天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 俄語論文 >

對(duì)漢俄中介語中負(fù)遷移現(xiàn)象的研究

發(fā)布時(shí)間:2017-06-29 06:04

  本文關(guān)鍵詞:對(duì)漢俄中介語中負(fù)遷移現(xiàn)象的研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。


【摘要】: 1972年,塞林格提出了“中介語”這一概念。此后對(duì)中介語的研究成為語言學(xué)研究的熱點(diǎn)。中介語是處于母語和目的語中間狀態(tài)的語言系統(tǒng)。中介語的形成離不開母語的遷移作用,學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)外語時(shí),母語的語言系統(tǒng)早已形成,而這個(gè)系統(tǒng)勢必會(huì)對(duì)外語學(xué)習(xí)造成影響。在俄語學(xué)習(xí)過程中,由于中國俄語學(xué)習(xí)者對(duì)俄語的詞匯、語法、文化等不夠熟悉,漢語語言系統(tǒng)常常對(duì)俄語學(xué)習(xí)產(chǎn)生影響,從而產(chǎn)生大量的語言負(fù)遷移現(xiàn)象,給俄語學(xué)習(xí)帶來困難。本文從詞匯層面、語法層面、文化層面分別分析和研究漢語對(duì)俄語學(xué)習(xí)產(chǎn)生的負(fù)遷移現(xiàn)象,從而指導(dǎo)俄語教學(xué)。 本文由目錄、引言、三大章及結(jié)語組成。 引言回顧了語言遷移研究的發(fā)展時(shí)期,分析了在中介語理論下研究語言遷移的必要性和優(yōu)越性。 第一章為理論基礎(chǔ)。分別對(duì)中介語理論和語言遷移理論進(jìn)行了闡述,闡述了中介語的概念、中介語的特點(diǎn)、中介語形成的根源以及語言遷移含義、認(rèn)知心理學(xué)理論與語言遷移、語言遷移的主要表現(xiàn)形式。 第二章是論文的核心部分。該部分運(yùn)用大量語料,從詞匯、語法、文化層面對(duì)漢語對(duì)俄語學(xué)習(xí)的負(fù)遷移進(jìn)行詳盡地分析和研究。 第三章提出教學(xué)策略,以期把由負(fù)遷移引起的錯(cuò)誤降到最小。結(jié)語部分對(duì)全文作出總結(jié)。 縱觀全文,文中得出的結(jié)論、觀點(diǎn)、及語料可以用于俄語教學(xué)實(shí)踐,我們不但要認(rèn)識(shí)漢語對(duì)俄語教學(xué)產(chǎn)生的負(fù)遷移,更要積極地使用教學(xué)策略,從而克服、擺脫負(fù)遷移給俄語學(xué)習(xí)帶來的困難。
【關(guān)鍵詞】:中介語 母語 目的語 負(fù)遷移
【學(xué)位授予單位】:東北師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2008
【分類號(hào)】:H35
【目錄】:
  • 摘要4-5
  • Abstract5-6
  • 俄文摘要6-10
  • 引言10-12
  • 一、對(duì)比分析假設(shè)時(shí)期語言遷移現(xiàn)象研究10
  • 二、中介語假設(shè)時(shí)期語言遷移現(xiàn)象研究10-12
  • 第一章 理論基礎(chǔ)12-21
  • 一、中介語理論12-16
  • (一) 中介語的概念12-13
  • (二) 中介語的特點(diǎn)13-15
  • (三) 中介語形成的根源15-16
  • 二、語言遷移理論16-21
  • (一) 語言遷移含義16-17
  • (二) 認(rèn)知心理學(xué)理論與語言遷移17-18
  • (三) 語言遷移的主要表現(xiàn)形式18-21
  • 第二章 對(duì)漢俄中介語中負(fù)遷移現(xiàn)象的研究21-32
  • 一、漢俄中介語詞匯遷移研究21-25
  • (一) 詞義指稱范圍不對(duì)應(yīng)21-22
  • (二) 詞的內(nèi)涵意義、聯(lián)想意義和感情色彩不同22-24
  • (三) 詞義表達(dá)方式不同24-25
  • 二、漢俄中介語語法遷移研究25-30
  • (一) 漢俄中介語形態(tài)遷移研究26-27
  • (二) 漢俄中介語句法遷移研究27-28
  • (三) 漢俄中介語詞序遷移研究28-30
  • 三、漢俄中介語文化遷移研究30-32
  • (一) 打招呼30
  • (二) 告別30
  • (三) 話題30-31
  • (四) 接受贊揚(yáng)的回答31-32
  • 第三章 針對(duì)負(fù)遷移現(xiàn)象的教學(xué)策略32-37
  • 一、共性教學(xué)策略32-33
  • 二、專項(xiàng)教學(xué)策略33-37
  • (一) 針對(duì)詞匯遷移的教學(xué)策略33-34
  • (二) 針對(duì)語法遷移的教學(xué)策略34-35
  • (三) 針對(duì)文化遷移的教學(xué)策略35-37
  • 結(jié)語37-38
  • 參考書目38-40
  • 后記40

【引證文獻(xiàn)】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前1條

1 孫名蕊;;淺談母語負(fù)遷移對(duì)俄語初學(xué)者的影響[J];俄語學(xué)習(xí);2011年04期

中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條

1 柴紋紋;漢語和葡萄牙語構(gòu)詞法對(duì)比研究[D];中央民族大學(xué);2011年

2 曾珍;高中生英語語用失誤及對(duì)策研究[D];漳州師范學(xué)院;2012年


  本文關(guān)鍵詞:對(duì)漢俄中介語中負(fù)遷移現(xiàn)象的研究,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。



本文編號(hào):496775

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/496775.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶047b3***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com