天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 外語論文 > 俄語論文 >

俄漢語“數(shù)字”文化伴隨意義的異同及翻譯處理

發(fā)布時間:2021-11-10 05:40
  數(shù)字文化具有燦爛悠久的歷史,在中俄兩國的交往中影響越來越大。相同的數(shù)字在兩國有著不同的伴隨意義。數(shù)字不僅僅有著數(shù)量的意義,還在兩國文化中有著特殊的含義。為了避免雙方在交流過程中出現(xiàn)不愉快,既要掌握自己本國文化的同時還要了解對方的文化。 

【文章來源】:現(xiàn)代交際. 2019,(08)

【文章頁數(shù)】:2 頁

【文章目錄】:
一、偏愛的數(shù)字文化
    (一) 俄羅斯最喜愛的數(shù)字
    (二) 俄民族偏愛數(shù)字的溯源
    (三) 漢民族最喜歡的數(shù)字文化
    (四) 漢民族偏愛數(shù)字的緣由
二、數(shù)字的翻譯與處理
    (一) 等值翻譯
    (二) 不等值翻譯
    (三) 不必譯出
三、結(jié)語


【參考文獻】:
期刊論文
[1]俄漢數(shù)字文化對比與翻譯[J]. 彭麗君.  常德師范學院學報(社會科學版). 2001(04)
[2]數(shù)字的文化伴隨意義[J]. 周建云.  俄語學習. 1994(03)
[3]對比語言學·翻譯理論·翻譯教學[J]. 蔡毅.  中國俄語教學. 1993(02)



本文編號:3486690

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/3486690.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶badd5***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com