泰國高校漢語慣用語教學(xué)的選詞與教學(xué)設(shè)計(jì)
[Abstract]:Chinese idiom is a short stereotyped idiomatic phrase in oral English, mostly a three-character verb-object phrase. Its use in daily life is high frequency, vivid, interesting, and has more profound unique cultural connotation than ordinary words. Therefore, it is the necessary knowledge for Chinese learners to become "China Tong", and is even regarded as "the center of language acquisition" and "the key to achieving idiomatic expression". However, the author finds that in Thailand, where Chinese language education is developing in full swing, most colleges and universities do not offer Chinese idiom courses, and few textbooks can be developed. The research on Chinese idiom teaching is weak in the whole Thai Chinese teaching field. Based on the on-the-spot investigation of the curriculum setting and teaching materials of Chinese idiom in Thai colleges and universities, the author makes use of the opportunity of practice in Thailand to select words and design the teaching design of Chinese idiom teaching in Thai colleges and universities. The full text is divided into six parts, including the text of four chapters, plus the introduction and conclusion, the main contents are as follows: first, introduced the selected topic background and topic proposed, pointed out the research content, significance and methods of this paper. Secondly, it summarizes the development history, teaching practice and related research status of Chinese idiom teaching in China and Thailand. Thirdly, this paper studies the word selection of Chinese idiom teaching in Thai colleges and universities, and sets up a quantitative vocabulary database of Chinese idiom teaching. Firstly, the principle of word selection and word selection quantity are established, and then based on the statistical analysis of idiom textbooks, we use the CCL Corpus Retrieval system of Peking University Network Edition to carry out word frequency statistics, together with manual intervention in word selection. Finally, 127 words are selected for the teaching of Chinese idiom in this paper. Fourthly, under the guidance of communicative teaching method, the teaching design of Chinese idiom teaching in Thai colleges and universities is carried out. Under the guidance of the theory of contrastive linguistics, this paper makes a comparative analysis on the cognitive level of Chinese and Thai idioms, divides the idioms items into three categories, organizes the teaching with the theory of communicative teaching method, and designs the teaching cases. Fifth, compile the Chinese idiom demonstration course, and put forward the suggestion to the idiom textbook compilation and the classroom teaching. Sixth, the full text is summarized, and the research results and shortcomings of this paper are analyzed and expounded.
【學(xué)位授予單位】:山東大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號(hào)】:H195.3
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 楊作為;泰國漢語教育的過去、現(xiàn)在與將來[J];東南亞研究;2003年05期
2 潘先軍;;簡論對(duì)外漢語教學(xué)中的成語問題[J];漢字文化;2006年01期
3 李國慧;慣用語與對(duì)外漢語教學(xué)[J];佳木斯大學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào);2005年04期
4 吳瓊,李創(chuàng)鑫;泰國華語及華語教育現(xiàn)狀[J];暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報(bào);2001年04期
5 黃漢坤;泰國高校泰籍漢語教師及漢語教學(xué)現(xiàn)狀[J];暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報(bào);2005年03期
6 張莉鳳;;泰國高校華文的教育現(xiàn)狀與存在問題[J];教育教學(xué)論壇;2011年21期
7 張和生;;外國學(xué)生漢語詞匯學(xué)習(xí)狀況計(jì)量研究[J];世界漢語教學(xué);2006年01期
8 陳記運(yùn);;泰國漢語教學(xué)現(xiàn)狀[J];世界漢語教學(xué);2006年03期
9 梁小龍;;論對(duì)外漢語教學(xué)中的慣用語學(xué)習(xí)[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2010年11期
10 潘洪超;;對(duì)外漢語教學(xué)中的慣用語偏誤分析及啟示[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2011年07期
,本文編號(hào):2442226
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2442226.html