對(duì)外漢語(yǔ)文化因素與文化知識(shí)教學(xué)研究87
本文關(guān)鍵詞:對(duì)外漢語(yǔ)文化因素與文化知識(shí)教學(xué)研究,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
對(duì)外漢語(yǔ)文化因素與文化知識(shí)教學(xué)研究;張英;(北京大學(xué)對(duì)外漢語(yǔ)教育學(xué)院,北京100871);[摘要]存在于語(yǔ)音、語(yǔ)法、語(yǔ)義、語(yǔ)用等層面的文化;[關(guān)鍵詞]語(yǔ)言;文化;文化因素;文化知識(shí);文化教;[中圖分類號(hào)]H195.1;[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A;[文章編號(hào)]1003-7365(2006)06-;一、語(yǔ)言的“內(nèi)部要素”與“外部要素”;從方法論來看,18世紀(jì)以前,純理語(yǔ)法
對(duì)外漢語(yǔ)文化因素與文化知識(shí)教學(xué)研究
張 英
1
(北京大學(xué)對(duì)外漢語(yǔ)教育學(xué)院,北京100871)
[摘 要]存在于語(yǔ)音、語(yǔ)法、語(yǔ)義、語(yǔ)用等層面的文化是語(yǔ)言中的文化因素,是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中文化因素教學(xué)的內(nèi)容或范圍;存在于社會(huì)交際規(guī)約等方面中的文化屬于文化知識(shí),是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中文化知識(shí)教學(xué)的重要內(nèi)容或范圍。文化因素教學(xué)和文化知識(shí)教學(xué)是相關(guān)但不相同的兩種文化教學(xué),其最終目標(biāo)雖然都是培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的跨文化交際能力,但所承擔(dān)的具體任務(wù)和教學(xué)內(nèi)容以及與之相適應(yīng)的教學(xué)方式都是不同的。
[關(guān)鍵詞]語(yǔ)言;文化;文化因素;文化知識(shí);文化教學(xué)
[中圖分類號(hào)]H195.1
[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A
[文章編號(hào)]1003-7365(2006)06-0059-07
一、語(yǔ)言的“內(nèi)部要素”與“外部要素”
從方法論來看,18世紀(jì)以前,純理語(yǔ)法、普遍唯理語(yǔ)法傳承的是一條理性主義傳統(tǒng),即注
重語(yǔ)言的現(xiàn)狀、注重邏輯,注重語(yǔ)言結(jié)構(gòu)本身,索緒爾稱之為內(nèi)部語(yǔ)言學(xué)。19世紀(jì)以后,歷史比較語(yǔ)言學(xué)、結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)、社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)法等,既有理性的傳統(tǒng),也有經(jīng)驗(yàn)主義傳統(tǒng)。所謂經(jīng)驗(yàn)主義傳統(tǒng),就是比較注重語(yǔ)言的歷史、材料的積累、語(yǔ)言與社會(huì)、歷史、文化的聯(lián)系,索緒爾稱之為外部語(yǔ)言學(xué)(張公瑾1998)。正是由于語(yǔ)言學(xué)研究的這種變化,人們才逐漸揭開語(yǔ)言與社會(huì)、語(yǔ)言與文化之關(guān)系的神秘面紗。
最早關(guān)注到語(yǔ)言與文化之間關(guān)系的學(xué)者是德國(guó)的人類文化語(yǔ)言學(xué)家洪堡特(1767-1835)和美國(guó)的人類語(yǔ)言學(xué)家沃爾夫(1897-1941)。他們提出了語(yǔ)言相關(guān)性的原理,即認(rèn)為說話者的語(yǔ)言通過語(yǔ)言系統(tǒng)中可能存在的語(yǔ)法范疇和語(yǔ)義分類,決定說話者的世界觀,這種語(yǔ)言系統(tǒng)是說話者同他的本族文化一起繼承下來的。如果語(yǔ)言間的文化部分不一致,那么這些語(yǔ)言間的翻譯就受到嚴(yán)重的妨礙(5語(yǔ)言與語(yǔ)言學(xué)詞典61981)。關(guān)于語(yǔ)言與文化的關(guān)系,現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)家們的看法并不一致。但是他們都有一個(gè)共同點(diǎn),那就是對(duì)語(yǔ)言的研究打破了只注意語(yǔ)言符號(hào)本身的傳統(tǒng),看到了除語(yǔ)言結(jié)構(gòu)以外的相關(guān)性研究對(duì)認(rèn)識(shí)語(yǔ)言的意義。
