對外漢語初級綜合教材“著”字句型選編研究
發(fā)布時間:2018-05-17 02:06
本文選題:初級綜合教材 + “著”; 參考:《北京大學》2012年碩士論文
【摘要】:作為現代漢語中一個使用頻率高、用法復雜的助詞,“著”在教與學這兩個方面都存在許多有待解決的問題,本文旨在前人研究成果的基礎上綜合研究分析對外漢語初級綜合教材語言點“著”的選擇與編寫,由于利用句型教學具有可操作性,因此本文具體探討的是在對外漢語初級綜合教材中,應該如何選擇“著”字句型以及如何對它們進行展示、解釋: 首先,本文通過考察已有大綱、現行教材和前人文獻,得出五個“著”字目標句型,然后再對本族人語料和留學生語料中各個目標句型的使用情況進行考察與分析,最終得出結論:在對外漢語初級綜合教材中,應該作為語言點出現的“著”字句型是:“NL+V+著+NP”、“V+著(+NP)+VP”、“NP_1+V+著+NP_2”和“NP(+…)+V+著”這四個句型。 其次,對初級綜合教材“著”字句型的編寫進行理論探討,即探討“著”字句型的編寫依據,包括編寫理論、編寫原則和編寫方法。 接著,具體探討如何在教材中編寫“著”字句型,限于篇幅和時間等因素,本文以“V+著(+NP)+VP”句型的編寫為例展開討論:通過對留學生語料進行考察,,總結了不同水平留學生在使用“V+著(+NP)+VP”句型時容易發(fā)生的偏誤情況,然后帶著問題考察了本族人語料中“V+著(+NP)+VP”句型的結構、語義、動作類型、動作情狀、“著”的隱匿條件及該句型與“一邊VP_1,一邊VP_2”的區(qū)別,據此得出關于“V+著(+NP)+VP”的基本意義和用法的重要結論。 最后,我們針對現行教材選編“著”字句型時在句型、語法和例句編寫上的不足之處,提出了以下建議:句型上,應全面覆蓋四種“著”字句型,并選擇“V+著+NP+VP”次結構;語法上,應介紹“V+著(+NP)+VP”的基本意義,補充介紹其使用規(guī)則,并增加其與“一邊VP_1一邊VP_2”句型的辨析;例句上,應加強實用性和典型性。
[Abstract]:As an auxiliary word with high frequency and complicated usage in modern Chinese, there are many problems to be solved in both teaching and learning. The purpose of this paper is to analyze the choice and compilation of the language point "Zhe" on the basis of the previous research results, because of the maneuverability of the use of sentence patterns in teaching Chinese as a foreign language. Therefore, this paper specifically discusses how to choose the sentence pattern of "Zhe" in the primary comprehensive textbook of Chinese as a foreign language, and how to display it and explain it. First of all, by reviewing the existing syllabus, current teaching materials and previous literatures, this paper draws five target sentence patterns, and then investigates and analyzes the use of each target sentence pattern in the native corpus and the foreign students' corpus. Finally, it is concluded that in the teaching materials of Chinese as a second language, the sentence patterns of "Zhe" which should appear as language points are: "NLV is NP", "V is (NP) VP", "NP_1 V is NP_2" and "NPV"; V. these four sentence patterns. Secondly, the author makes a theoretical discussion on the compilation of the sentence pattern of "zhuo" in the primary comprehensive textbook, that is, the basis for the writing of the sentence pattern, including the writing theory, the compiling principles and the writing methods. Then, the author discusses how to write the sentence pattern of "Zhe" in the textbook, which is limited to space and time and so on. This paper takes the writing of "V-Zhe (NP) VP" sentence pattern as an example to discuss: through the investigation of the corpus of foreign students; This paper summarizes the errors that occur easily in the use of "V-Zhe (NP) VP" sentence pattern by foreign students at different levels, and then, with questions, examines the structure, semantics, action types, and action patterns of "V-Zhe (NP) VP" sentence patterns in the corpus of their own people. The concealment condition of "Zhe" and the difference between this sentence pattern and "V _ P _ T _ 1 on one side and VP_2 on the other" are discussed, and the important conclusions about the basic meaning and usage of "V" are drawn. Finally, in view of the deficiency in sentence structure, grammar and sample sentence writing of the selected and edited "Zhe" word sentence pattern, we put forward the following suggestions: in sentence structure, we should cover four kinds of "Zhe" sentence patterns in an all-round way. In grammar, we should introduce the basic meaning of "V Zhe (NP) VP", introduce the rules of its use, and increase its differentiation from the sentence pattern of "one side VP_1 one side VP_2". Practicability and typicality should be strengthened.
【學位授予單位】:北京大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2012
【分類號】:H195
【參考文獻】
相關期刊論文 前10條
1 張t
本文編號:1899409
本文鏈接:http://www.sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/1899409.html
最近更新
教材專著