基于語料庫的英語博士論文摘要中元話語but和however的用法研究
本文關(guān)鍵詞:基于語料庫的英語博士論文摘要中元話語but和however的用法研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:本文以實證研究的方法收集了文學(xué)、教育、經(jīng)濟(jì)、物理等十門學(xué)科2007年至2012年間發(fā)表的英語本族語者博士論文摘要共600篇,對其中出現(xiàn)的兩種表示轉(zhuǎn)折關(guān)系的元話語but和however進(jìn)行了學(xué)科間的對比分析。結(jié)果顯示,雖然整體上but的出現(xiàn)頻率高于however,但它更多是用作句內(nèi)成分的連接詞,而當(dāng)被用作元話語功能更顯著的句外連接詞時,however的使用頻率比but更高,而且這種趨勢不存在明顯的學(xué)科差異性。這項研究對非英語本族語者的論文寫作有著一定的實用價值和啟示意義。
【作者單位】: 華中師范大學(xué)外國語學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 元話語 摘要 語料庫
【分類號】:H319
【正文快照】: 一、研究背景1959年,Zellig Harris首次提出“元話語”(metadiscourse)的概念,此后吸引了諸多學(xué)者的關(guān)注。許多研究者對其從不同方面下了定義,Williams是第一個運用metadiscourse這一術(shù)語的學(xué)者,他將其定義為“關(guān)于話語的話語,包括所有不涉及話語內(nèi)容的材料”[1]226;Vande Kop
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前5條
1 韓國春;;A Corpus-based Study on "However" in Chinese Learners' Writing[J];海外英語;2011年11期
2 于建平;;元話語的語體特征及互動[J];中國科技翻譯;2007年04期
3 孫芳;陳建生;;中國學(xué)者英語學(xué)術(shù)論文中however和therefore的使用研究[J];洛陽理工學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2011年06期
4 鞠玉梅;體裁分析與英漢學(xué)術(shù)論文摘要語篇[J];外語教學(xué);2004年02期
5 李萍;Josta van Rij-Heyligers;;基于語料庫的學(xué)術(shù)論文摘要體裁對比分析[J];西安外國語大學(xué)學(xué)報;2011年01期
【共引文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 丁素萍;白云超;;從學(xué)位論文英文摘要的人際主位功能看不同學(xué)科的語言特征[J];安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2009年03期
2 吳寧;徐筠;;英漢應(yīng)用語言學(xué)實證論文體裁對比分析——以方法部分為例[J];畢節(jié)學(xué)院學(xué)報;2009年11期
3 黃萍;;從語步結(jié)構(gòu)與動詞的及物性過程看中外語言學(xué)類期刊摘要中的語言[J];重慶大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2007年04期
4 黃萍;沈燕;;學(xué)術(shù)語類語篇模塊標(biāo)注的理論整合探索[J];重慶大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2010年06期
5 劉勝蓮;;英文摘要結(jié)果語步的體裁分析[J];長春工程學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2008年01期
6 孫立華;;國內(nèi)體裁分析研究綜述[J];成功(教育);2009年07期
7 李慧艷;;英漢社科論文引言語篇體裁對比[J];重慶理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué));2010年11期
8 龔玲芬;;《狂人日記》中的自稱語運用研究[J];大家;2012年15期
9 高桂珍;杜雪玲;;基于語料庫的科技論文摘要體裁分析——非英語專業(yè)博士生論文摘要個案研究[J];大連理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2007年03期
10 彭如青;;從語步結(jié)構(gòu)看《人民日報》元旦社論的語言特征[J];廣東技術(shù)師范學(xué)院學(xué)報;2008年08期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 張春芳;劉志新;;近15年國內(nèi)科研論文摘要研究透視[A];改革創(chuàng)新·科學(xué)發(fā)展——第7屆全國核心期刊與期刊國際化、網(wǎng)絡(luò)化研討會論文集[C];2009年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前7條
1 李俊儒;中英文應(yīng)用語言學(xué)論文引言部分的體裁分析與對比[D];上海外國語大學(xué);2010年
2 紀(jì)蓉琴;主體間性視閾下的譯者元語篇意識構(gòu)建研究[D];上海外國語大學(xué);2011年
3 胡志清;基于語料庫的中外英語科技期刊論文語篇建構(gòu)對比研究[D];華中科技大學(xué);2007年
4 張春芳;功能翻譯理論視閾下的學(xué)術(shù)論文摘要英譯研究[D];上海外國語大學(xué);2012年
5 熊淑慧;中國英語專業(yè)本科生英語學(xué)術(shù)論文寫作能力發(fā)展研究[D];華東師范大學(xué);2012年
6 余玲麗;引言與結(jié)論的呼應(yīng):基于英漢博士論文體裁的元話語對比分析[D];上海外國語大學(xué);2012年
7 施仁娟;基于元話語能力的漢語話語標(biāo)記研究[D];華東師范大學(xué);2014年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 游振磊;中美大學(xué)生作文的對比修辭研究[D];江西師范大學(xué);2010年
2 王夢蘭;科研論文引言的體裁分析:中英文引言對比[D];南京財經(jīng)大學(xué);2010年
3 李曉慧;高中英語體裁分析與閱讀策略訓(xùn)練研究[D];華東師范大學(xué);2010年
4 韓利姣;博士學(xué)位論文英文摘要的主位推進(jìn)模式研究[D];天津理工大學(xué);2009年
5 馬曉晨;元話語理論的應(yīng)用研究[D];青海師范大學(xué);2010年
