基于語用釋義看學習詞典中多義詞的不確定性——以“意思”和“mean”為個案分析
本文關鍵詞:基于語用釋義看學習詞典中多義詞的不確定性——以“意思”和“mean”為個案分析
【摘要】:釋義是詞典編纂的核心內容,其目的是揭示和表述語詞的意義。其中多義詞的解釋和辨析是詞典編纂的難點,同時也長期困擾著詞典用戶。從語用學這個學科角度來講,上述問題應歸結于多義詞語義的不確定性。因而,本文以詞典釋義中的語言釋義為參照點,以語用釋義為研究導向,闡明學習詞典中多義詞及其不確定性產生的原因;诖,分別以《現(xiàn)代漢語學習詞典》中的"意思"和《牛津高階英漢雙解詞典》(第8版)中"mean"為個案,探討分析了學習詞典中的語用釋義問題。本文通過分析發(fā)現(xiàn),這兩部主流的漢語和英語學習詞典的釋義中均沒有呈現(xiàn)能夠區(qū)分多義詞詞義和用法的語用釋義成分。
【作者單位】: 廣東外語外貿大學詞典學研究中心;
【關鍵詞】: 語用釋義 多義詞 不確定性 學習詞典
【分類號】:H313.2;H136.2
【正文快照】: 一、引言“一詞多義(polysemy)指一個詞有兩個或兩個以上的義項,并且這些義項之間存在著相互聯(lián)系”(章宜華2007:28)。一詞多義現(xiàn)象的存在給詞典編纂造成了許多困難,該現(xiàn)象存在的動因有多個方面。梅文靜(2005)、章宜華(2005)、翁碧瓊(2007)、王方園(2011)等從范疇化、原型理論
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據庫 前5條
1 王方園;;從認知隱喻的角度看一詞多義現(xiàn)象[J];語文學刊;2011年22期
2 梅文靜;;英語多義詞多個語義形成的原因[J];文教資料;2005年36期
3 章宜華;多義性形成的認知機制與詞典義項的處理——兼談多義詞的語義理據及詞典義項的解讀[J];廣東外語外貿大學學報;2005年03期
4 章宜華,黃建華;語言學理論對詞典釋義的影響[J];現(xiàn)代外語;2000年01期
5 蘇寶榮;詞典的語言釋義和語用釋義[J];辭書研究;1994年01期
中國重要會議論文全文數(shù)據庫 前1條
1 翁碧瓊;;從認知角度認識一詞多義現(xiàn)象[A];福建省外文學會2007年會暨華東地區(qū)第四屆外語教學研討會論文集[C];2007年
中國重要報紙全文數(shù)據庫 前1條
1 王馥芳;;詞典編纂中的一詞多義現(xiàn)象[N];中國社會科學報;2014年
【共引文獻】
中國期刊全文數(shù)據庫 前10條
1 吳澄;;基于語用釋義看學習詞典中多義詞的不確定性——以“意思”和“mean”為個案分析[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2016年12期
2 黃芳;;用戶至上 創(chuàng)新實用——論《漢法大詞典》的編纂特色[J];辭書研究;2016年05期
3 李曉婕;;詞匯概念與認知模型理論在英語詞義學習中的運用[J];山西青年;2016年16期
4 汪子凡;;英語中多義詞的運用和翻譯[J];校園英語;2016年11期
5 申蓉;;認知隱喻角度解析學習型詞典介詞down義項編排[J];海外英語;2016年05期
6 俞建梁;;模因范疇論[J];外語學刊;2016年02期
7 黃俊超;;詞條義項分合的標準化檢驗方法[J];現(xiàn)代語文(學術綜合版);2015年10期
8 秦曦;;英語學習詞典轉喻信息表征的實證研究——《概念轉喻與詞典表征》評介[J];辭書研究;2015年05期
9 王揚;肖yN;;認知視角下的評價性詞匯義項排序原則——以critical的習得為例[J];外國語文;2015年03期
10 楊洋;;維特根斯坦之“意義使用觀”與語文辭書釋義[J];欽州學院學報;2014年10期
【二級參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據庫 前6條
1 劉利華;從認知角度解釋動詞多義詞的形成[J];零陵學院學報;2004年09期
2 段滿福;談英語一詞多義現(xiàn)象[J];內蒙古大學學報(人文社會科學版);2004年03期
3 黃萍;論隱喻認知對多義詞的形成產生的影響[J];湖南輕工業(yè)高等專科學校學報;2003年04期
4 朱涌河;一詞多義現(xiàn)象和認知理論[J];紹興文理學院學報(哲學社會科學);2003年02期
5 白解紅;多義聚合現(xiàn)象的認知研究[J];外語與外語教學;2001年12期
6 章宜華;自然語言的心理表征與詞典釋義[J];現(xiàn)代外語;1998年03期
