柳宗元詩文在英語世界的翻譯與傳播
發(fā)布時(shí)間:2017-09-09 05:16
本文關(guān)鍵詞:柳宗元詩文在英語世界的翻譯與傳播
【摘要】:作為中國古代著名的文學(xué)家與思想家,柳宗元其人其作深受英語世界的重視。自1867年偉列亞力首次向英語讀者介紹柳宗元以后,直到1949年,大約80年間共有11位獨(dú)立譯者與1對譯者組合向英語世界翻譯了柳宗元詩文?疾爝@些譯者對柳宗元其人其作的翻譯與介紹,全面展現(xiàn)柳宗元詩文在英語世界的傳播路線圖。
【作者單位】: 黎明職業(yè)大學(xué)外語外貿(mào)與旅游學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 柳宗元 詩文 英譯
【分類號】:H315.9;I046
【正文快照】: 柳宗元(773-819)是中國古代著名的文學(xué)家、思想家。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),柳宗元一生撰有詩文600余篇(首),包括著名的游記《永州八記》與詩作《江雪》等,對后世影響很大。柳宗元的詩文還在東亞與歐美各國傳播甚廣,產(chǎn)生了深遠(yuǎn)而廣泛的影響。目前所見,中外學(xué)界還很少有學(xué)者對柳宗元詩文,
本文編號:818502
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/818502.html
最近更新
教材專著