日漢親屬稱謂的語用情境對比研究
本文關(guān)鍵詞:日漢親屬稱謂的語用情境對比研究
更多相關(guān)文章: 親屬稱謂 自稱 對稱 他稱 視點(diǎn) 參照點(diǎn)
【摘要】:稱謂語 (包括親屬稱謂、社交稱謂、姓名稱謂和代詞稱謂 )可以用于三種不同的語用情境 :指稱說話人自己是自稱 ,指稱聽話人是對稱 ,指稱說話人和聽話人以外的第三方是他稱。在面對面對話的交際場合 ,稱謂語可以隨著說話人在該語境中設(shè)定的視點(diǎn)而改變。親屬稱謂是一種特殊的稱謂現(xiàn)象 ,它的運(yùn)用不但需要確定一個視點(diǎn) ,而且還需要確定一個參照點(diǎn)。本文著重從稱謂語境的自稱、對稱、他稱三個側(cè)面對比研究日語和漢語親屬稱謂在參照點(diǎn)轉(zhuǎn)移和視點(diǎn)設(shè)定上各自的語用特點(diǎn)。親屬稱謂的這種語用特點(diǎn)在以往的漢語親屬稱謂研究中 ,似乎很少為人注意。本文對各種有關(guān)現(xiàn)象作了初步的梳理 ,為進(jìn)一步的研究提供一個理論框架。
【作者單位】: 日本790-8578愛媛縣松山大學(xué)人文學(xué)部
【分類號】:H36
【正文快照】: 零 引言稱謂現(xiàn)象總是在一定的交際場合中出現(xiàn)的。交際場合里涉及到的人物可分為說話人 ,聽話人 ,以及說話人和聽話人之外的第三方。人類言語交際活動的基本形式是面對面的會話 ,是以說話人為視點(diǎn)組織交際情境的。使用稱謂語時 ,指稱說話人自己是自稱 ,指稱聽話人是對稱 ,指
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 崔希亮;現(xiàn)代漢語稱謂系統(tǒng)與對外漢語教學(xué)[J];語言教學(xué)與研究;1996年02期
【共引文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 崔希亮;現(xiàn)代漢語稱謂系統(tǒng)與對外漢語教學(xué)[J];語言教學(xué)與研究;1996年02期
2 徐敏;漢語稱呼語連續(xù)統(tǒng)模型及其功能變異模式[J];皖西學(xué)院學(xué)報;2005年01期
3 劉金玲,林莉;現(xiàn)代漢語稱謂語及其社會動因[J];萊陽農(nóng)學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2004年01期
4 朱萬喜;兒童語言中的親屬稱謂詞[J];安徽師范大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版);2001年02期
5 許光烈;姓名稱謂的漢語表達(dá)[J];廣州師院學(xué)報;2000年10期
6 王金芳;論古代謙讓詞的特點(diǎn)與分類[J];韓山師范學(xué)院學(xué)報;2000年03期
7 韓志剛;現(xiàn)代漢語社會面稱語的組合規(guī)則及其功能[J];漢語學(xué)習(xí);2001年01期
8 黃健秦;;二維語用框架下的稱呼語序列——“表敬準(zhǔn)則”與“示近準(zhǔn)則”的競爭和互動[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報;2006年04期
9 馬博森;;指稱現(xiàn)場人物的語言策略[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報;2007年06期
10 凌德祥;現(xiàn)代漢語面稱系統(tǒng)的不對稱性與對外漢語教學(xué)[J];南京大學(xué)學(xué)報(哲學(xué).人文科學(xué).社會科學(xué)版);1998年01期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 劉麗艷;;“N+們”與其他表多數(shù)語法形式之區(qū)別[A];語言學(xué)論文選集[C];2001年
2 崔希亮;;漢語稱謂系統(tǒng)的嬗變及其動因[A];第六屆國際漢語教學(xué)討論會論文選[C];1999年
3 李丹蕊;;淺論“彼”的非人稱代詞之特性——以中日第三人稱代詞的差異比較為中心[A];中外比較文學(xué)與比較文化(國際)研討會論文集[C];2004年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前5條
1 張俊閣;明清山東方言代詞研究[D];山東大學(xué);2007年
2 張征;《紅樓夢》人物換稱的語用研究[D];北京師范大學(xué);2007年
3 劉雪春;現(xiàn)代漢語等同范疇的語義認(rèn)知研究[D];華東師范大學(xué);2004年
4 宋春陽;面向信息處理的現(xiàn)代漢語“名+名”邏輯語義研究[D];上海師范大學(xué);2003年
5 馬麗;《三國志》稱謂詞研究[D];復(fù)旦大學(xué);2005年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 沈力;《紅樓夢》中人稱指示語的語用研究[D];上海外國語大學(xué);2005年
2 南旭東;論《紅樓夢》楊憲益譯本中稱謂的英譯[D];上海海事大學(xué);2006年
3 靳曉紅;文學(xué)作品稱謂語初探[D];華東師范大學(xué);2007年
4 陳青松;“大/小+名”結(jié)構(gòu)考察[D];湖南師范大學(xué);2002年
5 阮氏翠幸;現(xiàn)代漢語與越南語親屬稱謂語對比研究及其文化內(nèi)涵[D];西南師范大學(xué);2004年