1916年出版的索緒爾遺著5普通語(yǔ)言學(xué)教程6中把語(yǔ)言現(xiàn)象分為言語(yǔ)的和語(yǔ)言的,并強(qiáng)調(diào)了語(yǔ)言有內(nèi)部要素和外部要素之分,索緒爾還借助國(guó)際象棋打了一個(gè)生動(dòng)的比喻。他說,如果把木頭的棋子換成象牙的,這種改變是外部的;但是如果減少或增加了棋子的數(shù)目,那么,這種改變就會(huì)影響到棋法,就是內(nèi)部的。也就是說,/一切在任何程度上改變了系統(tǒng)的,都是內(nèi)部的0(高名凱譯1980)。 薩丕爾(1921)把語(yǔ)言形式研究分為兩個(gè)方面:一是研究語(yǔ)言所使用的形式手段,即/語(yǔ)法程序0;二是分析概念和形式表達(dá)之間是怎樣搭配的。薩丕爾認(rèn)為語(yǔ)言是歷史的產(chǎn)物。(陸卓元譯1964)。
梅耶(1925)繼承和發(fā)揚(yáng)了索緒爾研究語(yǔ)言現(xiàn)象的社會(huì)學(xué)方面的學(xué)說,強(qiáng)調(diào)語(yǔ)
言是社會(huì)事實(shí),強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言變化中,特別是詞義變化中,有關(guān)民族、社會(huì)、文化因素的巨大作用,認(rèn)為各種語(yǔ)言的發(fā)展演變與它們?cè)跉v史上、文化上和社會(huì)上的環(huán)境有極其密切的聯(lián)系。研究語(yǔ)言,絕不能像語(yǔ)言上的進(jìn)化論者那樣,把語(yǔ)言看成脫離社會(huì)而獨(dú)立發(fā)展以至死亡的有機(jī)體。
洪堡特、索緒爾、薩丕爾、梅耶等人的觀點(diǎn)為后人研究語(yǔ)言與社會(huì)、語(yǔ)言與文化等方面的關(guān)系,進(jìn)而研究第二語(yǔ)言和文化教學(xué)的關(guān)系,拓寬了視野,為第二語(yǔ)言教學(xué)最終突破/就語(yǔ)言教語(yǔ)言0的傳統(tǒng)窠臼奠定了理論基礎(chǔ)。
在語(yǔ)言學(xué)家眼里,語(yǔ)言是人類最重要的交際工具;在人類學(xué)家眼里,語(yǔ)言是文化行為的方式;在社會(huì)學(xué)家眼里,語(yǔ)言是社會(huì)集團(tuán)的成員之間的互相作用;在文學(xué)家眼里,語(yǔ)言是藝術(shù)媒介;在哲學(xué)家眼里,語(yǔ)言是解釋人類經(jīng)驗(yàn)的工具;在語(yǔ)言教師眼里,語(yǔ)言是一套技能(R.R.K哈特曼、F.C.斯托克1981)。這種多學(xué)科的交叉性研究為深刻而清晰地揭示出語(yǔ)言的內(nèi)部要素和外部要素提供了途徑,而社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、文化語(yǔ)言學(xué)等新興學(xué)科的誕生,正是這種研究成果中的突出代表。這些理論上的研究成果,反過來又推動(dòng)了應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展,并為第二語(yǔ)言文化教學(xué)提供了理?yè)?jù)依據(jù)。
二、第二語(yǔ)言文化教學(xué)的社會(huì)背景
人類理性地認(rèn)識(shí)語(yǔ)言與文化的關(guān)系是在科學(xué)的語(yǔ)言學(xué)誕生之后,但第二語(yǔ)言教學(xué)中涉及文化,卻不是19世紀(jì)后才有的。/中世紀(jì),歐洲人學(xué)習(xí)拉丁文、古希臘文,目的是為了研究文學(xué)典籍,提高文化修養(yǎng)0(盛炎1990)。隋唐時(shí)期,來華留學(xué)的日本人、高麗人,他們學(xué)習(xí)語(yǔ)言也是以掌握典籍、學(xué)習(xí)先進(jìn)文化、進(jìn)行商貿(mào)交流為目的的,只是那時(shí)候語(yǔ)言教學(xué)中涉及到的文化,還不是一種自覺的行為,也沒有上升到理性的認(rèn)識(shí)。