天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 俄語論文 >

漢俄雙語者的詞匯語義表征研究

發(fā)布時(shí)間:2017-05-01 18:00

  本文關(guān)鍵詞:漢俄雙語者的詞匯語義表征研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。


【摘要】:雙語語義表征是認(rèn)知心理學(xué)和心理語言學(xué)研究的熱點(diǎn)問題,日益受到心理語言學(xué)家和外語研究者們的關(guān)注。雙語語義表征的研究具有十分重要的意義,不但可以幫助我們了解語言、認(rèn)知和思維的關(guān)系,而且可以為語言教學(xué)提供理論指導(dǎo)。 本文以我國高校俄語專業(yè)學(xué)生為調(diào)查對(duì)象,著重對(duì)其心理詞匯語義表征問題展開研究。通過對(duì)漢俄雙語者進(jìn)行語義啟動(dòng)實(shí)驗(yàn),探究漢俄雙語者大腦中兩種語言的存儲(chǔ)狀態(tài);尋求影響表征狀態(tài)的因素,探索詞匯語義啟動(dòng)效應(yīng)與俄語學(xué)習(xí)成績之間的關(guān)系,最后根據(jù)實(shí)驗(yàn)得出結(jié)論,并結(jié)合我國俄語教學(xué)現(xiàn)狀,提出有關(guān)俄語詞匯教學(xué)的方法和建議,力求為我國高校俄語詞匯教學(xué)實(shí)踐活動(dòng)提供一定的理論啟示和方法借鑒。 全文共分五個(gè)部分:第一章提出了本文研究的問題,概述并分析了國內(nèi)外雙語詞匯語義表征問題的研究成果,指出本文研究的意義、內(nèi)容、目的、方法及創(chuàng)新之處;第二章首先對(duì)雙語心理詞匯語義表征的相關(guān)概念進(jìn)行界定,然后詳細(xì)闡述了歐美、俄羅斯及國內(nèi)心理詞匯的研究內(nèi)容和成果,以及雙語詞匯語義表征的理論和研究方法;第三章通過漢俄語言內(nèi)的和漢俄跨語言的詞匯語義啟動(dòng)實(shí)驗(yàn)來考察我國高校俄語專業(yè)學(xué)生的雙語語義表征情況并得出結(jié)論;第四章主要圍繞實(shí)驗(yàn)得出的結(jié)果進(jìn)行討論,并分析結(jié)果存在的原因;第五章主要探討漢俄雙語者詞匯語義表征研究對(duì)俄語詞匯教學(xué)的啟示,在實(shí)驗(yàn)結(jié)論的基礎(chǔ)上,以心理語言學(xué)為理論指導(dǎo),提出對(duì)俄語詞匯教學(xué)行之有效的教學(xué)法建議。 最后,結(jié)論部分總結(jié)全文研究過程,包括目的、方法和內(nèi)容等;闡釋出本研究得出的結(jié)論以及對(duì)俄語詞匯教學(xué)的啟示,指出本研究中可能存在的不足和對(duì)未來研究的展望。
【關(guān)鍵詞】:漢俄雙語者 心理詞匯 詞匯語義表征 語義啟動(dòng)實(shí)驗(yàn) 俄語詞匯教學(xué)
【學(xué)位授予單位】:哈爾濱師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2011
【分類號(hào)】:H35
【目錄】:
  • 摘要7-8
  • PEΦEPAT8-10
  • 第一章 緒論10-21
  • 一、問題的提出10-11
  • 二、國內(nèi)外研究現(xiàn)狀11-16
  • 三、研究意義與內(nèi)容16-17
  • 四、研究目的和方法17-19
  • 五、本研究創(chuàng)新之處19
  • 注釋19-21
  • 第二章 雙語詞匯語義表征研究概述21-31
  • 一、相關(guān)概念界定21-22
  • (一) 雙語21
  • (二) 雙語者21
  • (三) 雙語者詞匯21
  • (四) 表征21-22
  • 二、雙語心理詞匯研究概述22-26
  • (一) 西方雙語心理詞匯研究22-23
  • (二) 俄羅斯雙語心理詞匯研究23-24
  • (三) 國內(nèi)雙語心理詞匯研究24-26
  • 三、雙語詞匯語義表征理論26-27
  • (一) 共同存貯理論26-27
  • (二) 獨(dú)立存貯理論27
  • (三) 混合理論27
  • 四、雙語詞匯語義表征的研究方法27-30
  • (一) 詞匯聯(lián)想實(shí)驗(yàn)27-28
  • (二) 雙語的Stroop效應(yīng)實(shí)驗(yàn)28
  • (三) 詞語翻譯和圖片命名實(shí)驗(yàn)28-29
  • (四) 跨語言的語義啟動(dòng)實(shí)驗(yàn)29-30
  • 注釋30-31
  • 第三章 漢俄雙語者的詞匯語義啟動(dòng)實(shí)驗(yàn)研究31-39
  • 一、漢俄語言內(nèi)的詞匯語義啟動(dòng)實(shí)驗(yàn)31-39
