天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 外語文化論文 >

跨文化交際視域下商業(yè)廣告的翻譯策略研究

發(fā)布時間:2021-03-06 04:42
  基于跨文化交際相關(guān)理論,本研究對商業(yè)廣告的翻譯策略進(jìn)行了探討。本文首先闡述了直譯、意譯和創(chuàng)譯等傳統(tǒng)廣告翻譯策略及其不足之處,并在此基礎(chǔ)上提出,在跨文化交際的語境下,譯者應(yīng)根據(jù)實際情形采用補償、替換、加譯以及套譯等文化適應(yīng)性翻譯策略,而且本文還就具體的廣告語案例進(jìn)行了分析。 

【文章來源】:英語廣場. 2020,(25)

【文章頁數(shù)】:3 頁

【文章目錄】:
1 廣告、廣告翻譯與跨文化交際
    1.1 廣告
    1.2 廣告翻譯
    1.3 跨文化交際
2 傳統(tǒng)的廣告翻譯策略及其不足
    2.1 傳統(tǒng)的廣告翻譯策略
    2.2 不足之處
3 跨文化交際視域下的廣告翻譯策略
    3.1 補償
    3.2 替代
    3.3 加譯
    3.4 套譯
4 結(jié)語


【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]化妝品廣告詞修辭特點的語用分析——以薇諾娜廣告詞為例[J]. 周方琴,王富銀.  英語廣場. 2020(01)
[2]試論YiCAT翻譯的優(yōu)化——以Renewables 2018 Global Status Report的翻譯為例[J]. 王瓊?cè)A,肖飛.  英語廣場. 2020(01)
[3]功能對等理論指導(dǎo)下的學(xué)術(shù)英語翻譯[J]. 陳心妍,邵華.  英語教師. 2019(19)
[4]文化視角下中國不同地區(qū)引進(jìn)電影片名的翻譯[J]. 蘆蓉,邵華.  英語廣場. 2019(06)
[5]新世紀(jì)生態(tài)文學(xué):研究與教學(xué)——南京林業(yè)大學(xué)“生態(tài)文學(xué)研究工作坊”第三期綜述[J]. 袁家麗,何花蓮子.  南京林業(yè)大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版). 2019(02)
[6]“語義三角”的認(rèn)知拓?fù)湫蕴轿鯷J]. 張雪梅,劉宇紅.  外語學(xué)刊. 2019(02)
[7]《一小時的故事》金莉與秦亞青譯本文體風(fēng)格剖析[J]. 葛莎莎,祁文慧.  英語廣場. 2019(01)
[8]我國生態(tài)文學(xué)翻譯現(xiàn)況初探[J]. 劉暢,韓啟群.  安徽文學(xué)(下半月). 2018(12)
[9]生態(tài)語言學(xué)視域下中式英語探究[J]. 楊喜剛.  安徽文學(xué)(下半月). 2018(12)
[10]從文字翻譯到文學(xué)翻譯——許淵沖的文學(xué)翻譯藝術(shù)觀探析[J]. 祝一舒.  外語與外語教學(xué). 2018(06)



本文編號:3066453

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/3066453.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶0ac0d***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com