至于自覺地重視第二語(yǔ)言教學(xué)中的文化教學(xué)始自何時(shí),人們有不同的說法。一說是19世紀(jì)末期,依據(jù)是此時(shí)由美國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)言協(xié)會(huì)起草的一份報(bào)告中,第一次提出歐洲文化應(yīng)作為歐洲語(yǔ)言教學(xué)的一部分(陳申1999);一說是20世紀(jì)40年代,依據(jù)是此時(shí)美國(guó)語(yǔ)言教學(xué)中設(shè)有地區(qū)研究的課程(盛炎1990);一說是20世紀(jì)60、70年代,依據(jù)是在美國(guó)和前蘇聯(lián)相繼誕生了跨文化交際學(xué)和國(guó)情語(yǔ)言學(xué)(程棠2000)。
上述說法各有道理,廓清其真正的源頭是應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)史的任務(wù)。本文更關(guān)注自19世紀(jì)末到20世紀(jì)60、70年代,語(yǔ)言學(xué)和應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)有著怎樣的發(fā)展背景。研究這一段語(yǔ)言學(xué)和應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展,人們都不約而同地關(guān)注到兩次世界大戰(zhàn)引發(fā)的社會(huì)和社會(huì)思潮的變化對(duì)語(yǔ)言學(xué)和應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)的影響。首先,第一次世界大戰(zhàn)刺激了西方各國(guó)對(duì)別國(guó)語(yǔ)言文化的興趣,這種思潮影響著語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展,索緒爾、薩丕爾、梅耶等人研究語(yǔ)言并注意到語(yǔ)言與社會(huì)及文化的關(guān)系,與這種時(shí)代背景不無關(guān)系。其次,第二次世界大戰(zhàn)時(shí),急需外語(yǔ)人才和了解外國(guó)文化的人才,并且戰(zhàn)中和戰(zhàn)后出現(xiàn)了移民潮,使得跨語(yǔ)言和跨文化的交際成為戰(zhàn)時(shí)的重要軍事需求和戰(zhàn)后的重要社會(huì)問題,這大大刺激了語(yǔ)言學(xué)特別是應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)的長(zhǎng)足發(fā)展。其中研究語(yǔ)言與文化的關(guān)系,不再只是理論語(yǔ)言學(xué)的任務(wù),也是應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)的迫切任務(wù)。因此,在第二語(yǔ)言教學(xué)中關(guān)注文化問題、重視文化教學(xué),已經(jīng)是社會(huì)和時(shí)代賦予的新任務(wù)了。
值得注意的是,第二次世界大戰(zhàn)之前和之后關(guān)于文化的概念是不同的。二戰(zhàn)前,文化指目標(biāo)社會(huì)(targetsociety)在藝術(shù)、音樂、戲劇、社會(huì)科學(xué)等方面取得的成就。二戰(zhàn)后,文化指目標(biāo)社會(huì)人們的生活方式,比如人際關(guān)系、家庭生活、價(jià)
值系統(tǒng)、哲學(xué)等。前者被Brooks稱為/形式文化(formalculture)0,又稱為/大寫C文化0(CulturewithacapitalC);后者稱為/深層文化(deepculture)0,又稱為/小寫c文化(culturewithasmallc)0(Sterm.H.H1991)。這樣來區(qū)分文化概念的意義在于:語(yǔ)言是交際的橋梁,第二語(yǔ)言教學(xué)中所涉及的文化教學(xué)主要是那些影響交際規(guī)約、生活方式、思維方式以及價(jià)值觀念等的深層文化,而非形式文化。標(biāo)社會(huì)(targetsociety)在藝術(shù)、音樂、戲劇、社會(huì)科學(xué)等方面取得的成就。二戰(zhàn)后,文化指目標(biāo)社會(huì)人們的生活方式,比如人際關(guān)系、家庭生活、價(jià)值系統(tǒng)、哲學(xué)等。前者被Brooks稱為/形式文化(formalculture)0,又稱為/大寫C文化0(CulturewithacapitalC);后者稱為/深層文化(deepculture)0,又稱為/小寫c文化(culturewithasmallc)0(Sterm.H.H1991)。這樣來區(qū)分文化概念的意義在于:語(yǔ)言是交際的橋梁,第二語(yǔ)言教學(xué)中所涉及的文化教學(xué)主要是那些影響交際規(guī)約、生活方式、思維方式以及價(jià)值觀念等的深層文化,而非形式文化。
