英、俄語非賓格動詞的句法分析
本文關鍵詞:英、俄語非賓格動詞的句法分析
【摘要】:自Perlmutter于1978年提出非賓格假設以來,對于非賓格現(xiàn)象在不同語言中的存在有大量的研究。根據(jù)非賓格假設,,不及物動詞分為兩類:非賓格動詞和非作格動詞。前者的主語是動詞的域內(nèi)論元,而后者的主語是動詞的域外論元。非賓格動詞的論元表面上是句子的主語,但事實上是謂語動詞的賓語。本文認為非賓格現(xiàn)象是一個普遍的句法現(xiàn)象,但必要時要考慮到它的一些語義特征。作者首先介紹了一些相關的理論,如X-bar理論,θ理論,格理論和核查理論,然后分別論述了英語、俄語中的非賓格現(xiàn)象。在英語中,存在結構、提升結構、使役結構與不及物結構的轉換、過去分詞作形容詞、中間結構可以用來區(qū)分非賓格動詞和非作格動詞,而俄語的主要診斷句式有否定第二格與表分配的po短語。此外,本文努力尋找在該選題上兩種語言的相似點,那就是動詞結果結構和地點短語前移。希望本研究能為生成語法的發(fā)展作一點點貢獻。
【關鍵詞】:非賓格動詞 域內(nèi)論元 句法分析
【學位授予單位】:南京師范大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2005
【分類號】:H314;H35
【目錄】:
- Acknowledgement6-7
- Abstract in Chinese7-8
- Abstract in English8-9
- Preface9-13
- Chapter 1 Introduction13-21
- 1. 1 Unaccusative13-14
- 1. 2 A brief history of unaccusative14-19
- 1. 3 This thesis19-21
- Chapter 2 Theoretical Background21-29
- 2. 1 X-bar theory21-24
- 2. 2 Theta theory24-26
- 2. 3 Case theory and government26-28
- 2. 4 Checking theory28-29
- Chapter 3 Unaccusativity in English29-42
- 4. 1 Expletive structure29-35
- 4. 2 Raising predicate35-37
- 4. 3 Causative alternation37-40
- 4. 4 Participle adjective conversion40
- 4. 5 Middle construction40-42
- Chapter 4 Unaccusativity in Russian42-54
- 4. 1 Genitive of negation42-43
- 4. 2 Distributive po-phase43-54
- 4. 2. 1 Beghelli and Stowell (1997)—Strong distributors in English and Russian44-47
- 4. 2. 2 Distributive po-phrases, numerals and Case47-54
- Chapter 5 Similarity of unaccusativity in English and Russian54-61
- 5. 1 Result structure54-55
- 5. 2 Locative inversion55-61
- Chapter 6 Conclusion61-64
- References64-65
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 許艾明;“He is anxious to teach”與“He is difficult to teach”之比較及其它[J];湖南文理學院學報(社會科學版);2004年01期
2 肖祥標;;英語主動形式表示被動意義的動詞類型與特征[J];科技英語學習;2006年05期
3 于小蕓;;英語非賓格動詞語言特征解釋[J];合肥學院學報(社會科學版);2009年03期
4 夏曉蓉;英漢V-R結構與非賓格現(xiàn)象[J];外語教學與研究;2001年03期
5 許艾明;;Perlmutter非賓格動詞理論的認知解讀[J];廣東技術師范學院學報;2010年05期
6 李素枝;;英語非賓格動詞被動泛化現(xiàn)象的理論解釋[J];中州學刊;2007年06期
7 鄭香清;;英漢存現(xiàn)結構的生成探討[J];科教導刊(中旬刊);2011年03期
8 南潮;英語方位倒裝句推導研究[J];華中科技大學學報(社會科學版);2003年06期
9 袁秀鳳;;非賓格動詞理論研究淺析[J];福建工程學院學報;2006年05期
10 唐曉曄;;英漢非賓格動詞現(xiàn)象研究[J];湖南冶金職業(yè)技術學院學報;2009年01期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 徐麗麗;毛善平;;失語法患者動詞損害特點及機制研究[A];中國康復醫(yī)學會第十一屆全國腦血管病康復學術會議論文匯編[C];2008年
中國博士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 薛常明;英語母語者對漢語非賓格動詞的第二語言習得研究:檢驗“非賓格陷阱假設”[D];廣東外語外貿(mào)大學;2005年
2 李素枝;中國英語學習者非賓格性與非作格性習得研究[D];上海交通大學;2008年
3 薛常明;英語母語者對漢語非賓格動詞的第二語言習得研究[D];廣東外語外貿(mào)大學;2005年
4 楊作玲;上古漢語非賓格動詞研究[D];南開大學;2009年
5 郭印;漢英致使交替現(xiàn)象的認知功能研究[D];上海外國語大學;2011年
6 唐均;蘇美爾語的格范疇[D];北京大學;2008年
7 倪蓉;現(xiàn)代漢語作格交替現(xiàn)象研究[D];上海外國語大學;2008年
8 王建偉;英漢語中非賓格現(xiàn)象之認知構式角度探索[D];復旦大學;2008年
9 張達球;非賓格性句法配置:句法語義接口[D];上海交通大學;2006年
10 董成如;存現(xiàn)句的認知研究[D];蘇州大學;2008年
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 許文平;英語母語者漢語非賓格動詞習得研究[D];湘潭大學;2011年
2 劉佳;中國學生的英語非賓格動詞過度被動化研究[D];中南大學;2012年
3 鄧林;[D];西安外國語大學;2011年
4 王曉瑩;語用因素對英語非賓格動詞被動化錯誤的影響[D];河南師范大學;2012年
5 楊帆;關于漢語非賓格動詞及其句法表現(xiàn)的研究[D];曲阜師范大學;2012年
6 侯珍;漢語NP_1-Vi-NP_2句式研究[D];北京交通大學;2011年
7 陳陽清;EFL背景下英語非賓格動詞過度被動化的研究[D];湖南大學;2011年
8 聶小麗;名詞短語的分裂移位[D];華中師范大學;2006年
9 俞建耀;二語習得過程中英語非賓格動詞被動泛化的綜合解釋[D];廣東外語外貿(mào)大學;2002年
10 梁雪梅;英漢使役句對比[D];延邊大學;2005年
本文編號:970188
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/970188.html