民國(guó)時(shí)期福建對(duì)外醫(yī)藥交流初探
發(fā)布時(shí)間:2021-02-27 21:39
福建地處東南沿海,對(duì)外交流由來已久。民國(guó)時(shí)期的中外醫(yī)藥交流,對(duì)福建近代的醫(yī)療衛(wèi)生體系初步的建立和中醫(yī)藥界的變革和發(fā)展均起了重要作用。 文章通過查閱文獻(xiàn)、史料考證、人物訪談等形式,在收集大量資料的基礎(chǔ)上,對(duì)民國(guó)時(shí)期福建醫(yī)藥對(duì)外交流情況作一次較為全面的論述和分析,并通過橫向和縱向的比較,描述了西醫(yī)傳入的歷史背景、民國(guó)時(shí)期西醫(yī)傳入情況、西醫(yī)傳入對(duì)中醫(yī)界的影響、閩籍華僑在醫(yī)藥交流中的作用以及當(dāng)時(shí)的醫(yī)藥進(jìn)出口情況。試圖從整體上做出較客觀的評(píng)價(jià),總結(jié)在特定政治、經(jīng)濟(jì)歷史背景下,特定地區(qū)的醫(yī)藥衛(wèi)生發(fā)展特點(diǎn),闡述其歷史意義和對(duì)發(fā)展福建醫(yī)藥衛(wèi)生事業(yè)的現(xiàn)實(shí)指導(dǎo)意義。
【文章來源】:福建中醫(yī)藥大學(xué)福建省
【文章頁(yè)數(shù)】:32 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
英文摘要
ABSTRACT IN ENGLISH
中文摘要
ABSTRACT IN CHINESE
正 文
TEXT
一、 引言
INTRODUCTION
二、 西方醫(yī)學(xué)的傳入
MEDICINE IMPORT
三、 華僑在對(duì)外醫(yī)藥交流中的作用
OVERSEA CHINESE IN MEDICAL COMMUNICATION FUNCTION
四、 對(duì)外醫(yī)藥貿(mào)易交流
SINO-FOREIGN MEDICAL TRADE
五、 討論
DISCUSION
六、 小結(jié)
CONCLUSION
參考文獻(xiàn)
REFERENCES
致 謝
ACKNOWLEGEMENT
本文編號(hào):3054834
【文章來源】:福建中醫(yī)藥大學(xué)福建省
【文章頁(yè)數(shù)】:32 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
英文摘要
ABSTRACT IN ENGLISH
中文摘要
ABSTRACT IN CHINESE
正 文
TEXT
一、 引言
INTRODUCTION
二、 西方醫(yī)學(xué)的傳入
MEDICINE IMPORT
三、 華僑在對(duì)外醫(yī)藥交流中的作用
OVERSEA CHINESE IN MEDICAL COMMUNICATION FUNCTION
四、 對(duì)外醫(yī)藥貿(mào)易交流
SINO-FOREIGN MEDICAL TRADE
五、 討論
DISCUSION
六、 小結(jié)
CONCLUSION
參考文獻(xiàn)
REFERENCES
致 謝
ACKNOWLEGEMENT
本文編號(hào):3054834
本文鏈接:http://www.sikaile.net/yixuelunwen/yiyuanguanlilunwen/3054834.html
最近更新
教材專著