母語(yǔ)為日語(yǔ)、葡語(yǔ)的學(xué)習(xí)者使用名量詞的偏誤分析與教學(xué)策略
發(fā)布時(shí)間:2021-02-10 04:59
本文是針對(duì)名量詞為研究對(duì)象,針對(duì)母語(yǔ)為日語(yǔ)、葡語(yǔ)的學(xué)習(xí)者使用名量詞的偏誤分析與教學(xué)策略。探究出不同國(guó)別的學(xué)習(xí)者在使用名量詞的過(guò)程產(chǎn)生出不同的語(yǔ)際偏誤問(wèn)題,通過(guò)對(duì)調(diào)查報(bào)告表的對(duì)比分析,得出日本學(xué)生的學(xué)習(xí)偏誤容易受到母語(yǔ)負(fù)遷移影響,而巴西學(xué)生學(xué)習(xí)偏誤的最大障礙是目的語(yǔ)規(guī)則泛化的影響。文中的文章分為三個(gè)部分論述:第一章是緒論,介紹選題的目的和意義,交待研究背景和研究現(xiàn)狀,以及對(duì)量詞和名量詞的回顧;第二章是對(duì)日語(yǔ)、母語(yǔ)為葡語(yǔ)的巴西學(xué)生的調(diào)查結(jié)果進(jìn)行分析,對(duì)偏誤類(lèi)型進(jìn)行總結(jié),并且分析出偏誤的原因,最后一章是提出教學(xué)策略和建議,名量詞教學(xué)應(yīng)分層次、分階段、分國(guó)別進(jìn)行并通過(guò)相近名量詞的辨析等手段來(lái)探索更有效的名量詞教學(xué)方法,同時(shí)應(yīng)加強(qiáng)名量詞在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用研究,期望能夠?qū)?duì)外漢語(yǔ)名量詞教學(xué)有所幫助。
【文章來(lái)源】:湖北大學(xué)湖北省
【文章頁(yè)數(shù)】:55 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
一、緒論
(一) 研究的目的與意義
1. 研究目的
2. 研究的意義
(二) 使用者的調(diào)查
1. 研究范圍和研究方法
2. 調(diào)查對(duì)象
3. 調(diào)查問(wèn)卷設(shè)計(jì)
4. 偏誤理論依據(jù)
(三) 名量詞的研究回顧
1. 量詞的名稱(chēng)
2. 量詞的分類(lèi)
3. 名量詞的分類(lèi)
4. 漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)的名量詞研究現(xiàn)狀
二、對(duì)外漢語(yǔ)名量詞習(xí)得偏誤分析
(一) 外國(guó)學(xué)生的名量詞習(xí)得偏誤示例
(二) 日本和巴西學(xué)生在習(xí)得漢語(yǔ)名量詞的情況
(三) 名量詞使用中的偏誤類(lèi)型總結(jié)
1. “個(gè)”字泛化現(xiàn)象
2. 同音異形字的干擾
3. 語(yǔ)義特征相近而使用范圍不同的近義名量詞的混淆
4. 指稱(chēng)同一事物個(gè)體和群體的名量詞易出現(xiàn)偏誤
5. 未用和亂用名量詞現(xiàn)象
(四) 名量詞偏誤產(chǎn)生的原因分析
1. 缺乏對(duì)漢文化的理解和認(rèn)識(shí)
2. 學(xué)習(xí)策略和交際策略使用不當(dāng)
3. 有限的目的語(yǔ)規(guī)則泛化
4. 母語(yǔ)負(fù)遷移
三、對(duì)外漢語(yǔ)的名量詞教學(xué)策略和建議
(一) 加強(qiáng)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中名量詞的應(yīng)用研究
(二) 針對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)名量詞教學(xué)提出的幾點(diǎn)教學(xué)策略
1. 加強(qiáng)漢語(yǔ)文化知識(shí)的學(xué)習(xí)
2. 辨析相近名量詞
3. 針對(duì)不同國(guó)別的留學(xué)生名量詞的采取不同的教學(xué)
(三) 針對(duì)不同階段的學(xué)習(xí)者提出的教學(xué)策略
1. 初級(jí)階段教學(xué)
2. 中級(jí)階段教學(xué)
3. 高級(jí)階段教學(xué)
結(jié)論
附錄
參考文獻(xiàn)
致謝
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]淺析留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)量詞產(chǎn)生偏誤的原因[J]. 郭曉沛. 長(zhǎng)春師范學(xué)院學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版). 2008(01)
[2]漢語(yǔ)名量詞的范疇化[J]. 李瑩. 吉林省教育學(xué)院學(xué)報(bào). 2007(06)
[3]針對(duì)日韓留學(xué)生的名量詞教學(xué)[J]. 龍泉. 和田師范專(zhuān)科學(xué)校學(xué)報(bào). 2006(03)