6 李燕;稱呼語的語用功能[D];華中師范大學(xué);2000年
7 鹿榮;關(guān)于趙樹理小說稱謂語的幾個問題[D];山東師范大學(xué);2000年
8 郝瑞麗;人際關(guān)系和稱謂系統(tǒng)的跨文化研究[D];河北師范大學(xué);2002年
9 毛悅;影響漢語第二人稱代詞使用的社會文化因素[D];北京語言文化大學(xué);2003年
10 肖靈;言語行為中的人稱代詞研究[D];華東師范大學(xué);2003年
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 王玉芳;;例析英漢語言詞義聯(lián)想不同的成因[J];科教新報(教育科研);2011年30期
2 李彥;;影響英漢稱呼語系統(tǒng)差異的因素探析[J];現(xiàn)代商貿(mào)工業(yè);2011年12期
3 張紅;;基于英漢時制分析《小婦人》時態(tài)載體[J];大家;2011年15期
4 干誠;;人稱代詞轉(zhuǎn)換的認(rèn)知分析[J];牡丹江教育學(xué)院學(xué)報;2011年04期
5 劉彥娟;趙晨光;;跨文化交際中需要把握的幾個方面[J];海外英語;2011年05期
6 郭婧;;英語教學(xué)中關(guān)于文化教育的研究[J];考試周刊;2011年53期
7 張娟娟;;英漢稱謂語中的性別歧視[J];文學(xué)界(理論版);2011年06期
8 吳美燕;石平;;論《紅樓夢》文學(xué)特色翻譯中譯者之艱辛[J];傳奇.傳記文學(xué)選刊(理論研究);2011年02期
9 孔令會;夏倩;;例談大學(xué)英語教學(xué)中的中西文化差異[J];考試周刊;2011年39期
10 陳穎芳;;從跨文化交際的角度看英漢禮貌用語差異[J];華章;2011年24期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前7條
1 周曉幸;;法語動詞與時態(tài)[A];國際交流學(xué)院科研論文集(第四期)[C];1997年
2 李發(fā)元;;從文化差異看漢俄稱謂語的異同[A];中國首屆“海峽兩岸俄語教學(xué)與研究學(xué)術(shù)討論會”論文摘要集[C];2005年
3 李發(fā)元;;漢俄稱謂語差異的文化闡釋[A];中國首屆“海峽兩岸俄語教學(xué)與研究學(xué)術(shù)討論會”論文集[C];2005年
4 孫蕾;;方位詞語義辨析[A];中國首屆“海峽兩岸俄語教學(xué)與研究學(xué)術(shù)討論會”論文集[C];2005年
5 黃虹;;語篇銜接與大學(xué)英語寫作教學(xué)[A];福建省外國語文學(xué)會2008年年會論文集[C];2008年
6 杜春妙;;從“這”的誤譯談起[A];福建省外國語文學(xué)會2005年年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2005年
7 許余龍;;認(rèn)知語法框架中的英漢下指研究——兼談漢語人稱代詞照應(yīng)的單向性問題[A];第四屆全國認(rèn)知語言學(xué)研討會論文摘要匯編[C];2006年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前4條
1 楓溪區(qū)崇禮中學(xué) 曾德玲;中學(xué)英語教學(xué)中中英文化差異的滲透[N];潮州日報;2008年
2 趙玉璋;淺談英語教學(xué)中的中西文化差異[N];文藝報;2008年
3 劉麗芬 黑龍江大學(xué)俄羅斯語言文學(xué)與文化研究中心;漢俄特色標(biāo)題文化解讀[N];中國社會科學(xué)報;2011年
4 臨沭第一初級中學(xué) 高慶香;淺談如何在英語教學(xué)中滲透中西方文化的差異[N];學(xué)知報;2011年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前4條
1 楊家勝;級次與標(biāo)準(zhǔn)理論的語言學(xué)研究[D];黑龍江大學(xué);2007年
2 徐英平;俄漢語空間系統(tǒng)多層面對比研究[D];黑龍江大學(xué);2006年
3 福井啟子;中日言語行為差異與心理交際距離關(guān)系研究[D];吉林大學(xué);2010年
4 王彤;俄、漢語時間范疇多視角對比研究[D];黑龍江大學(xué);2005年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 周曉敏;漢日親屬稱謂對比研究[D];南京師范大學(xué);2011年
2 齊曉峰;漢韓親屬稱謂對比研究[D];中央民族大學(xué);2004年
3 趙冰;漢英《紅樓夢》親屬稱謂翻譯對比研究[D];中南民族大學(xué);2010年
4 王新剛;現(xiàn)代漢語、英語、日語親屬稱謂對比研究[D];廣州大學(xué);2011年
5 朱俊峰;漢英親屬稱謂對比研究[D];吉林大學(xué);2010年
6 王文靜;中日親屬稱謂的比較研究[D];山東師范大學(xué);2012年
7 金受玄;漢韓現(xiàn)代親屬稱謂語對比研究[D];山東大學(xué);2011年
8 朱玲麟;[D];安徽大學(xué);2002年
9 戴錦君;《紅樓夢》親屬稱謂的翻譯[D];東華大學(xué);2005年
10 克自雄;現(xiàn)代漢緬語親屬稱謂比較研究[D];云南大學(xué);2012年
,本文編號:1199718
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/1199718.html