三、第二語(yǔ)言文化教學(xué)的發(fā)展
追溯第二語(yǔ)言和文化教學(xué)的發(fā)展,人們總希望先找到源頭。雖然由于資料搜求的限制,本文無法用第一手材料來進(jìn)行論證,但是把一些見鱗見爪的材料匯集起來,還是能夠看到文化在第二語(yǔ)言教學(xué)中由關(guān)注、重視到成為不可或缺的一部分所走過的足跡。
陳申(1999)提到:/西方對(duì)外語(yǔ)教學(xué)中文化的重要性的認(rèn)識(shí)可以追溯到19世紀(jì)末期。由美國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)言協(xié)會(huì)起草的一份報(bào)告中,第一次提出歐洲文化應(yīng)作為歐洲語(yǔ)言教學(xué)的一部分0。這份報(bào)告似乎只是指導(dǎo)性的文獻(xiàn),具體怎樣貫徹和實(shí)踐,并沒有陳述。盛炎(1990)在5語(yǔ)言教學(xué)原理6的/文化與語(yǔ)言教學(xué)0一章中提到:/40年代在美國(guó),語(yǔ)言教學(xué)中設(shè)有地區(qū)研究(areastudy)的課程,目的在于使學(xué)生了解目的語(yǔ)國(guó)家的政治、歷史和人民0。這里所列舉的課程,似乎是為目的語(yǔ)學(xué)習(xí)而專設(shè)的文化課程?梢宰鳛樽糇C的是上世紀(jì)70年代初,美國(guó)外語(yǔ)教學(xué)專家艾麗絲#奧碼久(AliccC.Omaggio)研究了美國(guó)外語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)情況發(fā)現(xiàn),外語(yǔ)教學(xué)并沒能成功地把文化與語(yǔ)言真正地在課堂中結(jié)合起來。1986年她出版了5在語(yǔ)境中教語(yǔ)言)))熟巧法6一書,再次提出這一問題,引起了外語(yǔ)教學(xué)界的廣泛關(guān)注(賀群2001)。艾麗絲#奧碼久所謂的/把文化與語(yǔ)言真正地在課堂中結(jié)合起來0,既有相當(dāng)于現(xiàn)在人們常說的/第二語(yǔ)言教學(xué)中的文化0問題,也有語(yǔ)境或交際中的文化問題。
上世紀(jì)60年代,世界迎來了自第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束之后交流和發(fā)展的新時(shí)期。隨著社會(huì)和現(xiàn)代交通、通信的發(fā)展,國(guó)家之間、族群之間、不同文化之間的交往勢(shì)不可擋,第二語(yǔ)言教學(xué)中的文化概念由/大寫的C0轉(zhuǎn)向/小寫的c0,與之相關(guān)的/跨文化交流0或/跨文化交際0成為社會(huì)實(shí)踐和學(xué)術(shù)研究一個(gè)新的重要問題。1966年,德國(guó)發(fā)展政策研究所在柏林召開了一次題為/發(fā)達(dá)國(guó)家和發(fā)展中國(guó)家之間的國(guó)際與跨文化交流0的國(guó)際研討會(huì),力圖在理論和實(shí)踐上有所作為。當(dāng)時(shí),對(duì)學(xué)術(shù)界的大多數(shù)人來說,/跨文化交流0或/跨文化交際0還是個(gè)比較陌生的題目,他們?cè)接?交流0和/交際0之間的區(qū)別,認(rèn)為前者的重點(diǎn)在于相互理解,而后者的重點(diǎn)則在于行為和行動(dòng),但是當(dāng)時(shí)他們似乎更重視/跨文化0的含義,認(rèn)為/跨文化是指參與者不只依賴自己的代碼、習(xí)慣、觀念和行為方式,而是同時(shí)也經(jīng)歷和了解對(duì)方的代碼、習(xí)慣、觀念和行為方式的所有關(guān)系0(馬勒茨克2001)。 上世紀(jì)70年代初,美國(guó)人類學(xué)家、社會(huì)語(yǔ)言學(xué)家戴爾#海姆斯對(duì)60年代中期
