從概念整合理論視角分析相聲中的幽默語(yǔ)言
發(fā)布時(shí)間:2021-07-22 21:32
相聲是中國(guó)傳統(tǒng)的藝術(shù)表現(xiàn)形式,經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期的發(fā)展和演變,現(xiàn)已成為人們喜聞樂(lè)見(jiàn)的“生活必需品”。與其他形式的幽默不同,相聲中的幽默主要是靠“包袱”這一獨(dú)特的語(yǔ)言形式而產(chǎn)生!鞍ぁ笨梢哉f(shuō)是相聲的精髓,也是相聲中幽默的集中體現(xiàn)。二十世紀(jì)九十年代,美國(guó)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)家Gilles Fauconnier提出了概念整合理論。從那時(shí)起,國(guó)內(nèi)外學(xué)者就特別關(guān)注概念整合理論強(qiáng)大的意義解釋力,并將其應(yīng)用到語(yǔ)言及非語(yǔ)言現(xiàn)象的研究之中。運(yùn)用概念整合理論來(lái)研究幽默的論著頗豐,但是對(duì)相聲中的幽默——“包袱”的研究成果卻很少。本論文運(yùn)用概念整合理論,從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角對(duì)相聲中的幽默語(yǔ)言,即“包袱”進(jìn)行探討。與以往的同類研究不同,本文所選用的分析語(yǔ)料全部是中國(guó)的傳統(tǒng)相聲,包括單口相聲、對(duì)口相聲和群口相聲,并將它們按照單一型網(wǎng)絡(luò)、鏡像型網(wǎng)絡(luò)、單域型網(wǎng)絡(luò)、雙域型網(wǎng)絡(luò)和多域型網(wǎng)絡(luò)分成五種類型。本文通過(guò)“包袱”的形成過(guò)程和幽默概念的整合過(guò)程來(lái)分析各類相聲選段。這不僅為相聲的研究提供了一個(gè)全新的研究角度,在某種程度上對(duì)概念整合理論的應(yīng)用也是一種補(bǔ)充。
【文章來(lái)源】:黑龍江大學(xué)黑龍江省
【文章頁(yè)數(shù)】:66 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
第一章 緒論
第一節(jié) 研究背景
第二節(jié) 研究目的和意義
第三節(jié) 研究方法和語(yǔ)料選取
第四節(jié) 論文結(jié)構(gòu)
第二章 相聲研究的文獻(xiàn)綜述
第一節(jié) 國(guó)外的相聲研究
第二節(jié) 國(guó)內(nèi)的相聲研究
一、寫(xiě)作技巧角度
二、修辭學(xué)角度
三、語(yǔ)用學(xué)角度
四、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)角度
第三節(jié) 相聲研究的發(fā)展趨勢(shì)
第四節(jié) 本章小結(jié)
第三章 理論框架——概念整合理論
第一節(jié) 概念整合理論的基本概念
一、心理空間
二、框架
三、映射和投射
第二節(jié) 概念整合理論四空間模型及其整合過(guò)程
第三節(jié) 概念整合理論的控制原則
第四節(jié) 概念整合網(wǎng)絡(luò)簡(jiǎn)介
一、單一型網(wǎng)絡(luò)
二、鏡像型網(wǎng)絡(luò)
三、單域型網(wǎng)絡(luò)
四、雙域型網(wǎng)絡(luò)
五、多域型網(wǎng)絡(luò)
第五節(jié) 本章小結(jié)
第四章 概念整合網(wǎng)絡(luò)與相聲幽默語(yǔ)言
第一節(jié) 相聲的分類
第二節(jié) 相聲中的“包袱”
第三節(jié) “包袱”的組織手法
第四節(jié) 概念整合理論與“包袱”的組織過(guò)程
第五節(jié) 實(shí)例分析
一、單一型網(wǎng)絡(luò)與相聲幽默語(yǔ)言
二、鏡像型網(wǎng)絡(luò)與相聲幽默語(yǔ)言
三、單域型網(wǎng)絡(luò)與相聲幽默語(yǔ)言
四、雙域型網(wǎng)絡(luò)與相聲幽默語(yǔ)言
五、多域型網(wǎng)絡(luò)與相聲幽默語(yǔ)言
本章小結(jié)
第五章 結(jié)語(yǔ)
第一節(jié) 研究發(fā)現(xiàn)
第二節(jié) 研究不足
第三節(jié) 研究前景
參考文獻(xiàn)
致謝
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]認(rèn)知視角下探析中國(guó)相聲的制笑機(jī)制[J]. 王龍. 唐山師范學(xué)院學(xué)報(bào). 2010(03)
[2]從概念合成理論看相聲“包袱”手法在幽默言語(yǔ)中的意義構(gòu)建[J]. 趙芝磊. 安徽廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào). 2008(03)
[3]相聲“包袱”的語(yǔ)用解讀[J]. 劉曲洋. 牡丹江師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版). 2007(06)
[4]關(guān)聯(lián)理論看幽默及對(duì)中國(guó)相聲的話語(yǔ)分析[J]. 解峰,鄭書(shū)云. 山西農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2007(04)
[5]認(rèn)知語(yǔ)境原型效應(yīng)在相聲創(chuàng)作中的功能實(shí)現(xiàn)[J]. 彭有明. 南京林業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版). 2007(03)
