后殖民理論視角下《模仿者》中的身份研究
[Abstract]:Wei Su Naipaul, winner of the 2001 Nobel Prize for Literature, is a world-famous literary writer. He was born in India, born in the Republic of Trinidad and Tobago and settled in Britain. The study of Naipaul's cultural identity is a highlight of post-colonial literature. Naipaul's work has attracted intense attention, which has also caused controversy over his identity. Some people criticized Naipaul as a traitor to the third World by singing praises for Western civilization, but others praised Naipaul for exposing the reality of the third World calmly and objectively, forcing people to face up to and try to solve the problems of the third World. Naipaul is often beset by his identity. Naipaul reflects himself through the experiences of the characters in his works and expresses his views on his identity. Based on Naipaul's main work, imitators, and the post-colonial theory of Homi Baba, a later colonial theorist, this paper makes a thorough analysis of the identity puzzlement of the main characters in the works. This paper discusses the disillusionment and awakening of identity pursuit and final identity pursuit, and probes into the identity confusion of Naipaul in reality, and the disillusionment and awakening of identity pursuit and final identity pursuit. Finally, this paper draws the following conclusions: first, blind imitation is not a way out, and writing is a possible way to solve the identity problem. Naipaul no longer blindly imitates the West nor mixes blindly, but actively constructs the cultural identity of the third space. This is in line with its identity writing. Second, Naipaul seeks the identity of a world writer and writes for the world. Third, writing should not blindly imitate the West, but should be innovative, and should promote cultural exchanges between the first world and the third world. It is an innovation of this thesis to study Naipaul's identity pursuit from the perspective of post-colonial theory.
【學(xué)位授予單位】:廣西大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號】:I561.06
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 保羅·泰魯斯;羅池;;深入獅穴——奈保爾的陰暗面及其《半個(gè)人生》[J];作家;2002年02期
2 王守仁,方杰;想象·紀(jì)實(shí)·批評——解讀V·S·奈保爾的“寫作之旅”[J];南京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué).人文科學(xué).社會科學(xué)版);2003年04期
3 惠婧蕊,楊金華;希望在別處——試解《畢司沃斯先生的房子》中逃離的含義[J];齊齊哈爾大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版);2005年02期
4 羅嶼;;都是傳記惹的禍[J];新世紀(jì)周刊;2009年02期
5 王威廉;;遠(yuǎn)方之間:從“看”到“見”的距離——奈保爾的話語三棱鏡[J];書城;2010年06期
6 羅小云;建構(gòu)特殊環(huán)境 體驗(yàn)文明沖突——解讀奈保爾后殖民小說《大河灣》[J];國外文學(xué);2004年03期
7 黃應(yīng)利;《米格兒大街》的敘述分析[J];湖南人文科技學(xué)院學(xué)報(bào);2004年S1期
8 楚姜;;不要和才子談戀愛[J];劍南文學(xué)(經(jīng)典閱讀);2010年06期
9 鄒頡;后殖民作家中的佼佼者——評2001年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者V.S.奈保爾的創(chuàng)作[J];外國文學(xué);2002年01期
10 尹錫南;奈保爾:后殖民時(shí)代的印度書寫——“殖民與后殖民文學(xué)中的印度書寫”研究系列之三[J];南亞研究季刊;2004年03期