  • (一) 實(shí)驗(yàn)一:俄語語言內(nèi)的詞匯語義啟動(dòng)實(shí)驗(yàn)31-35
  • 1. 實(shí)驗(yàn)?zāi)康募凹僭O(shè)31
  • 2. 實(shí)驗(yàn)過程31-35
  • (1) 被試31-32
  • (2) 實(shí)驗(yàn)材料32
  • (3) 實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)與程序32-33
  • (4) 數(shù)據(jù)處理結(jié)果及分析33-35
  • (5) 結(jié)論35
  • (二) 實(shí)驗(yàn)二:漢語語言內(nèi)的詞匯語義啟動(dòng)實(shí)驗(yàn)35-39
  • 1. 實(shí)驗(yàn)?zāi)康募凹僭O(shè)35-36
  • 2. 實(shí)驗(yàn)過程36-39
  • (1) 被試36
  • (2) 實(shí)驗(yàn)材料36
  • (3) 實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)與程序36-37
  • (4) 數(shù)據(jù)處理結(jié)果及分析37-39
  • (5) 結(jié)論39
  • (三) 俄、漢語語言內(nèi)詞匯語義啟動(dòng)實(shí)驗(yàn)的比較39
  • 二、漢俄跨語言的詞匯語義啟動(dòng)實(shí)驗(yàn)39-47
  • (一) 實(shí)驗(yàn)三:漢→俄詞匯語義啟動(dòng)實(shí)驗(yàn)39-42
  • 1. 實(shí)驗(yàn)?zāi)康募凹僭O(shè)39
  • 2. 實(shí)驗(yàn)過程39-42
  • (1) 被試39-40
  • (2) 實(shí)驗(yàn)材料40
  • (3) 實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)與程序40
  • (4) 數(shù)據(jù)處理結(jié)果及分析40-42
  • (5) 結(jié)論42
  • (二) 實(shí)驗(yàn)四:俄→漢詞匯語義啟動(dòng)實(shí)驗(yàn)42-46
  • 1. 實(shí)驗(yàn)?zāi)康募凹僭O(shè)42-43
  • 2. 實(shí)驗(yàn)過程43-46
  • (1) 被試43
  • (2) 實(shí)驗(yàn)材料43
  • (3) 實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)與程序43-44
  • (4) 數(shù)據(jù)處理結(jié)果及分析44-46
  • (5) 結(jié)論46
  • (三) 漢→俄、俄→漢跨語言詞匯語義啟動(dòng)實(shí)驗(yàn)的比較46
  • 注釋46-47
  • 第四章 漢俄雙語者的詞匯語義啟動(dòng)實(shí)驗(yàn)結(jié)果的綜合討論與結(jié)論47-54
  • 一、實(shí)驗(yàn)結(jié)果綜合討論47-52
  • (一) 漢俄雙語者俄語和漢語各自的表征特征及其影響因素47-49
  • 1. 俄語語言內(nèi)的詞匯語義啟動(dòng)效應(yīng)47-49
  • 2. 漢語語言內(nèi)的詞匯語義啟動(dòng)效應(yīng)49
  • 3. 俄語語言內(nèi)與漢語語言內(nèi)詞匯語義啟動(dòng)效應(yīng)的區(qū)別49
  • (二) 漢、俄語言內(nèi)詞匯語義啟動(dòng)效應(yīng)與俄語學(xué)習(xí)成績的關(guān)系49
  • (三) 漢、俄兩種語言的表征狀態(tài)及其影響因素49-51
  • 1. 漢→俄跨語言的詞匯語義啟動(dòng)效應(yīng)50-51
  • 2. 俄→漢跨語言的詞匯語義啟動(dòng)效應(yīng)51
  • 3. 漢→俄跨語言和俄→漢跨語言詞匯語義啟動(dòng)效應(yīng)的區(qū)別51
  • (四) 漢、俄跨語言的詞匯語義啟動(dòng)效應(yīng)與俄語學(xué)習(xí)成績的關(guān)系51-52
  • 二、結(jié)論52-54
  • 第五章 漢俄雙語者的詞匯語義表征研究對(duì)俄語詞匯教學(xué)的啟示54-60
  • 一、構(gòu)建漢俄雙語者心理詞匯語義網(wǎng)絡(luò)54-56
  • 二、培養(yǎng)學(xué)生俄語語言意識(shí)56-57
  • 三、母語與俄語詞匯教學(xué)57-58
  • 四、學(xué)生個(gè)體差異與俄語詞匯教學(xué)58-59
  • 注釋59-60
  • 結(jié)論60-62
  • 參考文獻(xiàn)62-65
  • 附錄65-71
  • 攻讀碩士學(xué)位期間完成的學(xué)術(shù)論文71-73
  • 致謝73

