圖式理論下口譯筆記法研究
本文關(guān)鍵詞:圖式理論下口譯筆記法研究
【摘要】:圖式理論是德國哲學(xué)家伊曼努爾·康德首先提出的。利用圖式代替文字以簡(jiǎn)潔口譯者在口譯時(shí)的筆記,有助于口譯譯員更準(zhǔn)確記錄所譯的內(nèi)容,達(dá)到準(zhǔn)確傳譯的效果。文章在圖式理論指導(dǎo)下,從符號(hào)代替文字、圖形代替文字和文字的簡(jiǎn)寫幾方面入手,通過大量實(shí)例分析俄漢、漢俄口譯時(shí)筆記的記錄方法。
【作者單位】: 吉林師范大學(xué)外國語學(xué)院;
【基金】:全國翻譯碩士(MTI)專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會(huì)2013年度科研項(xiàng)目“MTI畢業(yè)考試設(shè)計(jì)多元化研究”(編號(hào):MTIJZW201324)
【分類號(hào)】:H35
【正文快照】: 在高速信息化時(shí)代的今天,人們交流越來越密切,語言作為一種傳遞信息的工具,不可避免地走上了信息化時(shí)代的前沿。隨著國際間交流合作的日益頻繁,各種大型會(huì)議和商貿(mào)談判迫切需要信息語言的高效傳遞。口譯在此時(shí)發(fā)揮的作用就不言而喻了。我們經(jīng)常說,好記性不如爛筆頭,在口譯的過
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前4條
1 陳曉楓;崔海英;裴艷麗;;論口譯中翻譯筆記的度的掌握[J];河北科技師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2009年02期
2 何萍;;淺談口譯教學(xué)中的圖式理論應(yīng)用[J];科教文匯(中旬刊);2008年12期
3 張吉良;交替?zhèn)髯g與同聲傳譯辨[J];上海科技翻譯;2003年01期
4 方凡泉;即席口譯的筆記技巧[J];中國翻譯;1996年05期
【共引文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 陸金燕;;“A Red,Red Rose”譯文賞析[J];安徽文學(xué)(下半月);2008年03期
2 何立群;大學(xué)英語翻譯教學(xué)二題[J];重慶工學(xué)院學(xué)報(bào);2001年04期
3 饒小飛;論翻譯中的語言功能、文化介入與不可譯性[J];重慶工商大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2003年04期
4 歐陽篤耘;英漢翻譯中文化差異的處理方法[J];長沙大學(xué)學(xué)報(bào);2000年01期
5 王燕;科技英語翻譯與專業(yè)知識(shí)關(guān)系初探[J];長沙交通學(xué)院學(xué)報(bào);1997年04期
6 方菊;;漢英交替?zhèn)髯g中冗余信息的處理[J];大連海事大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2012年03期
7 楊松巖,李福霞;關(guān)于文學(xué)作品風(fēng)格的可譯性及其限度[J];大連民族學(xué)院學(xué)報(bào);2004年02期
8 吳偉;;英漢翻譯經(jīng)驗(yàn)漫談[J];大學(xué)英語(學(xué)術(shù)版);2010年02期
9 王毅;;以符號(hào)學(xué)的意義理論闡釋不可譯性及形式對(duì)等[J];西華師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2009年02期
10 王小紅;文化差異與詞語翻譯[J];福建廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào);2003年02期
中國重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫 前4條
1 陸剛;;等效理論張力下的翻譯認(rèn)同[A];福建省首屆外事翻譯研討會(huì)論文集[C];2007年
2 尚小奇;;從交替?zhèn)髯g和同聲傳譯對(duì)比研究淺析口譯教學(xué)[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2005年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2005年
3 李明棟;;從一首古詩的翻譯看功能翻譯理論[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2006年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集(上)[C];2006年
4 吳婷婷;;淺談?wù)J知心理學(xué)對(duì)同聲傳譯的影響因素及在記憶訓(xùn)練中的應(yīng)用[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2010年年會(huì)論文集[C];2010年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前8條
1 馮軍;論外宣翻譯中語義與風(fēng)格的趨同及篩選機(jī)制[D];上海外國語大學(xué);2010年
2 侯國金;語用標(biāo)記等效原則[D];上海外國語大學(xué);2004年
3 楊元?jiǎng)?英漢詞語文化語義對(duì)比研究[D];華東師范大學(xué);2005年
4 張t熁,
本文編號(hào):1297430
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/1297430.html