[6]框架遷移理論對(duì)相聲“包袱”的闡釋[J]. 向小蕊,韋漢. 天津工程師范學(xué)院學(xué)報(bào). 2006(03)
[7]相聲幽默言語(yǔ)之語(yǔ)用策略研究[J]. 陳金中. 雁北師范學(xué)院學(xué)報(bào). 2006(04)
[8]會(huì)話含意理論在中國(guó)相聲中的運(yùn)用[J]. 高玉蘭. 四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào). 2001(02)
碩士論文
[1]概念整合理論對(duì)相聲的解釋力[D]. 弓迎春.華北電力大學(xué)(北京) 2010
[2]從圖式理論初探相聲中的幽默[D]. 黃萌.黑龍江大學(xué) 2008
本文編號(hào):3297941
【文章來(lái)源】:黑龍江大學(xué)黑龍江省
【文章頁(yè)數(shù)】:66 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
第一章 緒論
第一節(jié) 研究背景
第二節(jié) 研究目的和意義
第三節(jié) 研究方法和語(yǔ)料選取
第四節(jié) 論文結(jié)構(gòu)
第二章 相聲研究的文獻(xiàn)綜述
第一節(jié) 國(guó)外的相聲研究
第二節(jié) 國(guó)內(nèi)的相聲研究
一、寫(xiě)作技巧角度
二、修辭學(xué)角度
三、語(yǔ)用學(xué)角度
四、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)角度
第三節(jié) 相聲研究的發(fā)展趨勢(shì)
第四節(jié) 本章小結(jié)
第三章 理論框架——概念整合理論
第一節(jié) 概念整合理論的基本概念
一、心理空間
二、框架
三、映射和投射
第二節(jié) 概念整合理論四空間模型及其整合過(guò)程
第三節(jié) 概念整合理論的控制原則
第四節(jié) 概念整合網(wǎng)絡(luò)簡(jiǎn)介
一、單一型網(wǎng)絡(luò)
二、鏡像型網(wǎng)絡(luò)
三、單域型網(wǎng)絡(luò)
四、雙域型網(wǎng)絡(luò)
五、多域型網(wǎng)絡(luò)
第五節(jié) 本章小結(jié)
第四章 概念整合網(wǎng)絡(luò)與相聲幽默語(yǔ)言
第一節(jié) 相聲的分類
第二節(jié) 相聲中的“包袱”
第三節(jié) “包袱”的組織手法
第四節(jié) 概念整合理論與“包袱”的組織過(guò)程
第五節(jié) 實(shí)例分析
一、單一型網(wǎng)絡(luò)與相聲幽默語(yǔ)言
二、鏡像型網(wǎng)絡(luò)與相聲幽默語(yǔ)言
三、單域型網(wǎng)絡(luò)與相聲幽默語(yǔ)言
四、雙域型網(wǎng)絡(luò)與相聲幽默語(yǔ)言
五、多域型網(wǎng)絡(luò)與相聲幽默語(yǔ)言
本章小結(jié)
第五章 結(jié)語(yǔ)
第一節(jié) 研究發(fā)現(xiàn)
第二節(jié) 研究不足
第三節(jié) 研究前景
參考文獻(xiàn)
致謝
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]認(rèn)知視角下探析中國(guó)相聲的制笑機(jī)制[J]. 王龍. 唐山師范學(xué)院學(xué)報(bào). 2010(03)
[2]從概念合成理論看相聲“包袱”手法在幽默言語(yǔ)中的意義構(gòu)建[J]. 趙芝磊. 安徽廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào). 2008(03)
[3]相聲“包袱”的語(yǔ)用解讀[J]. 劉曲洋. 牡丹江師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版). 2007(06)
[4]關(guān)聯(lián)理論看幽默及對(duì)中國(guó)相聲的話語(yǔ)分析[J]. 解峰,鄭書(shū)云. 山西農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2007(04)
[5]認(rèn)知語(yǔ)境原型效應(yīng)在相聲創(chuàng)作中的功能實(shí)現(xiàn)[J]. 彭有明. 南京林業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版). 2007(03)
[6]框架遷移理論對(duì)相聲“包袱”的闡釋[J]. 向小蕊,韋漢. 天津工程師范學(xué)院學(xué)報(bào). 2006(03)
[7]相聲幽默言語(yǔ)之語(yǔ)用策略研究[J]. 陳金中. 雁北師范學(xué)院學(xué)報(bào). 2006(04)
[8]會(huì)話含意理論在中國(guó)相聲中的運(yùn)用[J]. 高玉蘭. 四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào). 2001(02)
碩士論文
[1]概念整合理論對(duì)相聲的解釋力[D]. 弓迎春.華北電力大學(xué)(北京) 2010
[2]從圖式理論初探相聲中的幽默[D]. 黃萌.黑龍江大學(xué) 2008
本文編號(hào):3297941
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/3297941.html
最近更新
教材專著