天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

2015第二屆東北亞國際語言文化研究基地年會發(fā)言有稿同傳實踐報告

發(fā)布時間:2018-01-12 21:09

  本文關(guān)鍵詞:2015第二屆東北亞國際語言文化研究基地年會發(fā)言有稿同傳實踐報告 出處:《吉林大學(xué)》2016年碩士論文 論文類型:學(xué)位論文


  更多相關(guān)文章: 英漢同聲傳譯 實踐報告 學(xué)術(shù)會議口譯 翻譯策略


【摘要】:作者有幸在吉林大學(xué)英語口譯專業(yè)學(xué)習(xí)期間,成為了第二屆東北亞國際語言文化研究基地年會的同傳譯員。該年會作為高水平的學(xué)術(shù)會議,吸引了很多來自中外的優(yōu)秀學(xué)者,這也提高了對譯者的要求。本論文正是以此次同傳實踐活動為基礎(chǔ)撰寫的。作者就同傳過程中出現(xiàn)的問題進(jìn)行分析,尋找原因并嘗試提出可能的解決辦法,即促進(jìn)自己業(yè)務(wù)水平的提升,也為以后的工作積累寶貴經(jīng)驗。本次的同傳實踐形式為有稿同傳,雖然可以借助講話稿,但是出色完成任務(wù)并非易事,所以本論文也記錄了作者譯前準(zhǔn)備的過程。在實踐的過程中,現(xiàn)場也出現(xiàn)了一些問題。根據(jù)翻譯的情況,作者選取了四類影響翻譯質(zhì)量的問題進(jìn)行舉例分析,它們分別是用詞不當(dāng)、不必要的重復(fù)、錯譯和語句不完整。作者也參考了一些文獻(xiàn),嘗試對這些問題提出解決方法。作者提出了順句驅(qū)動,省略,應(yīng)用去語言外殼理論以及預(yù)測作為應(yīng)對方法。這次現(xiàn)場同聲傳譯實踐活動檢測了作者的傳譯水平,讓作者對同傳有了更清晰的認(rèn)識。作者遇見的問題都是在真實的同傳現(xiàn)場遇到的,來源于作者的親身經(jīng)歷,希望能對其他的同僚有所啟發(fā)。
[Abstract]:While studying English interpretation at Jilin University, the author was a simultaneous interpreter at the 2nd Northeast Asia International language and Culture Research Base Annual Conference, which is a high-level academic conference. It has attracted a lot of outstanding scholars from home and abroad, which has also raised the requirements for translators. This paper is based on the practice of co-transmission. The author analyzes the problems in the process of co-transmission. To find the reasons and try to put forward possible solutions, that is, to promote their own business level, but also for the future work to accumulate valuable experience. However, it is not easy to accomplish the task well, so this paper also records the process of the author's pre-translation preparation. In the process of practice, there are also some problems on the spot. According to the situation of translation. The author chooses four kinds of problems that affect the quality of translation. They are improper use of words, unnecessary repetition, incorrect translation and incomplete sentences. The author also refers to some literature. This paper attempts to put forward solutions to these problems. The author proposes sentence driven, ellipsis, application of the theory of exfoliation and prediction as a response method. The practice of simultaneous interpretation in situ has examined the author's level of interpretation. Let the author have a clearer understanding of the co-biography. The problems encountered by the author are encountered in the real site, from the author's own experience, hoping to inspire other colleagues.
【學(xué)位授予單位】:吉林大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類號】:H315.9

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 ;國際語言文化研究中心[J];大連民族學(xué)院學(xué)報;2005年02期

2 林勛準(zhǔn);介紹一種普及型國際語言方案[J];中國科技論壇;1999年01期

3 王宗文;英國國際語言學(xué)校簡介[J];英語知識;2003年11期

4 林曰惠;墨西哥畫家塔馬約[J];美術(shù)大觀;2005年04期

5 ;第27屆國際語言博覽會開幕 中國元素受關(guān)注[J];世界教育信息;2009年02期

6 孫南南;;國際語言測試視閾下的自主探究特色培養(yǎng)模式研究[J];沈陽師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2013年01期

7 雙行文;《國際語言》雜志即將創(chuàng)刊[J];中國科技翻譯;1990年03期

8 方土;第4屆國際語言與法律會議在瑞士舉行[J];民族語文;1994年05期

9 周采真;郭雪華;;需要一種全球通用的國際語言[J];英語知識;2007年05期

10 ;開展2000年國際語言秩序運(yùn)動[J];世界;1997年Z5期

相關(guān)會議論文 前3條

1 劉海濤;;國際語言交流中的社會公正問題[A];和諧社會:社會公正與風(fēng)險管理——2005學(xué)術(shù)前沿論壇論文集(下卷)[C];2005年

2 于濤;;從2008聯(lián)合國國際語言年看世界語的發(fā)展前景[A];和諧社會:社會建設(shè)與改革創(chuàng)新——2007學(xué)術(shù)前沿論叢(下卷)[C];2007年

3 夏雅琴;;擯棄還是保留——淺談漢譯英中如何保留民族文化[A];第六屆中國跨文化交際研究會年會論文摘要匯編[C];2005年

相關(guān)重要報紙文章 前10條

1 張保振;學(xué)會講企業(yè)的“國際語言”[N];光明日報;2008年

2 王震陽;北京順朝擬投1.5億建設(shè)寧夏 阿拉伯國際文化城國際語言學(xué)校[N];華興時報;2007年

3 北京市人民政府外事辦公室主任 趙會民;創(chuàng)造國際語言環(huán)境[N];人民日報;2010年

4 南開大學(xué)旅游與服務(wù)學(xué)院 陳曄;以國際語言營銷天津旅游新形象[N];天津日報;2013年

5 李瑋邋記者 陳瑞昌;60多種語言祝福奧運(yùn)成功[N];中國教育報;2008年

6 李瑋;語言的盛宴 文化的旅游[N];中國社會科學(xué)院院報;2008年

7 本報記者 楊凡;云師大:教育國際化步步登高[N];云南日報;2009年

8 周谷風(fēng);德國:政府巧妙引導(dǎo),暑假有滋有味[N];新華每日電訊;2009年

9 記者 何繼東;全球最大國際語言教育機(jī)構(gòu)落戶嘉興[N];嘉興日報;2005年

10 記者 孫錦;我市將加強(qiáng)政府英文網(wǎng)站建設(shè)[N];深圳特區(qū)報;2011年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條

1 王鵬;2015第二屆東北亞國際語言文化研究基地年會發(fā)言有稿同傳實踐報告[D];吉林大學(xué);2016年

,

本文編號:1416000

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1416000.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶3ee89***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com