【參考文獻(xiàn)】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 李榮寶,彭聃齡;雙語表征研究的理論與實(shí)驗(yàn)方法[J];當(dāng)代語言學(xué);2001年04期

2 李榮寶,彭聃齡;雙語表征研究中存在的問題及其解決辦法[J];當(dāng)代語言學(xué);2002年04期

3 易綿竹,湯慶國;語義信息處理的認(rèn)知基礎(chǔ)研究──計(jì)算語言學(xué)探索(之二)[J];外語學(xué)刊;1999年02期

4 戴煒棟;王宇紅;;雙語心理詞匯研究述評(píng)[J];外語與外語教學(xué);2008年02期

5 董燕萍,桂詩春;關(guān)于雙語心理詞庫的表征結(jié)構(gòu)[J];外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報(bào));2002年04期

6 李榮寶,彭聃齡;雙語者的語義表征[J];現(xiàn)代外語;1999年03期

7 劉麗虹,張積家,譚力海;雙語腦的研究:不同的語言是否有不同的皮層機(jī)制?[J];心理科學(xué);2004年03期

8 趙俊華;張大均;;詞匯的語義表征及其啟動(dòng)效應(yīng)研究現(xiàn)狀與問題[J];心理科學(xué);2006年03期

9 郭桃梅,彭聃齡;非熟練中-英雙語者的第二語言的語義通達(dá)機(jī)制[J];心理學(xué)報(bào);2003年01期

10 王青,楊玉芳;語義啟動(dòng)模型以及啟動(dòng)范圍[J];心理科學(xué)進(jìn)展;2002年02期

中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條

1 劉偉志;中英雙語者知識(shí)表征的認(rèn)知心理學(xué)研究[D];華東師范大學(xué);2004年


  本文關(guān)鍵詞:漢俄雙語者的詞匯語義表征研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。



本文編號(hào):339345

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/339345.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶01e7c***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com