6 邱珍;新聞文體中語境功能標(biāo)記性主位的特點分析[D];東華大學(xué);2010年
7 楊秀菊;中美碩士學(xué)位論文英文摘要詞匯重復(fù)模式對比研究[D];山東師范大學(xué);2011年
8 劉雪;中外英文學(xué)術(shù)期刊論文討論部分的體裁對比分析[D];山東師范大學(xué);2011年
9 王靜;中國人與英語本族語者英文求職信的體裁對比分析[D];太原理工大學(xué);2011年
10 高李洋;從系統(tǒng)功能語法角度探究英語簡歷的語類[D];北京林業(yè)大學(xué);2011年
【二級參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 李曉利;;對中國英語學(xué)習(xí)者在議論文寫作中使用連詞和連接副詞情況的研究[J];北京教育學(xué)院學(xué)報;2009年02期
2 王培;;英漢邏輯連接詞文體對比研究[J];四川職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2006年04期
3 徐捷;;基于語料庫的中國大學(xué)英語學(xué)習(xí)者連接詞使用對比研究[J];合肥工業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2008年05期
4 章遠(yuǎn)榮,雷霄;體裁、語篇模式與語篇教學(xué)[J];華南理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2000年01期
5 于建平;;概念隱喻:實現(xiàn)科技英語語篇語體特征的有效途徑[J];中國科技翻譯;2006年02期
6 章遠(yuǎn)榮;語篇的文體分析、語域分析和體裁分析[J];山東外語教學(xué);1997年03期
7 鞠玉梅;體裁分析與英漢學(xué)術(shù)論文摘要語篇[J];外語教學(xué);2004年02期
8 秦秀白!510640;體裁教學(xué)法述評[J];外語教學(xué)與研究;2000年01期
9 ;The role of frequency in ELT: New corpus evidence brings a re-appraisal[J];外語教學(xué)與研究;2001年05期
10 韓金龍,秦秀白;體裁分析與體裁教學(xué)法[J];外語界;2000年01期
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 李書倉;孫一鳳;;元話語與英語專業(yè)基礎(chǔ)階段的口語教學(xué)[J];山東外語教學(xué);2008年04期
2 徐蘇影;方怡;;元話語在聽力理解中的應(yīng)用[J];合肥學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2008年01期
3 郭詠梅;;對元話語語段言外意義的分析[J];合肥工業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2009年02期
4 段紅;;漢語元話語分類體系初探[J];四川理工學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2009年04期
5 曹鳳龍;王曉紅;;中美大學(xué)生英語議論文中的元話語比較研究[J];外語學(xué)刊;2009年05期
6 段瑞云;;英語標(biāo)點元話語的功能探析[J];合肥學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2009年06期
7 林美珍;;英文求職信中的元話語[J];四川教育學(xué)院學(xué)報;2010年02期
8 鄒維;;元話語的日漢語用差異及其文化特征的分析[J];文學(xué)界(理論版);2010年07期
9 陳明輝;;互動元話語在旅游英語中的應(yīng)用——以紐約客雜志中的《仰望》為例[J];內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2010年05期
10 戈金霞;;語篇中的元話語和信息結(jié)構(gòu)分析[J];齊齊哈爾大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2010年06期
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 本報記者 何瑞涓;中國學(xué)術(shù)需要成為元話語的創(chuàng)造者[N];中國藝術(shù)報;2012年
2 石敬濤;利益博弈應(yīng)容忍多元話語表達(dá)[N];中國改革報;2006年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 閆濤;中國英語教師課堂元話語研究[D];上海外國語大學(xué);2011年
2 胡春華;學(xué)術(shù)講座中元話語的語用學(xué)研究:順應(yīng)—關(guān)聯(lián)路向[D];上海外國語大學(xué);2008年
3 高健;英語元話語的人際—修辭功能多角度研究[D];上海外國語大學(xué);2005年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 曹鳳龍;中美大學(xué)生議論文中的元話語比較研究[D];南京師范大學(xué);2008年
2 趙培慧;元話語對語篇中權(quán)力關(guān)系的構(gòu)建作用[D];大連外國語學(xué)院;2008年
3 林美珍;英文求職信中的元話語[D];廈門大學(xué);2008年
4 楊明遠(yuǎn);中外學(xué)術(shù)論文元話語應(yīng)用對比研究[D];燕山大學(xué);2009年
5 王憲;元話語在不同學(xué)科領(lǐng)域中的應(yīng)用對比分析[D];燕山大學(xué);2010年
6 李冰;關(guān)于元話語對閱讀理解影響的研究[D];山東大學(xué);2010年
7 佘新;人際元話語在大學(xué)英語口語教學(xué)中的應(yīng)用[D];寧波大學(xué);2009年
8 徐艷;元話語:中英人物評論中“多聲”互動的構(gòu)建[D];寧波大學(xué);2011年
9 洪嬋;中美大學(xué)生課堂報告中元話語的關(guān)聯(lián)闡釋[D];寧波大學(xué);2011年
10 劉麗娟;英語研討會中元話語的勸說功能[D];寧波大學(xué);2011年
本文關(guān)鍵詞:基于語料庫的英語博士論文摘要中元話語but和however的用法研究,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:340443
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenshubaike/shkx/340443.html