天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

英漢服飾習(xí)語隱、轉(zhuǎn)喻對(duì)比研究

發(fā)布時(shí)間:2021-06-15 07:02
  習(xí)語是一種特殊的語言文化現(xiàn)象,英漢習(xí)語的對(duì)比研究對(duì)于研究英漢文化差異具有重要意義。作為各類衣服以及飾品搭配的統(tǒng)稱,服飾不僅具有遮羞、御寒的功能,更是一種時(shí)尚、一種文化。研究服飾習(xí)語對(duì)習(xí)語及文化研究具有重要作用。不同的學(xué)者對(duì)習(xí)語有不同的界定,本文研究的英語習(xí)語是除了俚語和諺語之外的固定表達(dá),漢語習(xí)語主要是四字成語。傳統(tǒng)語言觀認(rèn)為隱喻和轉(zhuǎn)喻只是一種修辭手段。隨著認(rèn)知科學(xué)的發(fā)展,語言學(xué)家對(duì)它們進(jìn)行了更深層次的界定,認(rèn)為他們不僅僅是一種修辭手段,更是一種認(rèn)知模式。部分學(xué)者對(duì)英漢習(xí)語進(jìn)行了認(rèn)知研究,而英漢服裝習(xí)語方面的認(rèn)知對(duì)比研究并不多見。基于這種研究現(xiàn)狀,本文采用概念隱喻、轉(zhuǎn)喻以及隱轉(zhuǎn)喻作為研究理論框架,選取英漢服飾習(xí)語作為研究材料,主要對(duì)服飾在人類事務(wù)、情境和自然景觀方面進(jìn)行投射而產(chǎn)生的概念隱喻,服飾代指人、關(guān)系、地位、生計(jì)、情緒、外觀以及工作所產(chǎn)生的概念轉(zhuǎn)喻,以及隱轉(zhuǎn)喻在構(gòu)建服飾習(xí)語中的作用進(jìn)行研究,并且對(duì)構(gòu)建英漢服裝習(xí)語過程中產(chǎn)生的異同進(jìn)行對(duì)比和原因剖析。本文中的習(xí)語語料主要選自O(shè)xford Idioms Dictionary(《牛津習(xí)語詞典》)、Thesaurus of Traditi... 

【文章來源】:曲阜師范大學(xué)山東省

【文章頁數(shù)】:57 頁

【學(xué)位級(jí)別】:碩士

【文章目錄】:
Abstract
摘要
Chapter One Introduction
    1.1 Research Background
    1.2 Purpose and Research Questions
    1.3 Research Methodology
    1.4 Organization of the Thesis
Chapter Two Current Studies on Idioms
    2.1 Traditional Linguistic Approaches to Idioms
    2.2 Cognitive Linguistic Approaches to Idioms
    2.3 Comment on Current Studies
Chapter Three Theories of Conceptual Metaphor and Metonymy
    3.1 Basic Concepts of Conceptual Metaphor
        3.1.1 Definition of Conceptual Metaphor
        3.1.2 Classification of Conceptual Metaphor
        3.1.3 Working Mechanism of Conceptual Metaphor
    3.2 Basic Concepts of Conceptual Metonymy
        3.2.1 Definition of Conceptual Metonymy
        3.2.2 Classification of Conceptual Metonymy
        3.2.3 Working Mechanism of Conceptual Metonymy
    3.3 Metaphtonymy: Interactions Between Metaphor and Metonymy
        3.3.1 Metaphor from Metonymy
        3.3.2 Metonymy Within Metaphor
        3.3.3 Metaphor Within Metonymy
        3.3.4 Demetonymization in Metaphorical Context
Chapter Four Metaphorical and Metonymic Clothing Idioms in English and Chinese
    4.1 Metaphorical Idioms with Clothing as Source Domain
        4.1.1 Clothing Mapped onto Human Affairs
        4.1.2 Clothing Mapped onto Situation
        4.1.3 Clothing Mapped onto Natural Landscapes
    4.2 Metonymic Idioms with Clothing as Source Domain
        4.2.1 CLOTHING FOR HUMANS
        4.2.2 CLOTHING FOR RELATION
        4.2.3 CLOTHING FOR STATUS
        4.2.4 CLOTHING FOR LIVELIHOOD
        4.2.5 CLOTHING FOR EMOTION
        4.2.6 CLOTHING FOR APPEARANCE
    4.3 Metaphtonymic Idioms with Clothing as Source Domain
        4.3.1 Metaphor from Metonymy
        4.3.2 Metonymy Within Metaphor
    4.4 Summary
Chapter Five Similarities and Dissimilarities Between English and Chinese ClothingIdioms and Their Relevant Causes
    5.1 Similarities and Dissimilarities Between English and Chinese Clothing Idioms
    5.2 Causes of the Similarities and Dissimilarities
        5.2.1 Causes of the Similarities
        5.2.2 Causes of the Dissimilarities
Chapter Six Conclusion
    6.1 Major Findings of the Study
    6.2 Implication and Application of the Study
    6.3 Limitation of the Study and Prospects for Future Research
Bibliography
Acknowledgements
Publications



本文編號(hào):3230683

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/3230683.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶26c9b***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com