相關(guān)會議論文 前10條
1 馬建高;;中國后殖民理論研究現(xiàn)狀及反思[A];新世紀(jì)美學(xué)與藝術(shù)——江蘇省美學(xué)學(xué)會第七屆會員大會暨學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2011年
2 潘珊;;奈保爾的文學(xué)向?qū)А陡缸蛹視分械拈喿x譜系[A];第十七屆中外傳記文學(xué)研究會年會論文摘要集[C];2012年
3 ;Research for methods of pursuing product identity strategy[A];Proceedings of 2010 Chinese Control and Decision Conference[C];2010年
4 Wendelin Schmidt-Dengler;;The importance of being a small country-Austrian literature,European identity and the process of globalisation[A];北京論壇(2004)文明的和諧與共同繁榮:“多元文學(xué)文化的對話與共生”外國文學(xué)分論壇論文或摘要集[C];2004年
5 Philip N.Benfey;;Development Rooted in Interwoven Networks[A];第十二屆全國植物基因組學(xué)大會論文集[C];2011年
6 孟玲;;正確地認(rèn)知自我與他者——對《上海孤兒》的后殖民主義解讀[A];福建省外國語文學(xué)會2008年年會論文集[C];2008年
7 狄穎躍;;MS SQL Server 2000中流水號問題的解決方案[A];廣西計(jì)算機(jī)學(xué)會2006年年會論文集[C];2006年
8 江秀蓮;;自我身份的迷失與重構(gòu)——從后殖民角度看《英國病人》里基帕爾·辛格的創(chuàng)傷[A];福建省外國語文學(xué)會2010年年會論文集[C];2010年
9 Thomas Heberer;;作為族群認(rèn)同載體的民族企業(yè)家(英文)[A];北京論壇(2007)文明的和諧與共同繁榮——人類文明的多元發(fā)展模式:“族群交往與宗教共處”社會學(xué)分論壇論文或摘要集[C];2007年
10 Lidia Delgado Almeida;;Problems and Challenges of Conservation Multiculturalism[A];北京論壇(2011)文明的和諧與共同繁榮--傳統(tǒng)與現(xiàn)代、變革與轉(zhuǎn)型:“文化傳承、創(chuàng)新、發(fā)展:青年的責(zé)任與行動(dòng)”學(xué)生分論壇論文及摘要集[C];2011年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條
1 戴從容;拿來主義與后殖民理論[N];文藝報(bào);2000年
2 思郁;奈保爾并非無限文學(xué)化身[N];中國新聞出版報(bào);2009年
3 本報(bào)記者 王胡;奈保爾再次宣布即將封筆[N];中華讀書報(bào);2010年
4 袁f^;成長的煩惱和快樂[N];經(jīng)濟(jì)參考報(bào);2006年
5 康慨;保羅·瑟魯:新傳記或會永遠(yuǎn)毀了奈保爾的聲名[N];中華讀書報(bào);2008年
6 周志明;《魔種》:勾勒奈保爾的完美創(chuàng)作生涯[N];中國圖書商報(bào);2008年
7 凸凹;雄踞之處,未必是巔[N];中華讀書報(bào);2010年
8 趙毅衡(旅英學(xué)者);誰能為奈保爾辯護(hù)?[N];中國圖書商報(bào);2002年
9 丁國強(qiáng);深刻的旅人[N];中華讀書報(bào);2003年
10 本版編輯 北塔(譯者) 胡朗(書評人);《奈保爾家書》VS《傅雷家書》他鄉(xiāng)異客的父子深情[N];中國圖書商報(bào);2006年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條
1 王旭峰;解放政治與后殖民文學(xué)[D];南開大學(xué);2009年
2 陸薇;滲透中的解構(gòu)與重構(gòu):后殖民理論視野中的華裔美國文學(xué)[D];北京語言大學(xué);2005年
3 周敏;后殖民身份:V.S.奈保爾小說研究[D];河南大學(xué);2007年
4 姜飛;在解構(gòu)中建構(gòu)[D];四川大學(xué);2003年
5 張鍔;Homi Bhabha后殖民理論闡釋及其對翻譯研究啟示的案例研究[D];華東師范大學(xué);2011年
6 鄧中良;奈保爾小說的后殖民解讀[D];上海外國語大學(xué);2004年
7 尹錫南;英語世界中的印度書寫[D];四川大學(xué);2006年
8 姚曉鳴;從后殖民主義到世界主義[D];上海外國語大學(xué);2013年
9 劉莉;馬克思主義與后殖民理論視域[D];華南師范大學(xué);2005年
10 生安鋒;霍米·巴巴的后殖民理論研究[D];北京語言大學(xué);2004年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 張娟梅;后殖民理論視角下《模仿者》中的身份研究[D];廣西大學(xué);2013年
2 秦曉莉;迷幻的抵達(dá)之旅[D];四川外語學(xué)院;2011年
3 陳玲;通往第三空間的身份之旅[D];江西師范大學(xué);2011年
4 孫笑晨;白色陰影下的回歸—小說《黎明之屋》的后殖民解讀[D];上海外國語大學(xué);2010年
5 郭根秀;中國語境下的后殖民理論[D];蘭州大學(xué);2011年
6 毛玲燕;V.S.奈保爾旅行寫作的后殖民解讀[D];浙江工商大學(xué);2013年
7 黃予淑;為印度歷史塑型:V·S·奈保爾的印度形象書寫[D];廣西民族大學(xué);2011年
8 杜瑋;奈保爾小說《畢司沃斯先生的房子》和《河灣》中的身份危機(jī)[D];蘭州大學(xué);2010年
9 董岳州;論后殖民語境下奈保爾及其創(chuàng)作的邊緣性[D];湘潭大學(xué);2006年
10 侯嘉儀;從疏離到認(rèn)同[D];四川外語學(xué)院;2010年
,本文編號:2229521
本文鏈接:http://www.sikaile.net/yingmeiwenxuelunwen/2229521.html