英漢詞匯語義差異對翻譯策略選擇的影響
本文關鍵詞:英漢詞匯語義差異對翻譯策略選擇的影響
【摘要】:英漢是兩種不同的語言符號,在語義上和文化上都有顯著的差異。分析英漢詞義的差異時,我們會發(fā)現(xiàn)兩種語言間存在著不對等的現(xiàn)象。將英文詞匯翻譯成漢語時,我們會選擇適當?shù)牟呗詠韽浐嫌捎谠~義造成的差異,使之譯文流暢。文章從英漢語言體系和詞義特征角度來探討詞義差異的本質(zhì)和不對等的語言現(xiàn)象,以及它們對翻譯策略的影響。
【作者單位】: 北京大學外國語學院;
【關鍵詞】: 詞匯語義 對比分析 語義不對等 翻譯策略
【分類號】:H315.9
【正文快照】: 1.引言心理詞義差異是語言間由于意義不同而造成詞匯差異。兩種語言間的翻譯是以意義為中心的語言符號轉(zhuǎn)換,以尋找理解的契合點。對于英漢詞匯差異的討論,前人做出許多貢獻。學者(王金娟1997;劉婷婷2001;吳越民2003)認為在不同民族文化中,不同的文化價值觀念包括歷史環(huán)境、風
【共引文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 郭掌印;;現(xiàn)代漢語模糊詞義的動態(tài)變化探析[J];宿州教育學院學報;2014年03期
2 李二占;;《現(xiàn)代漢語詞典》(第6版)中的理據(jù)信息[J];同濟大學學報(社會科學版);2015年01期
3 范椿淑;;含人體詞素的指人名詞研究[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2014年08期
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前8條
1 徐威;表“變化”義“改、變、換”類動詞用法和語義研究[D];北京大學;2013年
2 劉芮彤;歐美留學生習得并列結(jié)構(gòu)成語的偏誤分析[D];遼寧師范大學;2013年
3 王紅玉;清末白話公案小說社會稱謂詞研究[D];華中師范大學;2014年
4 王靜;新版《中國人民解放軍軍語》釋義研究[D];西南交通大學;2014年
5 石聰慧;動漫文化中的日源外來詞研究[D];遼寧師范大學;2014年
6 劉礫澤;現(xiàn)代漢語詞匯復音詞動態(tài)變化探析[D];天津師范大學;2014年
7 朱淑潔;圖式理論與對外漢語詞匯教學[D];黑龍江大學;2014年
8 其曼古麗·阿布都卡地爾;維吾爾語詞的色彩義研究[D];西北民族大學;2014年
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 陳偉;英漢詞匯中“狗”所包含的文化差異[J];武漢理工大學學報(社會科學版);2001年01期
2 王 玲,王玉華;略論英漢詞匯的相互影響[J];河南教育學院學報(哲學社會科學版);2002年01期
3 曾健秀,羅詩耀;英漢詞匯的文化差異[J];井岡山師范學院學報;2002年S2期
4 李雋;英漢詞匯的文化意義與翻譯之我見[J];佳木斯大學社會科學學報;2002年04期
5 林娜;英漢詞匯的文化差異與翻譯[J];洛陽師范學院學報;2002年01期
6 金晶愛;英漢詞匯內(nèi)涵中的文化差異[J];內(nèi)蒙古民族大學學報(社會科學版);2002年06期
7 朱淑芹;英漢詞匯的文化差異[J];煤炭高等教育;2003年03期
8 袁榮兒;論英漢詞匯形態(tài)學的對比差異[J];浙江工業(yè)大學學報(社會科學版);2004年01期
9 于春梅;;淺談英漢詞匯語意的差異及不同象征意義[J];吉林化工學院學報;2005年05期
10 常暉;英漢詞匯文化內(nèi)涵及其翻譯[J];長沙鐵道學院學報(社會科學版);2005年03期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 陳立珍;;跨文化英漢詞匯對比研究與英漢翻譯[A];福建省外國語文學會2006年年會暨學術研討會論文集(下)[C];2006年
中國博士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 趙宏;英漢詞匯理據(jù)對比研究[D];華東師范大學;2011年
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 何向花;時間在英漢詞匯中的隱喻表征[D];浙江大學;2002年
2 張秀清;英漢詞匯文化對比與大學英語詞匯教學[D];西南師范大學;2004年
3 劉樹杰;半指導的判別式英漢詞匯對齊研究[D];哈爾濱工業(yè)大學;2007年
4 葉歡;英漢詞匯文化內(nèi)涵對比考察[D];黑龍江大學;2011年
5 吳悅舟;論不同文化背景以及語境下英漢詞匯的感情色彩[D];華東師范大學;2012年
6 徐晨光;英漢詞匯共性的遷移效應研究[D];哈爾濱理工大學;2012年
7 張麗;英漢詞匯文化內(nèi)涵的遷移研究[D];吉林大學;2006年
8 夏永紅;英漢詞匯的文化觀照[D];華中師范大學;2003年
9 潘坤堯;英漢詞匯銜接手段的對比分析[D];中國海洋大學;2012年
10 瞿毅;英漢詞匯搭配對比研究[D];上海海事大學;2003年
,本文編號:906920
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/906920.html