俄語交際的言語策略與技巧
發(fā)布時間:2018-06-06 19:07
本文選題:俄語 + 交際; 參考:《吉林大學(xué)》2004年碩士論文
【摘要】:引入言語策略與言語技巧概念是為了解決如何達到交際目的的問題,它決定了人們在交際中說些什么和怎么說,,對現(xiàn)實交際有直接的指導(dǎo)作用,因而引起了眾多學(xué)者的廣泛興趣。 一、前言 言語策略和言語技巧是一種動態(tài)的言語現(xiàn)象。本文試圖建立一種描述言語技巧的模式,使之能對具體言語技巧進行描述、分析,從而確立具體言語技巧的特點、成功的條件以及它的主要語言標志等等。 這樣做的目的是為了使人們在作為說話者時,能夠根據(jù)自己的交際目的采用適當?shù)难哉Z技巧,順利完成交際;而在作為受話者時,可以識別對方的言語技巧,領(lǐng)會其真正的交際目的,一方面使交際順利進行,另一方面也使自己可以采用相應(yīng)的對策,為自己的交際目的服務(wù)。 二、建立言語技巧的描述模式 本文分析了交際準則與言語策略、言語行為同言語技巧的關(guān)系,區(qū)分了言語策略、言語技巧、交際步驟的概念,明確了言語策略的功能、言語策略的分類,并闡述了能夠說明言語技巧的6個方面的特點。 根據(jù)這6個特點,我們建立了言語技巧的描述模式: 1) 確定使用某一言語技巧的交際情況; 2) 對說話人和受話人的基本認識; 3) 確定說話人和受話人的交際類型; 4) 實施言語技巧成功的條件; 5) 判斷言語技巧的取效結(jié)果; 6) 主要的交際步驟和語言標志。 三、根據(jù)模式對具體言語技巧的分析 1. 根據(jù)描述模式對勸告技巧的分析 WP=69 1) 交際情況的信息 勸告的目的是達到屈從,由于交際者之間的某些認知預(yù)設(shè)不相吻合,所以交際對方不想實施該行為,對言語行為發(fā)起者的最初反應(yīng)是直接或間接的拒絕。 2) 對話中雙方的地位 勸告中雙方的地位是不對稱的,通常發(fā)起者處于一種弱勢地位。 3) 談話的交際類型 說話者的利益要求要在合作的原則下進行交際。 4) 言語技巧成功的條件 ⑴ 前提條件: ① 說話人預(yù)測到,受話人有能力完成這一行為。 ② 根據(jù)個人意愿,受話人不打算進行這一活動。 ③ 說話人認為,從自己利益的角度上講他應(yīng)當讓受話者實施某一行為。 ⑵ 實質(zhì)條件: ① 說話人試圖促使受話人實施行為。 ② 說話人認為,為了達到目的必須使用一定數(shù)量的論據(jù)。 ⑶ 真誠條件: 說話者認為(或做出樣子),完成動作對于受話人來說是恰當?shù)摹?⑷ 補充條件: 聽話人和說話人之間不應(yīng)該是沖突關(guān)系。如果是沖突關(guān)系,也要采用補充步驟扭轉(zhuǎn)局面。 5) 根據(jù)取效結(jié)果判斷 6)交際步驟及其語言標志 ⑴ 注重說話者和聽話者之間的感情和關(guān)系 WP=70 肯定實施這一步驟的主要句式是: Ты же меня любишь… Сделай это ради меня… Мы же друзья… 否定實施這一步驟的主要句式是: Если бы ты меня любил… Я к тебе со всей душой, а ты… Ты мне друг или кто?… ⑵ 注重對方的品質(zhì) 正面實施這一步驟常見的句式有: Тебе же это сделать — раз плюнуть. [Пойди попроси], ты ведь такой обаятельный. [Обязательно приходи], ты ведь душа компании. [Не уходи], мы без тебя как без рук. 負面實施這一步驟常見的句式有: Не по зубам тебе такое… Ну, ты не мужик, что ли?! Тебе что, рубля жалко? ⑶ 注重利與弊 正面實施這一步驟常用的句式有: Ну ты сам подумай… Тебе ли не знать… 負面實施這一步驟常用的句式有: Тебе видней, но, по-моему, это глупо. Как ты не можешь понять… WP=71 ⑷ 注重權(quán)威 注重權(quán)威,就是指出論證的來源。例如: Даже N считает, что это лучше. Все делают так, а ты что — лучше? 在否定實施這一步驟時,權(quán)威具有消極意義,例如: Если хочешь порадовать N, делай так, как он наметил! 2. 根據(jù)描述模式對侮辱技巧的分析 1) 有關(guān)面臨交際事件的信息 侮辱的交際任務(wù)就是貶低和懷疑對手。它的認知前提是,發(fā)話人對嘲笑客體的認識和假設(shè)的受話人—觀察者的認識不一致,需要一定的調(diào)整。 2) 在交際情景中的地位 鑒于我們使用雜志刊物上的材料研究侮辱技巧,所以我們研究的這些話語的直接受話者是讀者,而間接受話者(被侮辱的人)是第三者。 3) 為聽話者和說話者確定交際類型 侮辱技巧的特點是,旨在與被侮辱者對抗。但是由于侮辱技巧經(jīng)常要考慮到觀察者的存在,所以發(fā)話者必須努力保持形象,以增強說服力。 4)成功的條件 我們研究的只是公開侮辱的情況。 ⑴ 前提條件: ① 說話者對第三者,即對手,進行否定性的評價。 ② 說話者認為,聽話者正面評價這個人或者對該人沒有評價。 ③ 說話者認為,應(yīng)該使聽話者相信,第三者不值得信賴。 ④ 說話者和聽話者都十分明白,展示第三者
[Abstract]:The introduction of the concept of speech strategy and speech technique is to solve the problem of how to achieve the purpose of communication . It determines what people say in the communication and how to say , has a direct guiding role in the real communication , thus arousing the wide interest of many scholars .
I . Foreword
