電子信息專利說明書漢英翻譯實踐報告
【學位授予單位】:西安理工大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2019
【分類號】:H315.9
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 扈暢;;中美化工專利說明書撰寫差異及翻譯[J];化學世界;2009年11期
2 鐘曉班;歐亞專利公約附件:專利說明書[J];管理科學文摘;1998年09期
3 葉國泉;中國專利說明書簡介[J];農(nóng)村新技術(shù);1995年12期
4 魏常友;;專利說明書不是保密資料[J];圖書館雜志;1987年04期
5 劉先曙;新型磁-光記錄材料[J];兵器材料科學與工程;1989年08期
6 陳加仁;;本所新到美日專利說明書可供各地查閱、復制[J];今日科技;1982年12期
7 楊德橋;;專利說明書著作權(quán)問題研究[J];中國發(fā)明與專利;2018年05期
8 金嘉欣;高軍;;英文專利說明書翻譯難點及策略[J];戲劇之家;2017年19期
9 ;中國科學技術(shù)情報研究所重慶分所國外專利說明書館藏表[J];電工技術(shù);1984年11期
10 朱植德;;專利說明書的英譯策略[J];中國翻譯;2008年02期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前4條
1 朱廣存;;怎樣撰寫一份合格的專利說明書[A];發(fā)展知識產(chǎn)權(quán)服務(wù)業(yè),,支撐創(chuàng)新型國家建設(shè)-2012年中華全國專利代理人協(xié)會年會第三屆知識產(chǎn)權(quán)論壇論文選編(第二部分)[C];2011年
2 黃志興;王崇;李翔;;由TRIZ理論淺談專利說明書撰寫的幾點國際趨同原則[A];2015年中華全國專利代理人協(xié)會年會第六屆知識產(chǎn)權(quán)論壇論文集[C];2015年
3 呂小蒙;代月函;王東;韋煒;;專利申請文件與學術(shù)論文撰寫差異小議[A];2014年中華全國專利代理人協(xié)會年會第五屆知識產(chǎn)權(quán)論壇論文(第三部分)[C];2014年
4 楊敏鋒;;專利說明書的版權(quán)問題剖析[A];實施國家知識產(chǎn)權(quán)戰(zhàn)略,促進專利代理行業(yè)發(fā)展-2010年中華全國專利代理人協(xié)會年會暨首屆知識產(chǎn)權(quán)論壇論文集[C];2010年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前6條
1 本報記者 薛飛;專利說明書能抄來抄去嗎?[N];中國知識產(chǎn)權(quán)報;2010年
2 戴濤;專利說明書不屬《著作權(quán)法》所保護的作品[N];江蘇經(jīng)濟報;2008年
3 帥杰(Jack Redfern);將中文專利說明書翻譯成英文的探討[N];中國知識產(chǎn)權(quán)報;2012年
4 姚克實;如何利用專利回避設(shè)計降低侵權(quán)風險[N];中國知識產(chǎn)權(quán)報;2010年
5 福建省高級人民法院 孫艷;專利說明書附圖的著作權(quán)保護及限度[N];中國知識產(chǎn)權(quán)報;2016年
6 本報駐美國記者 田學科;中美專利體系之差異[N];科技日報;2012年
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 孫瑞;電子信息專利說明書漢英翻譯實踐報告[D];西安理工大學;2019年
2 李顯斌;專利說明書公開標準法律問題研究[D];安徽大學;2019年
3 王文獻;專利說明書英譯漢翻譯實踐報告[D];電子科技大學;2018年
4 閆明睿;專利說明書翻譯過程中功能目的理論的運用[D];四川外國語大學;2018年
5 張彩紅;關(guān)聯(lián)理論指導下的機械專利說明書英漢翻譯實踐報告[D];西安外國語大學;2017年
6 曾心;論專利說明書的充分公開[D];西南政法大學;2016年
7 戴媛;聯(lián)合利華公司茶類專利說明書漢譯:目的論視角[D];中南大學;2013年
8 孫貴香;專利說明書充分公開判斷標準研究[D];上海交通大學;2015年
9 丁會敏;科技專利說明書翻譯實踐報告[D];天津大學;2016年
10 王濤;《石油原料脫硫工藝》專利說明書翻譯報告[D];中國石油大學(華東);2015年
本文編號:2709611
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/2709611.html