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據庫 前10條
1 楊文秀;二十世紀英漢學習詞典回眸[J];外語研究;2003年03期
2 朱惠芳;曾東京;;論五大英語學習詞典中的不足及其對英漢學習詞典的編纂啟示[J];長春大學學報;2009年05期
3 敏行;;《漢、英學習詞典對比研究》出版[J];辭書研究;2010年05期
4 張宏;;學習詞典例證分類探微——以英語學習詞典為例[J];外語教學理論與實踐;2013年01期
5 朱肖鼎;關于《學習詞典敘》的一點說明[J];蘇州大學學報;1985年01期
6 柳亞子;;《學習詞典》敘[J];辭書研究;1985年04期
7 陳燕;;高階英漢學習詞典中的感情色彩標示問題與對策[J];大家;2011年17期
8 蘇培成;漢語學習詞典的特點及其編寫——《應用漢語詞典》評析[J];辭書研究;2003年04期
9 李明;;學習詞典新秀的美中不足——略評《新時代英漢大詞典》[J];辭書研究;2005年04期
10 楊文秀;;學習詞典中的禮貌原則[J];解放軍外國語學院學報;2007年05期
中國重要會議論文全文數(shù)據庫 前10條
1 晏麗芝;;簡評《新時代英漢大詞典》[A];福建省外國語文學會2004年會論文集[C];2004年
2 章宜華;;學習詞典的釋義結構與釋義方法初探——英、法、漢學習詞典的對比研究[A];中國辭書學會雙語詞典專業(yè)委員會第三屆年會暨學術研討會論文集[C];1998年
3 趙婕;;淺談外向型學習詞典的例證安排[A];福建省外國語文學會2008年年會論文集[C];2008年
4 章宜華;;內向型普通詞典與外向型學習詞典的對比研究[A];中國辭書學會第六屆中青年辭書工作者學術研討會論文集[C];2010年
5 李紅梅;;英漢學習詞典的現(xiàn)狀及其發(fā)展趨勢[A];福建省外國語文學會2001年年會論文集[C];2001年
6 李愛華;章宜華;;翻譯視角的內向型英漢學習詞典研究——基于“使用者論”的實證研究與理論思考[A];中國辭書學會雙語詞典專業(yè)委員會第6屆年會暨學術研討會論文專輯[C];2005年
7 章宜華;;淺析中觀結構網絡在學習詞典中的效用——兼談學習詞典的基本結構體系及功能[A];中國辭書學會雙語詞典專業(yè)委員會第七屆年會論文集[C];2007年
8 李彩霞;;外向型漢英學習詞典中用法說明欄目設計初探[A];福建省外文學會2007年會暨華東地區(qū)第四屆外語教學研討會論文集[C];2007年
9 李喻梅;;論學習詞典對詞語搭配的處理[A];福建省外國語文學會2009年年會暨學術研討會論文集[C];2009年
10 王春麗;;英國學習詞典發(fā)展淺析[A];中國辭書論集1999[C];1999年
中國重要報紙全文數(shù)據庫 前4條
1 記者 金霞;商務研發(fā)首部“內向型”漢語學習詞典[N];中國圖書商報;2010年
2 采訪人 中國出版?zhèn)髅缴虉笥浾?渠競帆;“牛津高階”學習詞典如何打造?[N];中國出版?zhèn)髅缴虉?2014年
3 馬鎮(zhèn)興;《成語學習詞典》熱銷有因[N];中國教育報;2000年
4 馬鎮(zhèn)興;《成語學習詞典》新增亮點[N];中國教育報;2002年
中國博士學位論文全文數(shù)據庫 前1條
1 張宏;外向型學習詞典配例研究[D];廣東外語外貿大學;2009年
中國碩士學位論文全文數(shù)據庫 前10條
1 王愛君;英漢學習詞典中插圖的處理[D];廣東外語外貿大學;2005年
2 李新;涉身認知視角下英漢學習詞典中介詞AT多義項處理的ERPs研究[D];四川外國語大學;2015年
3 李玉鳳;基于構式語法的英漢學習詞典中英語移動動詞呈現(xiàn)模式研究[D];廣東外語外貿大學;2015年
4 熊成;中動構式—使用者視角下的英漢學習詞典釋義[D];廣東外語外貿大學;2015年
5 朱虹;對外漢語學習詞典用例問題研究[D];南京大學;2014年
6 羅潮寧;外向型學習詞典動詞釋義方式與釋義語言結構對比[D];中山大學;2015年
7 司志慧;外向型單語學習詞典中顏色詞釋義對比研究[D];魯東大學;2016年
8 李曼;外國留學生漢語學習詞典應用與需求狀況調查[D];河北師范大學;2016年
9 吳冰磊;漢法學習詞典詞類標準研究[D];四川外國語大學;2016年
10 郭文婧;基于多維釋義模式的內向型漢英學習詞典的單音節(jié)手部動詞釋義研究[D];四川外國語大學;2016年
,本文編號:1082528
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1082528.html