天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

《公共部門的社交媒介》(節(jié)選)翻譯實踐報告

發(fā)布時間:2018-04-24 21:49

  本文選題:公共部門的社交媒介 + 英譯漢。 參考:《鄭州大學(xué)》2017年碩士論文


【摘要】:《公共部門的社交媒介》(SociaaMedil in the Public Sector)是由美國作家伊內(nèi)斯·默格爾(InesMergel)在2012年出版的一本關(guān)于社交媒介的使用指南。作者默格爾是社交媒介領(lǐng)域的專家,對社交媒介進(jìn)行了深入的研究。在這本書中,作者結(jié)合社交媒體在政府中的實踐和公共理論管理,論述了社交媒體在公共部門的使用!豆膊块T的社交媒介》共包含十一章。其中包括“公共部門社交媒體技術(shù)”、“公共部門社交媒體使用的規(guī)章和指令”、“社交媒體的策略思考”等。筆者選擇的第三章“公共部門社交媒體使用的動因”,第四章“公共部門社交媒體使用的障礙”和第十一章“社會技術(shù)在政府部門的應(yīng)用前景”作為翻譯材料。翻譯報告分為四部分:翻譯任務(wù)描述、翻譯過程描述、翻譯案例分析和翻譯實踐總結(jié)。第一部分翻譯任務(wù)描述包括翻譯材料來源、選題意義、作品簡介和作者簡介。第二部分翻譯過程描述包括譯前準(zhǔn)備、翻譯難點(diǎn)分析、譯后審校。第三部分是翻譯案例分析,分別從詞匯、句法、語篇三方面對具體案例進(jìn)行了詳細(xì)分析。第四部分是翻譯實踐總結(jié)。筆者通過此次翻譯實踐,不僅積累了翻譯經(jīng)驗,也提高了翻譯能力,為以后從事翻譯工作奠定了基礎(chǔ)。
[Abstract]:"Social Media in the Public sector" is a 2012 guide to the use of social media, published by American writer Ines Mergel. As an expert in the field of social media, the author has made an in-depth study of social media. In this book, the author discusses the use of social media in the public sector in combination with the practice of social media in government and the management of public theory. These include "Public sector Social Media Technology", "regulations and directives on the use of Public sector Social Media", "Strategic thinking on Social Media", etc. The author chooses the third chapter "the motivation of the use of social media in the public sector", the fourth chapter "barriers to the use of social media in the public sector" and the "prospects of the application of social technology in the government sector" as translation materials. The translation report is divided into four parts: translation task description, translation process description, translation case analysis and translation practice summary. The first part of the translation task description includes the source of the translation material, the significance of the topic, the introduction of the work and the brief introduction of the author. The second part of the translation process description includes pre-translation preparation, translation difficulties analysis, post-translation revision. The third part is a case study of translation, including lexical, syntactic and textual aspects. The fourth part is a summary of translation practice. Through this translation practice, the author not only accumulates translation experience, but also improves translation ability, which lays a foundation for future translation work.
【學(xué)位授予單位】:鄭州大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號】:H315.9

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 劉欣路;;阿拉伯國家社交媒體總體發(fā)展特征分析[J];對外傳播;2013年11期

2 關(guān)田剛司;;中日社交媒體內(nèi)容大比拼[J];文苑;2013年12期

3 王忠強(qiáng);胡增軍;郭斌;;基于社交媒體的獨(dú)立學(xué)院招生宣傳對策構(gòu)建[J];文學(xué)教育(中);2014年04期

4 侯明祥;;社交媒體疲乏癥[J];山西青年;2013年05期

5 相德寶;;社交媒體與倫敦奧運(yùn)[J];對外傳播;2013年02期

6 張鵬;;社交媒體為博物館帶來的新機(jī)遇與新思考[J];博物館研究;2013年02期

7 于暉;;社交媒體時代的博物館策略[J];神州;2014年06期

8 毛良斌;;電影的社交媒體營銷及其成功之道——以《金剛狼2》豆瓣電影營銷為例[J];電影評介;2014年10期

9 Matt Villano;;從畢業(yè)生到社交媒體百萬富翁[J];英語沙龍(實戰(zhàn)版);2012年09期

10 王貞子;;個體數(shù)字故事研究:社交媒體之隱憂[J];藝術(shù)評論;2012年01期

相關(guān)會議論文 前10條

1 袁靖華;;微博的理想與現(xiàn)實——兼論社交媒體建構(gòu)公共空間的三大困擾因素[A];數(shù)字未來與媒介社會2[C];2010年

2 洪婧茹;;社交媒體與上海大學(xué)生的環(huán)保參與:從線上關(guān)注到線下行動[A];中華新聞傳播學(xué)術(shù)聯(lián)盟第六屆研究生學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2014年

3 王斌;鄭滿寧;;扭轉(zhuǎn)“逆差”:社交媒體時代國人形象傳播機(jī)制及策略[A];新聞學(xué)論集(第30輯)[C];2014年

4 籍愷;;經(jīng)濟(jì)檢查業(yè)務(wù)培訓(xùn)中案例教學(xué)方式初探[A];加強(qiáng)和改進(jìn)工商行政管理教育培訓(xùn)工作有獎?wù)魑墨@獎文集(選編)[C];2004年