[4]認(rèn)知分析與對(duì)外漢語(yǔ)示形量詞教學(xué)——對(duì)外漢語(yǔ)量詞教學(xué)個(gè)案研究系列之一[J]. 緱瑞隆. 云南師范大學(xué)學(xué)報(bào). 2006(03)
[5]漢語(yǔ)和越南語(yǔ)名量詞比較研究——兼談越南學(xué)生漢語(yǔ)名量詞的學(xué)習(xí)[J]. 王康海,陳紱. 語(yǔ)言文字應(yīng)用. 2006(01)
[6]漢泰名量詞比較研究——從泰國(guó)學(xué)生偏誤談起[J]. 袁焱,龍偉華. 云南師范大學(xué)學(xué)報(bào). 2006(01)
[7]關(guān)于對(duì)外漢語(yǔ)的量詞教學(xué)的不同意見(jiàn)[J]. 羽離子. 南通大學(xué)學(xué)報(bào)(教育科學(xué)版). 2005(04)
[8]《漢語(yǔ)水平詞匯與漢字等級(jí)大綱》名量詞系源研究[J]. 伏學(xué)鳳. 語(yǔ)言文字應(yīng)用. 2005(S1)
[9]漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)中的量詞研究[J]. 伏學(xué)鳳,陳紱. 語(yǔ)言文字應(yīng)用. 2005(02)
[10]量詞的分類(lèi)與對(duì)外漢語(yǔ)量詞教學(xué)[J]. 王漢衛(wèi). 暨南學(xué)報(bào)(人文科學(xué)與社會(huì)科學(xué)版). 2004(02)
碩士論文
[1]漢語(yǔ)名量詞與韓語(yǔ)單位名詞比較研究[D]. 樸銀姬.天津師范大學(xué) 2010
[2]漢泰語(yǔ)臨時(shí)名量詞對(duì)比與教學(xué)研究[D]. 徐妙珍.西南大學(xué) 2010
[3]對(duì)外漢語(yǔ)量詞教學(xué)探析[D]. 雷敏.四川師范大學(xué) 2009
[4]對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的名量詞偏誤分析及教材研究[D]. 張靜.陜西師范大學(xué) 2009
[5]中韓名量詞對(duì)比研究[D]. 齊婷婷.山東大學(xué) 2009
[6]現(xiàn)代漢語(yǔ)和泰語(yǔ)名量詞比較及對(duì)泰漢語(yǔ)名量詞教學(xué)[D]. 楊彩賢.陜西師范大學(xué) 2009
[7]對(duì)外漢語(yǔ)個(gè)體量詞教學(xué)的層級(jí)和方法[D]. 孫雯燕.上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 2007
[8]漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的名量詞習(xí)得研究[D]. 王敏媛.北京語(yǔ)言大學(xué) 2007
[9]現(xiàn)代漢語(yǔ)量詞研究與對(duì)外漢語(yǔ)量詞教學(xué)[D]. 李月炯.四川大學(xué) 2007
[10]泰國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)常用名量詞習(xí)得偏誤分析[D]. 楊宗雄.云南師范大學(xué) 2006
本文編號(hào):3026818
【文章來(lái)源】:湖北大學(xué)湖北省
【文章頁(yè)數(shù)】:55 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
一、緒論
(一) 研究的目的與意義
1. 研究目的
2. 研究的意義
(二) 使用者的調(diào)查
1. 研究范圍和研究方法
2. 調(diào)查對(duì)象
3. 調(diào)查問(wèn)卷設(shè)計(jì)
4. 偏誤理論依據(jù)
(三) 名量詞的研究回顧
1. 量詞的名稱(chēng)
2. 量詞的分類(lèi)
3. 名量詞的分類(lèi)
4. 漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)的名量詞研究現(xiàn)狀
二、對(duì)外漢語(yǔ)名量詞習(xí)得偏誤分析
(一) 外國(guó)學(xué)生的名量詞習(xí)得偏誤示例
(二) 日本和巴西學(xué)生在習(xí)得漢語(yǔ)名量詞的情況
(三) 名量詞使用中的偏誤類(lèi)型總結(jié)
1. “個(gè)”字泛化現(xiàn)象
2. 同音異形字的干擾
3. 語(yǔ)義特征相近而使用范圍不同的近義名量詞的混淆
4. 指稱(chēng)同一事物個(gè)體和群體的名量詞易出現(xiàn)偏誤
5. 未用和亂用名量詞現(xiàn)象
(四) 名量詞偏誤產(chǎn)生的原因分析
1. 缺乏對(duì)漢文化的理解和認(rèn)識(shí)
2. 學(xué)習(xí)策略和交際策略使用不當(dāng)
3. 有限的目的語(yǔ)規(guī)則泛化
4. 母語(yǔ)負(fù)遷移
三、對(duì)外漢語(yǔ)的名量詞教學(xué)策略和建議
