出口跨境電商平臺中的產(chǎn)品信息英譯翻譯策略探究
發(fā)布時間:2021-03-09 11:12
隨著國際互聯(lián)網(wǎng)電商平臺及國際物流的興起,一種新的外貿(mào)形勢,也是一種跨越國界的電子商務(wù)活動——跨境電商近年在國內(nèi)迅猛發(fā)展。在"走出國門賣國貨"的步伐中,產(chǎn)品的英譯成為了阻擋部分跨境電商企業(yè)及從業(yè)者前進的"絆腳石"。本文分別從商品標(biāo)題及產(chǎn)品詳情兩個方面論述如何進行產(chǎn)品相關(guān)信息的英譯工作,從前期翻譯與譯后動態(tài)優(yōu)化翻譯兩個角度來探討產(chǎn)品文案的英譯方法,希望能給予跨境電商從業(yè)者及電商譯者提供參考。
【文章來源】:國際公關(guān). 2020,(07)
【文章頁數(shù)】:2 頁
【文章目錄】:
一、產(chǎn)品標(biāo)題的翻譯探究
(一)前期翻譯
(二)后期動態(tài)優(yōu)化翻譯
二、產(chǎn)品詳述的翻譯策略探究
(一)商品詳述的“本地化”文體翻譯
(二)采用改譯法編排商品詳述
(三)后期產(chǎn)品詳述的翻譯
三、結(jié)語
本文編號:3072754
【文章來源】:國際公關(guān). 2020,(07)
【文章頁數(shù)】:2 頁
【文章目錄】:
一、產(chǎn)品標(biāo)題的翻譯探究
(一)前期翻譯
(二)后期動態(tài)優(yōu)化翻譯
二、產(chǎn)品詳述的翻譯策略探究
(一)商品詳述的“本地化”文體翻譯
(二)采用改譯法編排商品詳述
(三)后期產(chǎn)品詳述的翻譯
三、結(jié)語
本文編號:3072754
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/3072754.html
教材專著