2018至2019學(xué)年赴泰漢語(yǔ)教師志愿者跨文化沖突案例分析 ————以素攀及周邊五府漢語(yǔ)教師志愿者為研究對(duì)象
發(fā)布時(shí)間:2023-03-03 19:24
自2004年我國(guó)教育部批準(zhǔn)了“國(guó)際漢語(yǔ)教育中國(guó)志愿者計(jì)劃”以來(lái),我國(guó)的漢語(yǔ)國(guó)際教育志愿者隊(duì)伍日益壯大。泰國(guó)作為派出漢語(yǔ)教師志愿者時(shí)間最早且人數(shù)最多的國(guó)家,近幾年接收的漢語(yǔ)教師志愿者人數(shù)基本保持在1700人左右。志愿者們要離開祖國(guó)到泰國(guó)赴任,當(dāng)其首次親身面對(duì)異質(zhì)文化時(shí),不可避免地會(huì)與泰國(guó)本土的文化、群體以及個(gè)人產(chǎn)生不同程度的跨文化沖突,這對(duì)志愿者順利完成任期是一個(gè)很大的挑戰(zhàn)。本文透過(guò)漢語(yǔ)國(guó)際教育的視角,通過(guò)調(diào)查研究和分析赴泰漢語(yǔ)教師志愿者所經(jīng)歷的跨文化沖突,并根據(jù)沖突案例分析探討緩解和應(yīng)對(duì)沖突的建議,旨在給未來(lái)赴泰任教的漢語(yǔ)教師志愿者提供一些參考,緩解其跨文化沖突,幫助其順利完成任期。作為2018至2019學(xué)年赴泰任教的漢語(yǔ)教師志愿者中的一員,筆者將以同批赴泰任教的素攀府及周邊的大城府、紅統(tǒng)府、華富里府、信武里府共五府的漢語(yǔ)教師志愿者作為研究對(duì)象,通過(guò)問(wèn)卷調(diào)查、案例收集、訪談?dòng)^察等形式,對(duì)研究對(duì)象所經(jīng)歷的跨文化沖突案例進(jìn)行研究和分析,歸納總結(jié)沖突的特點(diǎn),探討應(yīng)對(duì)策略,以期能夠幫助未來(lái)赴泰任教的漢語(yǔ)教師志愿者緩解和應(yīng)對(duì)跨文化沖突,順利完成漢語(yǔ)教學(xué)工作,度過(guò)任期。本論文共由緒論、文獻(xiàn)綜述及跨...
【文章頁(yè)數(shù)】:116 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
ABSTRACT
緒論
第一節(jié) 研究背景
第二節(jié) 研究目的
第三節(jié) 研究意義
第一章 文獻(xiàn)綜述
第一節(jié) 國(guó)內(nèi)關(guān)于跨文化沖突的研究概況
第二節(jié) 國(guó)內(nèi)關(guān)于漢語(yǔ)教師志愿者跨文化沖突的研究概況
第三節(jié) 國(guó)內(nèi)跨文化沖突的研究現(xiàn)狀及發(fā)展趨勢(shì)
第二章 研究設(shè)計(jì)
第一節(jié) 研究問(wèn)題
一、研究對(duì)象
二、研究方法
三、研究工具
第二節(jié) 研究框架
一、研究假設(shè)
二、問(wèn)卷設(shè)計(jì)
第三章 問(wèn)卷調(diào)查結(jié)果統(tǒng)計(jì)與分析
第一節(jié) 志愿者個(gè)人信息調(diào)查結(jié)果統(tǒng)計(jì)與分析
第二節(jié) 志愿者在泰工作生活狀況調(diào)查結(jié)果統(tǒng)計(jì)與分析
第三節(jié) 跨文化沖突情況調(diào)查結(jié)果統(tǒng)計(jì)與分析
第四節(jié) 跨文化沖突的功能調(diào)查結(jié)果統(tǒng)計(jì)與分析
第五節(jié) 調(diào)查問(wèn)卷小結(jié)
第四章 跨文化沖突案例及分析
第一節(jié) 日常工作方面的跨文化沖突
一、與學(xué)生溝通交往方面
二、與泰方領(lǐng)導(dǎo)及同事溝通交流方面
第二節(jié) 日常生活方面的跨文化沖突
一、生態(tài)環(huán)境方面
二、飲食方面
三、居住條件方面
四、交通出行方面
五、衣著服裝方面
第三節(jié) 其它方面的跨文化沖突
第五章 跨文化沖突的原因分析
第一節(jié) 中泰雙方的文化差異
一、中泰雙方價(jià)值觀念不同
二、中泰雙方思維方式不同
三、中泰雙方行為規(guī)范不同
第二節(jié) 漢語(yǔ)教師個(gè)體因素
一、志愿者個(gè)人主觀因素
二、泰國(guó)個(gè)別本土漢語(yǔ)教師的行為因素
第六章 應(yīng)對(duì)跨文化沖突的建議
第一節(jié) 正確認(rèn)識(shí)跨文化沖突的功能