(一) 加強(qiáng)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中名量詞的應(yīng)用研究
(二) 針對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)名量詞教學(xué)提出的幾點(diǎn)教學(xué)策略
1. 加強(qiáng)漢語(yǔ)文化知識(shí)的學(xué)習(xí)
2. 辨析相近名量詞
3. 針對(duì)不同國(guó)別的留學(xué)生名量詞的采取不同的教學(xué)
(三) 針對(duì)不同階段的學(xué)習(xí)者提出的教學(xué)策略
1. 初級(jí)階段教學(xué)
2. 中級(jí)階段教學(xué)
3. 高級(jí)階段教學(xué)
結(jié)論
附錄
參考文獻(xiàn)
致謝
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]淺析留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)量詞產(chǎn)生偏誤的原因[J]. 郭曉沛. 長(zhǎng)春師范學(xué)院學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版). 2008(01)
[2]漢語(yǔ)名量詞的范疇化[J]. 李瑩. 吉林省教育學(xué)院學(xué)報(bào). 2007(06)
[3]針對(duì)日韓留學(xué)生的名量詞教學(xué)[J]. 龍泉. 和田師范專(zhuān)科學(xué)校學(xué)報(bào). 2006(03)
[4]認(rèn)知分析與對(duì)外漢語(yǔ)示形量詞教學(xué)——對(duì)外漢語(yǔ)量詞教學(xué)個(gè)案研究系列之一[J]. 緱瑞隆. 云南師范大學(xué)學(xué)報(bào). 2006(03)
[5]漢語(yǔ)和越南語(yǔ)名量詞比較研究——兼談越南學(xué)生漢語(yǔ)名量詞的學(xué)習(xí)[J]. 王康海,陳紱. 語(yǔ)言文字應(yīng)用. 2006(01)
[6]漢泰名量詞比較研究——從泰國(guó)學(xué)生偏誤談起[J]. 袁焱,龍偉華. 云南師范大學(xué)學(xué)報(bào). 2006(01)
[7]關(guān)于對(duì)外漢語(yǔ)的量詞教學(xué)的不同意見(jiàn)[J]. 羽離子. 南通大學(xué)學(xué)報(bào)(教育科學(xué)版). 2005(04)
[8]《漢語(yǔ)水平詞匯與漢字等級(jí)大綱》名量詞系源研究[J]. 伏學(xué)鳳. 語(yǔ)言文字應(yīng)用. 2005(S1)
[9]漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)中的量詞研究[J]. 伏學(xué)鳳,陳紱. 語(yǔ)言文字應(yīng)用. 2005(02)
[10]量詞的分類(lèi)與對(duì)外漢語(yǔ)量詞教學(xué)[J]. 王漢衛(wèi). 暨南學(xué)報(bào)(人文科學(xué)與社會(huì)科學(xué)版). 2004(02)
碩士論文
[1]漢語(yǔ)名量詞與韓語(yǔ)單位名詞比較研究[D]. 樸銀姬.天津師范大學(xué) 2010
[2]漢泰語(yǔ)臨時(shí)名量詞對(duì)比與教學(xué)研究[D]. 徐妙珍.西南大學(xué) 2010
[3]對(duì)外漢語(yǔ)量詞教學(xué)探析[D]. 雷敏.四川師范大學(xué) 2009
[4]對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的名量詞偏誤分析及教材研究[D]. 張靜.陜西師范大學(xué) 2009
[5]中韓名量詞對(duì)比研究[D]. 齊婷婷.山東大學(xué) 2009
[6]現(xiàn)代漢語(yǔ)和泰語(yǔ)名量詞比較及對(duì)泰漢語(yǔ)名量詞教學(xué)[D]. 楊彩賢.陜西師范大學(xué) 2009
[7]對(duì)外漢語(yǔ)個(gè)體量詞教學(xué)的層級(jí)和方法[D]. 孫雯燕.上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 2007
[8]漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的名量詞習(xí)得研究[D]. 王敏媛.北京語(yǔ)言大學(xué) 2007
[9]現(xiàn)代漢語(yǔ)量詞研究與對(duì)外漢語(yǔ)量詞教學(xué)[D]. 李月炯.四川大學(xué) 2007
[10]泰國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)常用名量詞習(xí)得偏誤分析[D]. 楊宗雄.云南師范大學(xué) 2006
本文編號(hào):3026818
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/3026818.html
最近更新
教材專(zhuān)著