喬姆斯基提出的/語(yǔ)言能力0說進(jìn)行了擴(kuò)充和完善,并發(fā)表了5論交際能力6一文,他認(rèn)為語(yǔ)言作為社會(huì)交際的重要手段,/必須有其使用規(guī)則,否則語(yǔ)法規(guī)則就會(huì)沒有意義0。同時(shí)首次提出/交際能力0這一社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的基本概念,并給出了/交際能力0的四個(gè)重要參數(shù):合語(yǔ)法性、適合性、得體性和實(shí)際操作性。/其中適合性和得體性的實(shí)質(zhì)是語(yǔ)義和語(yǔ)用的問題0(劉芝琳、王瑞芝2002)。
海姆斯關(guān)于/交際能力0的觀點(diǎn),突破了狹隘的語(yǔ)言學(xué)和認(rèn)知心理學(xué)的局限,將適應(yīng)文化的能力也包含在/交際能力0之中。這一理論上的突破,對(duì)西方第二語(yǔ)言和文化教學(xué)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。此后,語(yǔ)言文化融合模式、跨文化交際綜合模式、多元文化互動(dòng)模式等多種形式的第二語(yǔ)言和文化教學(xué)模式,如雨后春筍般地迅速崛起。在此過程中,人們一方面繼續(xù)探索/交際能力0的科學(xué)內(nèi)涵,另一方面,把培養(yǎng)/交際能力0作為第二語(yǔ)言教學(xué)的本質(zhì)(或叫最終目標(biāo))。如美國(guó)外語(yǔ)教師協(xié)會(huì)(AmericanCouncilonTeachingofForeignLanguages,簡(jiǎn)稱ACT-FL)向全美50個(gè)州提出的外語(yǔ)教學(xué)大綱中有關(guān)/交際能力0的要素就包括了聽、說、讀、寫四種語(yǔ)言能力要素,再加上社會(huì)文化能力要素(劉芝琳、王瑞芝2002)。/現(xiàn)在公認(rèn)的交際能力除了包括了聽、說、讀、寫以外,還包括文化交際能力,即實(shí)際運(yùn)用所學(xué)語(yǔ)言與操該語(yǔ)言的本族人進(jìn)行正常交際的能力0(折鴻君2001)。
與此同時(shí),上世紀(jì)70年代,興起于前蘇聯(lián)的/語(yǔ)言國(guó)情學(xué)0強(qiáng)調(diào)的是揭示俄語(yǔ)中的文化內(nèi)涵。這一特征與中國(guó)興起的文化語(yǔ)言學(xué)某些方面(如文化語(yǔ)義學(xué))有相通之處。當(dāng)然,中國(guó)的語(yǔ)言學(xué)和應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)都深受西方學(xué)術(shù)思潮的影響,自上世紀(jì)80年代逐漸興起的對(duì)外漢語(yǔ)文化教學(xué)和中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)也不例外。
四、文化與對(duì)外漢語(yǔ)文化教學(xué)
什么是文化,堪稱當(dāng)代學(xué)界的一道斯芬克斯之謎,其現(xiàn)存的定義已有數(shù)百種。究其原因,一是文化內(nèi)涵本身博大寬廣,二是定義者對(duì)文化的視角不同。以涵蓋范圍來區(qū)分,各種定義可歸為廣、狹兩類,前者指人類社會(huì)歷史實(shí)踐過程中所創(chuàng)造的物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富的總和,后者指社會(huì)的意識(shí)形態(tài),以及與之相適應(yīng)的制度和組織機(jī)構(gòu)(5辭海61980版)。
對(duì)外漢語(yǔ)文化教學(xué)是第二語(yǔ)言教學(xué),它突破了就語(yǔ)言教語(yǔ)言傳統(tǒng)窠臼的產(chǎn)物,它所包含的內(nèi)容,不是一個(gè)泛文化的概念,而是與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的性質(zhì)和目的密切相關(guān)的,即文化關(guān)涉的內(nèi)容與培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言能力、交際能力、跨文化交際能力相關(guān)。由此我們可以確定一般意義上的文化與對(duì)外漢語(yǔ)文化不屬于一個(gè)概念,后者的范圍要小得多。
