語義透明度與漢語二語學(xué)習(xí)者的詞語理解
本文關(guān)鍵詞:語義透明度與漢語二語學(xué)習(xí)者的詞語理解
更多相關(guān)文章: 語義透明度 熟悉度 漢語二語學(xué)習(xí)者 詞語理解
【摘要】:本實驗研究表明,合成詞的語義透明度和熟悉度均影響漢語二語學(xué)習(xí)者的詞語理解。無論生詞還是熟詞,透明詞都易于理解,不透明詞則難以理解。詞語熟悉度對漢語二語學(xué)習(xí)者的詞語理解方式有重要的決定作用,熟悉詞傾向于整體理解,不熟悉詞則傾向于拆分理解。因此,對外漢語合成詞教學(xué)中,對透明詞可適當(dāng)拆分講解,對不透明詞則宜整體講解。
【作者單位】: 廣東外語外貿(mào)大學(xué)中文學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 語義透明度 熟悉度 漢語二語學(xué)習(xí)者 詞語理解
【分類號】:H195
【正文快照】: 一、引言現(xiàn)代漢語中合成詞中,有些詞很容易據(jù)構(gòu)詞語素推測整詞詞義,比如“朋友”、“機場”,有些詞從構(gòu)詞語素去推測整詞詞義則容易出錯誤,比如“風(fēng)度”、“勝地”。心理學(xué)研究中使用“語義透明度”(semantic transparency)的概念來表達復(fù)合詞整詞與其構(gòu)成語素在語義上的相關(guān)
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 徐彩華,李鏜;語義透明度影響兒童詞匯學(xué)習(xí)的實驗研究[J];語言文字應(yīng)用;2001年01期
【共引文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 苑莉;韓玉昌;;閱讀不同難度水平英文文章的眼動特征研究[J];鞍山師范學(xué)院學(xué)報;2007年02期
2 許建中;語文學(xué)習(xí)規(guī)律研究芻議[J];保定師范專科學(xué)校學(xué)報;2002年01期
3 朱志平,哈麗娜;波蘭學(xué)生暨歐美學(xué)生漢字習(xí)得的考察、分析和思考[J];北京師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);1999年06期
4 劉偉,張必隱;漢字的心理貯存和認知歷程[J];北京師范大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版);2000年05期
5 馬燕華;初級漢語水平留學(xué)生的第三聲聽辨分析[J];北京師范大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版);2000年06期
6 馮麗萍;對外漢語教學(xué)用2905漢字的語音狀況分析[J];北京師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);1998年06期
7 陳慧;漢字加工理論在對外漢語教學(xué)中的應(yīng)用[J];北京郵電大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);1999年04期
8 肖模艷;;面向?qū)ν鉂h語教學(xué)的國俗詞語釋義方法研究[J];長春師范學(xué)院學(xué)報;2010年11期
9 鄭繼娥;漢字認知心理研究成果與漢字教學(xué)[J];成都教育學(xué)院學(xué)報;2001年02期
10 徐建平;;漢字鍵盤輸入技能認知學(xué)習(xí)過程分析[J];電化教育研究;2009年06期
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 姜燕;漢語口語美學(xué)研究[D];山東師范大學(xué);2011年
2 樸宣姝;學(xué)前對韓漢語教學(xué)研究[D];華東師范大學(xué);2011年
3 祁世明;當(dāng)代漢語變異的概念整合研究[D];上海外國語大學(xué);2011年
4 陳少華;不同認知任務(wù)中人格特質(zhì)對信息加工的影響[D];華南師范大學(xué);2002年
5 昝飛;聾生漢字加工中語音編碼作用的實驗研究[D];華東師范大學(xué);2002年
6 王榮生;語文科課程論建構(gòu)[D];華東師范大學(xué);2003年
7 唐一源;漢語認知的腦內(nèi)信息加工模式[D];大連理工大學(xué);2002年
8 劉春玲;弱智兒童語義加工的實驗研究[D];華東師范大學(xué);2004年
9 袁茵;聽覺障礙中小學(xué)生漢語閱讀能力研究[D];遼寧師范大學(xué);2004年
