天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

概念整合視角下英漢言語(yǔ)幽默認(rèn)知機(jī)制對(duì)比研究

發(fā)布時(shí)間:2017-04-21 10:02

  本文關(guān)鍵詞:概念整合視角下英漢言語(yǔ)幽默認(rèn)知機(jī)制對(duì)比研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。


【摘要】:幽默作為人類獨(dú)有的品質(zhì)、能力和交際方式,它的理解過(guò)程不僅體現(xiàn)了人類對(duì)客觀世界的感知,更是人們創(chuàng)造性地豐富概念系統(tǒng)分類和情感表達(dá)的過(guò)程。要想對(duì)幽默現(xiàn)象做出合理的解釋,從認(rèn)知模式和心理機(jī)制構(gòu)建的角度進(jìn)行英漢言語(yǔ)幽默觸發(fā)機(jī)制對(duì)比是非常必要的。發(fā)掘出兩民族在幽默認(rèn)知模式上的異同,對(duì)掌握目標(biāo)言語(yǔ)幽默和促進(jìn)雙方交流有著重要意義。本文以Fauconnier提出的概念整合為視角來(lái)探討言語(yǔ)幽默解讀過(guò)程中的言語(yǔ)幽默意義的在線認(rèn)知機(jī)制構(gòu)建以及各個(gè)心理空間的合成來(lái)取得幽默效果的過(guò)程。我們將發(fā)揮概念整合在幽默解讀中的優(yōu)勢(shì)并且彌補(bǔ)其不足,通過(guò)對(duì)中英幽默在語(yǔ)言層面和非語(yǔ)言層面的對(duì)比,我們將總結(jié)出中英幽默信息加工過(guò)程及其觸發(fā)機(jī)制的異同,并且分析其深層次的動(dòng)因,為通用認(rèn)知模型的構(gòu)建提供依據(jù)。通過(guò)研究本文得出中英言語(yǔ)幽默的相同點(diǎn)在于都是由一定程度的“不和諧”觸發(fā),幽默言語(yǔ)解讀中始終貫穿著自洽原則,這是幽默信息加工得以進(jìn)行的前提。在沖突機(jī)制的觸發(fā)下,以認(rèn)知語(yǔ)境為背景來(lái)提取各個(gè)參數(shù),受話人完成各空間的整合以達(dá)到?jīng)_突的和解和形成新顯結(jié)構(gòu)。其不同點(diǎn)在于西方言語(yǔ)幽默較多采用概念缺省機(jī)制,而中國(guó)言語(yǔ)幽默較常采用頓悟機(jī)制以達(dá)到對(duì)言語(yǔ)幽默準(zhǔn)確、有效解碼的目的。研究發(fā)現(xiàn),語(yǔ)言、文化、認(rèn)知因素是影響理解言語(yǔ)幽默的主要變量。一旦這些變量得以有效的確定,就會(huì)從根本上消除英漢民族幽默理解差異的障礙,為達(dá)到理解幽默的最佳效果探索出了一條可操作的機(jī)制。為此,結(jié)合幽默語(yǔ)義腳本理論,本文建構(gòu)了一個(gè)幽默信息加工通用的認(rèn)知模型。
【關(guān)鍵詞】:概念整合 言語(yǔ)幽默 認(rèn)知機(jī)制 對(duì)比研究
【學(xué)位授予單位】:哈爾濱師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類號(hào)】:H136;H313
【目錄】:
  • 摘要6-7
  • Abstract7-9
  • Chapter One Introduction9-15
  • 1.1 Research Background9-10
  • 1.2 Research Purpose and Significance10-11
  • 1.3 Data Collection and Research Methodology11-13
  • 1.4 Hypothesis of the Study13
  • 1.5 Layout of the Thesis13-15
  • Chapter Two Literature Review15-27
  • 2.1 Humor Study Abroad15-23
  • 2.1.1 The Western Traditional Humor Study15-18
  • 2.1.1.1 Superiority Theory15-16
  • 2.1.1.2 Relief Theory16
  • 2.1.1.3 Incongruity Theory16-18
  • 2.1.2 The Western Modern Humor Study18-23
  • 2.1.2.1 Semantic Script Theory of Humor19-20
  • 2.1.2.2 General Theory of Verbal Humor20-23
  • 2.2 Humor Study at Home23-27
  • 2.2.1 The Chinese Traditional Humor Study23-24
  • 2.2.2 The Chinese Modern Humor Study24-27
  • Chapter Three Theoretical Framework27-38
  • 3.1 Definition of Humor27-29
  • 3.2 Classification of Humor29-30
  • 3.3 Conceptual Blending Theory30-38
  • 3.3.1 Definition of Conceptual Blending Theory30-31
  • 3.3.2 The Network Model of Conceptual Blending31-33
  • 3.3.3 Mapping and Projection33-35
  • 3.3.4 Conceptual Blending and Its Principles35-38
  • Chapter Four Comparison between English and Chinese Verbal Humor38-91
  • 4.1 Linguistic Factors38-56
  • 4.1.1 Phonetics and Humor38-45
  • 4.1.1.1 Verbal Humor Produced by Homophonic Puns39-42
  • 4.1.1.2 Verbal Humor Produced by Voice Parody42-45
  • 4.1.2 Vocabulary and Humor45-51
  • 4.1.2.1 Verbal Humor Produced by Polysemy45-48
  • 4.1.2.2 Verbal Humor Produced by Fixed Phrase Collocation48-51
  • 4.1.3 Syntax and Humor51-56
  • 4.1.3.1 Verbal Humor Produced by Ambiguity of Syntactic Meaning51-53
  • 4.1.3.2 Verbal Humor Produced by Ambiguity of Syntactic Structure53-56
  • 4.2 Non-linguistic Factors56-81
  • 4.2.1 Cultural Factors and Humor56-68
  • 4.2.1.1 Verbal Humor Produced by Cultural Stereotypes57-62
  • 4.2.1.2 Verbal Humor Produced by Religion62-64
  • 4.2.1.3 Verbal Humor Produced by Politics64-68
  • 4.2.2 Context and Humor68-81
  • 4.2.2.1 Verbal Humor Produced by Linguistic Context71-73
  • 4.2.2.2 Verbal Humor Produced by Sociocultural Context73-77
  • 4.2.2.3 Verbal Humor Produced by Situational Context77-79
  • 4.2.2.4 Contextual Prominence and Shifting79-81
  • 4.3 Similarities Between English and Chinese Verbal Humor81-82
  • 4.4 Difference Between English and Chinese Verbal Humor82-86
  • 4.5 Analyzing the Reasons Causing the Difference in English and Chinese VerbalHumor86-91
  • Chapter Five Constructing Information Processing Mechanism in English andChinese Verbal Humor91-102
  • 5.1 Constructing Information Processing Model of English and Chinese VerbalHumor91-92
  • 5.2 Interpretation of the Information Processing Model Based on CB92-102
  • Chapter Six Conclusion102-104
  • Bibliography104-107
  • 攻讀碩士學(xué)位期間所發(fā)表的學(xué)術(shù)論文107-109
  • Acknowledgements109

  本文關(guān)鍵詞:概念整合視角下英漢言語(yǔ)幽默認(rèn)知機(jī)制對(duì)比研究,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。



本文編號(hào):320067

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/320067.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶208e2***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com