文化教學(xué)是第二語(yǔ)言教學(xué)發(fā)展的產(chǎn)物,其最大的成就在于:揭示了語(yǔ)言與文化的內(nèi)在關(guān)系并運(yùn)用于教學(xué)實(shí)踐;通過實(shí)踐明確了第二語(yǔ)言教學(xué)的最終目的就在于培養(yǎng)學(xué)習(xí)者跨文化交際的能力,而文化教學(xué)的內(nèi)容,就是以此來劃界的。怎樣從浩瀚的文化中確定與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)相關(guān)的文化范圍,著眼點(diǎn)必須回到語(yǔ)言與文化的關(guān)系上。確定文化在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的存在形態(tài)以及對(duì)跨文化交際能力的影響,鎖定文化教學(xué)的內(nèi)容或范圍。
關(guān)于語(yǔ)言與文化的關(guān)系,各派語(yǔ)言學(xué)家有不同的觀點(diǎn),但歸納起來,不外乎如索緒爾所言的兩類,即一類著眼于語(yǔ)言內(nèi)部,一類著眼于語(yǔ)言外部。而歷史語(yǔ)言學(xué)、社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、文化語(yǔ)言學(xué)的研究及相關(guān)理論,使語(yǔ)言研究和語(yǔ)言應(yīng)用得到兩個(gè)方面的突破:一是語(yǔ)言的文化性質(zhì)和語(yǔ)言的文化價(jià)值得到充分認(rèn)識(shí),一是語(yǔ)言的社會(huì)性即語(yǔ)言與外部世界的關(guān)系得到充分認(rèn)識(shí)。
所謂語(yǔ)言的文化性質(zhì),指的是語(yǔ)言本身就是文化,是一種文化現(xiàn)象。語(yǔ)言是文化的凝聚體,是文化總體的一個(gè)組成部分(張公瑾1998)。所謂語(yǔ)言的文化價(jià)值,指的是語(yǔ)言包含著豐富的文化內(nèi)容,是體現(xiàn)文化和認(rèn)識(shí)文化的一個(gè)信息系統(tǒng),即語(yǔ)言與語(yǔ)言之外其他文化現(xiàn)象的關(guān)系問題,諸如語(yǔ)言與文學(xué)、哲學(xué)、宗教、歷史、地理、法律、風(fēng)俗以至于物質(zhì)行為、社會(huì)制度、思維方式、民族性格等文化現(xiàn)象的相互關(guān)系問題(張公瑾1998)。從理論角度看,語(yǔ)言的文化性質(zhì)和文化價(jià)值是文化語(yǔ)言學(xué)研究的主要內(nèi)容;從應(yīng)用角度看,文化語(yǔ)言學(xué)研究的成果可以運(yùn)用到第二語(yǔ)言文化教學(xué)之中。換言之,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)內(nèi)容,就包含在這里邊。
所謂語(yǔ)言的社會(huì)性,指的是語(yǔ)言是人類社會(huì)活動(dòng)的產(chǎn)物,語(yǔ)言的運(yùn)用規(guī)則和交際中所遵循的社會(huì)規(guī)約和文化規(guī)約是語(yǔ)言與外部因素之間的重要聯(lián)系。從理論角度看,這是/外部語(yǔ)言學(xué)0研究的重要內(nèi)容;從應(yīng)用角度看,/外部語(yǔ)言學(xué)0的研究成果可以幫助我們確定對(duì)外漢語(yǔ)文化教學(xué)的內(nèi)容和范圍。
因此,一般意義或文化學(xué)意義上的/文化0定義有廣、狹兩種,對(duì)外漢語(yǔ)文化教學(xué)中的文化,屬于狹義范圍的文化;對(duì)外漢語(yǔ)文化的范圍不等同于狹義文化的范圍,其內(nèi)容和范圍涵蓋在/內(nèi)部語(yǔ)言學(xué)0和/外部語(yǔ)言學(xué)0所涉及的/文化0范圍之內(nèi),即存在于語(yǔ)音、語(yǔ)法、語(yǔ)義、語(yǔ)用等層面的文化是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的/文化因素0的教學(xué)內(nèi)容或范圍,存在于社會(huì)交際規(guī)約中的文化是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中/文化知識(shí)0教學(xué)的重要內(nèi)容和范圍。
五、文化因素與文化知識(shí)