5 何郁冰;陳勁;;開放式全面創(chuàng)新:理論框架與案例分析[A];第四屆中國科學(xué)學(xué)與科技政策研究會學(xué)術(shù)年會論文集(Ⅰ)[C];2008年

6 甄奴信;;案例分析使政治課堂異彩紛呈[A];中華教育理論與實踐科研論文成果選編(第3卷)[C];2010年

7 盧麗娟;;高中英語聽力教學(xué)案例分析與對策[A];中華教育理論與實踐科研論文成果選編(第3卷)[C];2010年

8 廖以臣;張雪蘭;熊凱;陳艷玲;;從“白菜理論”到“圈地為王”——武漢工貿(mào)有限公司的渠道競爭力案例分析[A];中國高等院校市場學(xué)研究會2009年年會論文集[C];2009年

9 陳濤濤;;案例教學(xué)的作用和體會[A];2011年中國翻譯職業(yè)交流大會論文集[C];2011年

10 廖少華;;企業(yè)研發(fā)平臺建設(shè)與案例分析[A];第五屆(2012)中國油脂化工行業(yè)年會論文集(補(bǔ)充)[C];2012年

相關(guān)重要報紙文章 前10條

1 韓軍 編譯;社交媒體營銷助推器還是新航向?[N];中國民航報;2010年

2 本報記者 陳曉平;社交媒體重構(gòu)商業(yè)?[N];21世紀(jì)經(jīng)濟(jì)報道;2011年

3 一鳴;出版商介入社交媒體的危險[N];中國圖書商報;2011年

4 Chris Nerney;社交媒體帶來的5大安全威脅[N];網(wǎng)絡(luò)世界;2011年

5 李鑫源;社交媒體影響不容小窺[N];科技日報;2011年

6 陳曉平;社交媒體的“葫蘆論”[N];21世紀(jì)經(jīng)濟(jì)報道;2011年

7 肖明超(新生代市場監(jiān)測機(jī)構(gòu)副總經(jīng)理);社交媒體引發(fā)營銷裂變[N];中國圖書商報;2011年

8 文化學(xué)者 常江;社交媒體的“情緒化”[N];新華每日電訊;2012年

9 朱永磊 貝恩大中華區(qū)電信、媒體與高科技業(yè)務(wù)主管;如何成為社交媒體的長期贏家[N];通信產(chǎn)業(yè)報;2012年

10 記者 趙中文;東南亞企業(yè)傾向利用社交媒體經(jīng)商[N];中華工商時報;2012年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前9條

1 張雪;復(fù)雜網(wǎng)絡(luò)鏈路分析與社交媒體預(yù)測[D];國防科學(xué)技術(shù)大學(xué);2013年

2 羅準(zhǔn)辰;社交媒體中的信息檢索與傳播分析[D];國防科學(xué)技術(shù)大學(xué);2013年

3 丹尼爾;社交媒體在企業(yè)傳播中的使用:可口可樂中國和可口可樂加納案例研究[D];復(fù)旦大學(xué);2014年

4 朱星瑋;社交媒體信息結(jié)構(gòu)化組織及其應(yīng)用研究[D];清華大學(xué);2015年

5 謝松縣;社交媒體中觀點(diǎn)信息分析與應(yīng)用[D];國防科學(xué)技術(shù)大學(xué);2014年

6 陳夏雨;工作場所中企業(yè)社交媒體可供性的實證研究[D];中國科學(xué)技術(shù)大學(xué);2017年

7 張偉;基于地點(diǎn)的社交媒體中用戶建模與內(nèi)容推薦[D];清華大學(xué);2016年

8 唐李洋;基于社交媒體大數(shù)據(jù)的Twitter營銷策略研究[D];合肥工業(yè)大學(xué);2015年

9 肖博;政府信息公開視角下的政務(wù)雙微比較研究[D];華中師范大學(xué);2017年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 李雪絮;社交媒體廣告的表現(xiàn)策略研究[D];浙江理工大學(xué);2013年

2 呂蒙;網(wǎng)絡(luò)社交媒體關(guān)系網(wǎng)絡(luò)與品牌傳播[D];遼寧大學(xué);2013年

3 吳祖宏;大學(xué)生手機(jī)社交媒體依賴的問卷編制及特點(diǎn)研究[D];西南大學(xué);2014年

4 張茜茹;大學(xué)生社交媒體依賴的測量及其與主觀幸福感的關(guān)系[D];山西師范大學(xué);2015年

5 徐蕾;政務(wù)社交媒體用戶使用意愿研究[D];南京大學(xué);2015年

6 鞏麗;社交媒體對電視節(jié)目受眾觀看行為的影響研究[D];復(fù)旦大學(xué);2014年

7 鄒姝玉;社交媒體自我表達(dá)研究[D];四川師范大學(xué);2015年

8 秦晶晶;大學(xué)生社交媒體的使用情況、社會支持與社交焦慮的關(guān)系及其情緒啟動效應(yīng)研究[D];閩南師范大學(xué);2015年

9 蔣勝;基于社交媒體網(wǎng)絡(luò)的消費(fèi)者網(wǎng)購決策及商品推薦研究[D];安徽工程大學(xué);2015年

10 任雁;“文化遷徙”背景下中國留學(xué)社交媒體使用的“兩棲”性研究[D];山東大學(xué);2015年

,

本文編號:1798390

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1798390.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶408d9***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com