-44
- 附錄二 教材及HSK中部分委婉語(yǔ)語(yǔ)料整理44-47
- 致謝47
【參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 鐘文;;委婉語(yǔ)和合作原則[J];安徽大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2008年01期
2 何佇聚;;漢語(yǔ)委婉語(yǔ)的習(xí)得過(guò)程及其對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的啟示[J];讀與寫(xiě)(教育教學(xué)刊);2011年03期
3 田九勝;委婉語(yǔ)的語(yǔ)用分析[J];福建外語(yǔ);2001年02期
4 王永忠;從語(yǔ)言模糊性看委婉語(yǔ)的交際功能[J];福建外語(yǔ);2001年04期
5 鄭志進(jìn);委婉語(yǔ)的語(yǔ)用分析[J];貴州師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);1999年04期
6 吳禮權(quán);論委婉修辭生成與發(fā)展的歷史文化緣由[J];河北大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1997年01期
7 林麗娟;;探討委婉語(yǔ)的構(gòu)成原則、構(gòu)成手段及其分類(lèi)[J];黑龍江科技信息;2009年29期
8 郭衛(wèi);社會(huì)語(yǔ)言學(xué)之委婉修辭探討[J];華中農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2005年03期
9 懷寧;對(duì)委婉語(yǔ)的若干語(yǔ)言學(xué)解釋[J];解放軍外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào);1995年02期
10 盛林;儒家文化與漢語(yǔ)修辭的含蓄表達(dá)法[J];江蘇教育學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);1997年04期
,本文編號(hào):602443
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/602443.html