10 楊元剛;英漢詞語文化語義對比研究[D];華東師范大學(xué);2005年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 吳煥寶;非漢字文化圈留學(xué)生漢字教學(xué)對策研究[D];東北師范大學(xué);2010年
2 許振國;語義加工中漢語概念特征的差異性效應(yīng)[D];河南大學(xué);2011年
3 李蓉若;初級階段非洲留學(xué)生漢字偏誤分析及對策研究[D];西南大學(xué);2011年
4 楊里娟;對外漢語教學(xué)模式發(fā)展研究[D];西南大學(xué);2011年
5 陳靜;初中級階段泰國留學(xué)生漢字部件學(xué)習(xí)策略實驗研究[D];西南大學(xué);2011年
6 王宇泉;基于中介語語料庫的介詞偏誤分析[D];上海師范大學(xué);2011年
7 曾雪晴;兒童對漢語成語理解的發(fā)展研究[D];湖南師范大學(xué);2011年
8 陳麗蓉;“現(xiàn)代化象意圖解識字教學(xué)”之可行性研究[D];浙江大學(xué);2010年
9 董芳芳;初中級階段中亞留學(xué)生漢字偏誤調(diào)查分析[D];新疆師范大學(xué);2010年
10 張晴;初級階段漢字特點與留學(xué)生漢字習(xí)得特點研究[D];南京師范大學(xué);2011年
【二級參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 王春茂,彭聃齡;合成詞加工中的詞頻、詞素頻率及語義透明度[J];心理學(xué)報;1999年03期
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 宋宣;;漢語復(fù)合詞語義透明度的“釋義”模式分析[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(對外漢語教學(xué)與研究版);2013年03期
2 王春茂,彭聃齡;重復(fù)啟動作業(yè)中詞的語義透明度的作用[J];心理學(xué)報;2000年02期
3 徐彩華,李鏜;語義透明度影響兒童詞匯學(xué)習(xí)的實驗研究[J];語言文字應(yīng)用;2001年01期
4 高兵,高峰強;漢語字詞識別中詞頻和語義透明度的交互作用[J];心理科學(xué);2005年06期
5 干紅梅;;語義透明度對中級漢語閱讀中詞匯學(xué)習(xí)的影響[J];語言文字應(yīng)用;2008年01期
6 周海燕;舒華;;漢語音-形通達過程的同音字家族數(shù)效應(yīng)和語義透明度效應(yīng)[J];心理科學(xué);2008年04期
7 宋宣;;漢語基本層次范疇參與構(gòu)詞的語義透明度及來源[J];綿陽師范學(xué)院學(xué)報;2011年04期
8 柳莉;;語義透明度和詞的理據(jù)性在對外漢語教學(xué)中的作用[J];西南科技大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2011年06期
9 王春茂,彭聃齡;合成詞加工中的詞頻、詞素頻率及語義透明度[J];心理學(xué)報;1999年03期
10 胡麗平;;拼音文字中復(fù)合詞表征[J];海外英語;2012年19期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 李馨;白學(xué)軍;臧傳麗;;漢語雙字詞語義透明度的眼動研究[A];第十一屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)會議論文摘要集[C];2007年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前6條
1 李馨;漢語雙字詞語義透明度的發(fā)展研究[D];天津師范大學(xué);2008年
2 高兵;中文雙字合成詞加工中的透明度效應(yīng)[D];山東師范大學(xué);2004年
3 于志坤;《漢語國際教育用音節(jié)漢字詞匯等級劃分》中級雙音節(jié)詞的語義透明度分析[D];暨南大學(xué);2014年
4 吳杏紅;四種句子語境及語義透明度對高級水平外國留學(xué)生成語理解作用的實驗研究[D];北京大學(xué);2012年
5 俞林鑫;漢語雙字詞詞素與整詞語義表征相互作用的研究[D];浙江大學(xué);2006年
6 左一飛;字本位教學(xué)法實證研究及其對詞匯教學(xué)啟示[D];吉林大學(xué);2014年
,本文編號:919147
本文鏈接:http://www.sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/919147.html