文化因素與文化知識(shí),從教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方式來說,是兩種不相同的文化教學(xué)。對(duì)于這兩種不同的文化教學(xué)的認(rèn)識(shí),對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)界走了一段很長(zhǎng)的路。關(guān)于文化教學(xué)問題的宏觀討論分為兩個(gè)階段:第一階段是80年代中期到90年代初;
第二階段是上世紀(jì)90年代初期到中
期。程棠(2002)對(duì)兩個(gè)階段討論的成果進(jìn)行了概括,認(rèn)為第一階段的成果體現(xiàn)在兩個(gè)方面:一是明確了進(jìn)行文化教學(xué)的重要性和必要性;二是提出了/結(jié)構(gòu))功能)文化相結(jié)合0的教學(xué)原則。第二階段確定了文化教學(xué)的性質(zhì)和對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)科的性質(zhì)。
筆者贊同程先生的總結(jié)和概括。的確,到上世紀(jì)90年代中期,文化教學(xué)的重要性、必要性、/結(jié)構(gòu))功能)文化相結(jié)合0的教學(xué)原則、文化教學(xué)的性質(zhì)等問題,在對(duì)外漢語(yǔ)界已經(jīng)形成普遍的共識(shí)。之后,文化教學(xué)的宏觀性研究集中在/內(nèi)容0、/范圍0、/層次0、/等級(jí)0以及制訂什么樣的/文化大綱0等多個(gè)方面。但是,在文化教學(xué)的基本理論研究中,/文化因素0與/文化知識(shí)0的區(qū)別卻沒能真正理清楚,這從人們使用的一些不同/提法0或/概念0中可以看出來。比如,關(guān)于文化教學(xué)方面有:/介紹0文化背景知識(shí)、/導(dǎo)入0文化因素、/揭示0文化內(nèi)涵、/排除0語(yǔ)言(文化)障礙、/克服0(跨文化)交際困難、/傳授0文化知識(shí)等諸多說法。關(guān)于文化教學(xué)內(nèi)容方面有:/文化背景知識(shí)0、/文化因素(語(yǔ)言的、文化的)0、/交際文化0、/系統(tǒng)文化(專業(yè)文化)0,等等。關(guān)于文化在教材中的體現(xiàn)形式有:語(yǔ)言教材中加入文化知識(shí)、語(yǔ)言加文化、文化加語(yǔ)言、文化教材、專業(yè)文化教材,等等。特別是1988年9月寫入5漢語(yǔ)水平等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)和等級(jí)大綱6并被廣泛認(rèn)同的/結(jié)構(gòu)-功能-文化相結(jié)合0的教學(xué)原則,以致于擬制訂一個(gè)與5漢語(yǔ)水平等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)和等級(jí)大綱6、5功能大綱6相匹配的5文化大綱6。但是,這兩種從存在形態(tài)
三億文庫(kù)3y.uu456.com包含各類專業(yè)文獻(xiàn)、高等教育、專業(yè)論文、外語(yǔ)學(xué)習(xí)資料、文學(xué)作品欣賞、應(yīng)用寫作文書、對(duì)外漢語(yǔ)文化因素與文化知識(shí)教學(xué)研究87等內(nèi)容。
12
下載地址:對(duì)外漢語(yǔ)文化因素與文化知識(shí)教學(xué)研究87.Doc
【】最新搜索
對(duì)外漢語(yǔ)文化因素與文化知識(shí)教學(xué)研究
RZ011A推薦入職確認(rèn)單
兩學(xué)一做-參觀瑞金革命傳統(tǒng)教育心得體會(huì)
曲線運(yùn)動(dòng)重點(diǎn)
unity 用vs調(diào)試
《文化生活》教案@第二課 文化對(duì)人的影響
鄭朝輝學(xué)習(xí)《國(guó)學(xué)經(jīng)典與教育》心得體會(huì)
石城縣2016屆第一次月考試題
銀行行聯(lián)號(hào)查詢
房屋建筑學(xué)_復(fù)習(xí)題_FXT252289_1112
本文關(guān)鍵詞:對(duì)外漢語(yǔ)文化因素與文化知識(shí)教學(xué)研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):134755
本文鏈接:http://www.sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/134755.html