天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 外語論文 > 日語論文 >

與笑有關(guān)的擬聲擬態(tài)詞的漢譯報告

發(fā)布時間:2017-04-08 15:07

  本文關(guān)鍵詞:與笑有關(guān)的擬聲擬態(tài)詞的漢譯報告,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。


【摘要】:本文是一篇翻譯報告。原文本出自深作光貞(深作光尀)所著《日本人的笑》(日本人の笑い)中的第一章“世界上特有的日本人的笑”(世界でも特R%な日本の笑い)。原章節(jié)的主要內(nèi)容是談?wù)撊毡救怂赜械母鞣N笑的方式及其文化、國民性原因,其中出現(xiàn)大量的與“笑”有關(guān)的擬聲擬態(tài)詞。本報告將第一章節(jié)中出現(xiàn)的與笑相關(guān)的擬聲擬態(tài)詞的漢語翻譯作為主要對象,以求找到比較合適的翻譯方法與技巧。本翻譯報告將巴爾胡達羅夫(L.Barkhhudaro)的語義對應(yīng)理論作為理論支撐,以他所得出的完全對應(yīng)、部分對應(yīng)、不對應(yīng)翻譯理論為主要線索,主要總結(jié)了用于與笑有關(guān)的擬聲擬態(tài)詞的翻譯方法,包括直譯、形象翻譯、一詞多譯、意譯、省譯、借助符號翻譯等不同方法,并且也發(fā)現(xiàn)對于“與笑有關(guān)的擬聲擬態(tài)詞”的漢譯同樣應(yīng)該采取直譯為主、意譯為輔的翻譯原則。按照這個翻譯原則在翻譯的過程中最大程度地處理了相關(guān)翻譯問題,并得出一定的翻譯經(jīng)驗與教訓(xùn)。要想做好翻譯,首先需要掌握好母語和目的語(這里指日語),在翻譯“與笑有關(guān)的擬聲擬態(tài)詞”的過程中既需要把握好它在發(fā)音上的技巧又不能單從發(fā)音來進行,應(yīng)該從發(fā)音、語義及其能夠翻譯的程度等諸多角度分析后再進行翻譯。基本來說,本翻譯報告主要分為五個部分:引言、原文背景、翻譯理論運用、案例分析與翻譯技巧總結(jié)、翻譯總結(jié)。通過本次翻譯實踐,進一步論證了巴爾胡達羅夫的語義對應(yīng)的重要性。
【關(guān)鍵詞】:日本人的笑 擬聲擬態(tài)詞 語義對應(yīng)理論 翻譯
【學(xué)位授予單位】:曲阜師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號】:H36
【目錄】:
  • 摘要4-5
  • 要旨5-8
  • 第一章 引言8-10
  • 1.1 選題背景8
  • 1.2 翻譯內(nèi)容及翻譯要求8-9
  • 1.3 翻譯選題的意義9-10
  • 第二章 原文背景10-12
  • 2.1 關(guān)于《日本人的笑》及其作者深作光貞10
  • 2.1.1 作者簡介10
  • 2.1.2《日本人的笑》簡介10
  • 2.2《日本人的笑》原文特點10-12
  • 2.2.1 原文結(jié)構(gòu)分析10
  • 2.2.2 原文語言特點10-12
  • 第三章 翻譯理論運用12-13
  • 第四章 案例分析與翻譯技巧總結(jié)13-18
  • 4.1 完全對應(yīng)的情況13-15
  • 4.1.1 直譯為漢語象聲詞13-14
  • 4.1.2 形象翻譯法(摹狀翻譯法)14-15
  • 4.2 部分對應(yīng)的情況15-16
  • 4.2.1 一詞多譯的翻譯15-16
  • 4.3 完全不對應(yīng)的情況16-17
  • 4.3.1 意譯16
  • 4.3.2 減譯16-17
  • 4.3.3 借助符號翻譯17
  • 4.4 翻譯方法總結(jié)及需要注意的問題17-18
  • 4.4.1 翻譯方法總結(jié)17
  • 4.4.2 翻譯與笑相關(guān)的擬聲擬態(tài)詞時需注意的問題17-18
  • 第五章 翻譯總結(jié)18-19
  • 5.1 翻譯經(jīng)驗18
  • 5.2 翻譯教訓(xùn)18
  • 5.3 翻譯中仍待解決的問題18-19
  • 參考文獻19-20
  • 致謝20-21
  • 附錄 1:原文21-41
  • 附錄 2:譯文41-56

【參考文獻】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前2條

1 王曙光;;與“笑”有關(guān)的擬聲詞、擬態(tài)詞小考[J];日語學(xué)習與研究;1987年06期

2 尚愛華;;巴爾胡達羅夫的翻譯思想探微[J];淄博師專學(xué)報;2009年04期


  本文關(guān)鍵詞:與笑有關(guān)的擬聲擬態(tài)詞的漢譯報告,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。

,

本文編號:293107

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/293107.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶ce7cd***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com