Speech strategies and verbal skills are a dynamic speech phenomenon . This paper attempts to establish a mode of describing speech techniques so that it can describe and analyze specific speech techniques , so as to establish the characteristics of specific speech techniques , the conditions of success and its main linguistic signs and so on .
The purpose of this is to enable people to use appropriate language skills according to their communicative purposes in order to make people communicate smoothly according to their communicative purposes ;
As a recipient , we can identify the other person ' s speech skills , grasp the true communicative purpose , make the communication go on smoothly , on the other hand , make it possible to use the corresponding countermeasures to serve their communicative purposes .
II . Description mode of establishing speech skills
This paper analyzes the relationship between communicative norms and speech strategies , speech acts and verbal skills , distinguishes between speech strategies , verbal skills and communicative steps , clarifies the function of speech strategies , classifies the speech strategies , and expounds the features of six aspects that can illustrate speech techniques .
Based on these six features , we set up a description model of speech skills :
1 ) determining the communication situation using a certain language skill ;
2 ) the basic understanding of the speaker and the receiver ;
3 ) determining the communication type of the speaker and the receiver ;
4 ) the conditions for the success of the verbal skills ;
5 ) judging the validity result of the speech technique ;
6 ) The main communicative steps and language signs .
III . Analysis of Specific Speech Skills Based on Mode
1 . Analysis of advice skills according to the description model
WP=69
1 ) Information on the communication situation
The aim of the communication is to yield , because some cognitive preset between the communicators do not coincide , so the communicative partner does not want to implement the act , and the initial response to the originator of the speech act is a direct or indirect refusal .
2 ) Status of the parties in the dialogue
The status of both parties is asymmetric and usually the promoter is in a vulnerable position .
3 ) communicative type of conversation
The speaker ' s interests require communication under the principle of cooperation .
4 ) Conditions for Success of Speech Skills
( 1 ) Prerequisites :
The speaker predicted that the recipient had the ability to complete the act .
( 2 ) According to the wishes of the individual , the recipient is not intended to carry out this activity .
In the opinion of the speaker , he should let the recipient carry out a certain act from the point of view of his own interests .
( 2 ) Substantive conditions :
The speaker tried to motivate the recipient to commit the act .
In the opinion of the speaker , a certain number of arguments must be used in order to achieve the purpose .
( 3 ) Good faith :
the speaker thinks ( or makes ) that the completion of the action is appropriate for the receiver .
