天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

樂亭大鼓翻譯實踐報告

發(fā)布時間:2020-08-28 20:34
   本文是一篇樂亭大鼓翻譯實踐報告。樂亭大鼓屬于中國的民間藝術(shù),它體裁多樣,充分展現(xiàn)了河北豐富的文化底蘊及濃厚的地域特色,在中華文化中占有重要的地位。對其進(jìn)行譯介,可以促進(jìn)中華民族文化的傳播,也可以讓其他國家人民更多地了解河北文化。筆者搜集了10篇樂亭大鼓篇目,并翻譯成英語。本論文以其中一些篇目譯文為例,總結(jié)本次翻譯實踐,探索適合樂亭大鼓翻譯的翻譯策略和方法。本報告共包括四個部分。第一部分是翻譯任務(wù)介紹,主要介紹任務(wù)背景、文本性質(zhì)及翻譯要求。第二部分是翻譯過程描述,詳細(xì)描述了譯前準(zhǔn)備工作和具體的翻譯過程。第三部分是翻譯案例分析,主要介紹目的論和樂亭大鼓的特點,并結(jié)合實例從樂亭大鼓的詞語、修辭和句法的翻譯幾個方面分析運用目的論和其他翻譯方法解決翻譯中遇到的實際問題。第四部分是總結(jié)本次實踐中的問題并得出對今后翻譯工作的啟發(fā)。
【學(xué)位單位】:河北師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位年份】:2019
【中圖分類】:H315.9

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 韋茁;;Translator's Subjectivity in the Choice of the Original Text——A Case Study of Lin Yutang's Six Chapters of a Floating Life[J];校園英語;2016年31期

2 Yu Nan;;Taking an Inclusive Approach[J];ChinAfrica;2016年12期

3 魏鳳玉;;The Cross-cultural communication of Confucianism introduced by Lin Yu-tang[J];山西青年;2017年02期

4 Mingdong Gu;;Translating China for Western Readers in the Context of Globalization(PartⅡ)[J];翻譯論壇;2016年04期

5 李丹丹;;A Contrastive Study on the Two Chinese versions of Washington Ivring's Rural Life in England[J];校園英語;2017年04期

6 Hou Weili;;HEART TO HEART[J];Beijing Review;2017年21期

7 ZHOU LIN;;Spotlight on Southwest China's Small Towns[J];China Today;2017年03期

8 楊瑞芬;;Translator's Subjectivity and Translator's Training in the Context of Globalization[J];校園英語;2017年12期

9 陸潺予;;Human Translator and Translation Technology[J];校園英語;2017年16期

10 Hou Weili;;Heart To Heart[J];ChinAfrica;2017年06期

相關(guān)會議論文 前10條

1 吳姍珊;;On the Translation of “Better City,Better Life”——From the Perspective of Skopos Theory[A];外國語文論叢(第4輯)[C];2010年

2 李游;;Fusion of Horizons in Literary Translation[A];外國語文論叢(第4輯)[C];2010年

3 楊蘋;胡曉;;The English Translation of Modern Chinese Prose——A Case Study of Selected Modern Chinese Prose Writings by Zhang Peiji[A];翻譯·跨文化旅游研究[C];2012年

4 蔡冿;王}

本文編號:2808124


資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/2808124.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶21d45***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com