“文化走出去”背景下中餐菜名英譯研究——評(píng)《中西方飲食文化差異及翻譯研究》
發(fā)布時(shí)間:2021-03-05 01:13
<正>隨著中國(guó)文化"走出去"腳步的不斷推進(jìn),中國(guó)飲食文化作為中國(guó)傳統(tǒng)文化的重要組成部分,近年來在國(guó)際上越來越受關(guān)注,而準(zhǔn)確地英譯寓意豐富的菜名則成為傳播傳統(tǒng)中國(guó)飲食文化的一條重要途徑。而正如《中西方飲食文化差異及翻譯研究》一書所提到,由于中菜品種繁多,
【文章來源】:食品工業(yè). 2020,41(10)北大核心
【文章頁數(shù)】:2 頁
本文編號(hào):3064294
【文章來源】:食品工業(yè). 2020,41(10)北大核心
【文章頁數(shù)】:2 頁
本文編號(hào):3064294
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/3064294.html
最近更新
教材專著