( 4 ) Supplementary Conditions :
There should be no conflict between the listener and the speaker . If it is a conflict relationship , it is also necessary to use the complementary steps to twist the situation .
5 ) Judge according to the result of taking effect
6 ) Communication procedures and their language signs
( 1 ) Focus on the relationship and relationship between speakers and listeners
WP=70
The main sentence for the positive implementation of this step is :
I ' m sorry , I ' m sorry .
Let ' s take a look at it . .
Let ' s take a look at this . .
The main sentence of the negative implementation of this step is :
I ' m afraid . . . . . . . .
It ' s a good idea to make it happen .
Let ' s take a look at me .
( 2 ) Pay attention to the quality of the other party
The common syntax for implementing this step on the front is :
On the other hand , we can find a way to find a new solution to this problem .
In addition , we can find a new way to solve this problem .
In this paper , we find out that we can find a new way to solve the problem .
It ' s a great deal of time .
The common sentence of the negative implementation of this step is :
Take a look at it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
I ' m sorry , I ' m afraid I ' ve got a lot of money .
Let ' s take a look at what you ' re doing .
( 3 ) Focus on pros and cons
The sentence commonly used to carry out this step is :
Control and control systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Let ' s take a look at it . .
The negative implementation of this step is commonly used in the following periods :
In this paper , we find out that we can make a great contribution to the development of the system .
On the basis of the analysis of the author ' s theory , the author makes a brief introduction to the author ' s research .
WP=71
( 4 ) Focus on authority
Focus on authority is to point out the source of argument . For example :
It ' s easy to find out what ' s going to happen .
B . C . C . C .
In the negative implementation of this step , authority has a negative meaning , for example :
On the other hand , we can find out that we can find a way to improve the performance of the system .
2 . Analysis of insulting skills in accordance with the description model
1 ) Information on communication events
The communicative task of an insult is to demean and doubt an opponent . Its cognitive premise is that the person who is the sender to the object of fun and hypothesis is not consistent with the understanding of the observer , and needs to be adjusted .
2 ) Status in communication scenarios
In view of our use of material research and insult techniques in magazine publications , the direct recipient of these words we study is the reader , and the recipient ( the insulted man ) is the third .
3 ) determining the type of communication for the listener and the speaker
The characteristic of the insult is that it is intended to fight against the insulted . But because the insult technique often takes into account the presence of the observer , the speaker must try to maintain the image in order to enhance the persuasion .
4 ) Conditions for Success
What we ' ve done is a public insult .
( 1 ) Prerequisites :
( 1 ) The speaker carries out a negative evaluation of the third party , that is , the opponent .
( 2 ) The speaker is of the opinion that the listener evaluates the person positively or does not evaluate the person .
The speaker believed that the speaker believed that the third was not worth believing .
( 4 ) The speaker and the listener clearly understand that the third party is shown
【學(xué)位授予單位】:吉林大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2004
【分類號】:H35
【參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 王電健,賴紅玲,岳可觀;交際策略研究的理論探源及其啟示[J];甘肅教育學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2001年01期
2 劉進;論模糊語言的言語策略[J];江蘇教育學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2000年02期
3 孫淑芳;言語行為理論中若干術(shù)語的闡釋[J];外語學(xué)刊;2002年03期
4 杜桂枝;俄羅斯語言學(xué)中的語用學(xué)研究[J];外語學(xué)刊;2002年03期
5 孫淑芳,王迪;俄語強迫言語行為中交際策略管窺[J];外語學(xué)刊;2003年01期
6 張荔,何小鳳;交際策略的理論研究及其教學(xué)方法[J];上海交通大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2002年03期
7 戴煒棟,束定芳;外語交際中的交際策略研究及其理論意義──外語教學(xué)理論研究之三[J];外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報);1994年06期
8 張黎;言語策略與語言教學(xué)——中高級漢語教學(xué)向語用擴展[J];語言文字應(yīng)用;2002年02期
9 隋然;關(guān)于俄語交際—語用研究的幾個問題[J];中國俄語教學(xué);1999年04期
10 孫淑芳;俄語強迫言語行為研究初探[J];中國俄語教學(xué);2003年01期
本文編號:1987796
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/1987796.html
最近更新
教材專著