第二節(jié) 通過(guò)誘發(fā)建設(shè)性沖突來(lái)緩解跨文化沖突
第三節(jié) 對(duì)志愿者的建議
一、主動(dòng)學(xué)習(xí)泰語(yǔ)
二、主動(dòng)了解泰國(guó)文化
三、明確志愿者身份
四、提高跨文化適應(yīng)能力
第四節(jié) 對(duì)志愿者管理部門的建議
一、對(duì)志愿者選拔部門的建議
二、對(duì)志愿者培訓(xùn)部門的建議
三、對(duì)志愿者在泰管理部門的建議
結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
附錄一 問(wèn)卷調(diào)查表
附錄二 問(wèn)卷調(diào)查數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)
附錄三 跨文化沖突案例來(lái)源
致謝
本文編號(hào):3752963
【文章頁(yè)數(shù)】:116 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
ABSTRACT
緒論
第一節(jié) 研究背景
第二節(jié) 研究目的
第三節(jié) 研究意義
第一章 文獻(xiàn)綜述
第一節(jié) 國(guó)內(nèi)關(guān)于跨文化沖突的研究概況
第二節(jié) 國(guó)內(nèi)關(guān)于漢語(yǔ)教師志愿者跨文化沖突的研究概況
第三節(jié) 國(guó)內(nèi)跨文化沖突的研究現(xiàn)狀及發(fā)展趨勢(shì)
第二章 研究設(shè)計(jì)
第一節(jié) 研究問(wèn)題
一、研究對(duì)象
二、研究方法
三、研究工具
第二節(jié) 研究框架
一、研究假設(shè)
二、問(wèn)卷設(shè)計(jì)
第三章 問(wèn)卷調(diào)查結(jié)果統(tǒng)計(jì)與分析
第一節(jié) 志愿者個(gè)人信息調(diào)查結(jié)果統(tǒng)計(jì)與分析
第二節(jié) 志愿者在泰工作生活狀況調(diào)查結(jié)果統(tǒng)計(jì)與分析
第三節(jié) 跨文化沖突情況調(diào)查結(jié)果統(tǒng)計(jì)與分析
第四節(jié) 跨文化沖突的功能調(diào)查結(jié)果統(tǒng)計(jì)與分析
第五節(jié) 調(diào)查問(wèn)卷小結(jié)
第四章 跨文化沖突案例及分析
第一節(jié) 日常工作方面的跨文化沖突
一、與學(xué)生溝通交往方面
二、與泰方領(lǐng)導(dǎo)及同事溝通交流方面
第二節(jié) 日常生活方面的跨文化沖突
一、生態(tài)環(huán)境方面
二、飲食方面
三、居住條件方面
四、交通出行方面
五、衣著服裝方面
第三節(jié) 其它方面的跨文化沖突
第五章 跨文化沖突的原因分析
第一節(jié) 中泰雙方的文化差異
一、中泰雙方價(jià)值觀念不同
二、中泰雙方思維方式不同
三、中泰雙方行為規(guī)范不同
第二節(jié) 漢語(yǔ)教師個(gè)體因素
一、志愿者個(gè)人主觀因素
二、泰國(guó)個(gè)別本土漢語(yǔ)教師的行為因素
第六章 應(yīng)對(duì)跨文化沖突的建議
第一節(jié) 正確認(rèn)識(shí)跨文化沖突的功能
第二節(jié) 通過(guò)誘發(fā)建設(shè)性沖突來(lái)緩解跨文化沖突
第三節(jié) 對(duì)志愿者的建議
一、主動(dòng)學(xué)習(xí)泰語(yǔ)
二、主動(dòng)了解泰國(guó)文化
三、明確志愿者身份
四、提高跨文化適應(yīng)能力
第四節(jié) 對(duì)志愿者管理部門的建議
一、對(duì)志愿者選拔部門的建議
二、對(duì)志愿者培訓(xùn)部門的建議
三、對(duì)志愿者在泰管理部門的建議
結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
附錄一 問(wèn)卷調(diào)查表
附錄二 問(wèn)卷調(diào)查數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)
附錄三 跨文化沖突案例來(lái)源
致謝
本文編號(hào):3752963
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/3752963.html
最近更新
教材專著