現(xiàn)代漢語疑問代詞“怎么”與越南語的“sao”對(duì)比研究
發(fā)布時(shí)間:2021-01-23 05:04
疑問代詞是構(gòu)成漢越語疑問句的重要元素,其中“怎么”和“sao”就是漢越語中最基本的疑問代詞。本文通過運(yùn)用認(rèn)知語言學(xué)和對(duì)比語言學(xué)的相關(guān)理論,在結(jié)合漢越語研究成果和大量語料庫的基礎(chǔ)上,深入分析并指出漢越兩種語言之間的差異。希望通過對(duì)比分析使中越兩國學(xué)生發(fā)現(xiàn)更多的漢語和越語之間的聯(lián)系和差異,進(jìn)一步對(duì)漢越語互譯和對(duì)外漢語教學(xué)提供幫助。本人在初步研究中發(fā)現(xiàn),在疑問用法中,“怎么”和“sao”都能作狀語、謂語、加強(qiáng)疑問語氣詞或單獨(dú)成句,但是在語義和句法方面的應(yīng)用存在著區(qū)別。“怎么”可以用來修飾名詞短語“人”“事”并充當(dāng)定語成分,而越南語疑問代詞“sao”卻沒有這種用法;“sao”在越南語中可以直接作動(dòng)詞“l(fā)à”的賓語,漢語的“怎么”則不能直接作賓語;在表達(dá)過程中,“怎么”有時(shí)可以重疊,可是“sao”一般很少有重疊形式;此外,在句法方面,兩者的語序迥然不同,這使我們留學(xué)生在運(yùn)用和翻譯過程中混淆不清;從理論和實(shí)際應(yīng)用上來講,句法和語用成分是分不開的。由此可見,“怎么”和“sao”在語用層次上肯定會(huì)存在一些差別。在非疑問用法中,“怎么”和“sao”在反問和感嘆用法中是大同小異的,但是在其他三種用法中存在...
【文章來源】:浙江師范大學(xué)浙江省
【文章頁數(shù)】:79 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
abstract
緒論
一、選題理由
二、國內(nèi)外研究綜述
(一)漢語疑問詞“怎么”用法的研究現(xiàn)狀
(二)越南語疑問詞“sao”用法的研究現(xiàn)狀
(三)“怎么”和“sao”的對(duì)比研究
三、研究意義與范圍
(一)研究意義
(二)研究范圍
(三)研究方法
(四)語料來源
第一章 疑問代詞“怎么”和“sao”的語義功能差異
一、“怎么”的語義功能
二、“sao”的語義功能
三、“怎么”與“sao”的主要功能差異
第二章 現(xiàn)代漢語疑問代詞“怎么”和越南語的“sao”句法功能差異
一、“怎么”和“sao”相同的句法功能
(一)“怎么”和“sao”作方式狀語
(二)“怎么”和“sao”作原因狀語
(三)“怎么”和“sao”作謂語
二、“怎么”和“sao”句法功能差異
(一)“怎么”作定語“sao”不能
(二)“sao”作賓語“怎么”不能
(三)“怎么”和“sao”作狀語的差異
(四)“怎么”和“sao”作謂語的差異
三、怎么”和“sao”作分句或單獨(dú)成句
(一)怎么”和“sao”作分句
(二)“怎么”和“sao”單獨(dú)成句
四、“怎么”和“sao”句法功能差異的成因分析
(一)“怎么”和“sao”的語序
(二)“怎么”和“sao”的使用頻率
第三章 現(xiàn)代漢語疑問代詞“怎么”與越南語“sao”的非疑問用法對(duì)比
一、“怎么”和“sao”反問用法對(duì)比
(一)“怎么”和“sao”都可以用于反問用法
(二)“怎么”和“sao”用于反問用法的差異
二、“怎么”和“sao”感嘆用法對(duì)比
(一)“怎么”和“sao”都可以用于感嘆用法
(二)“怎么”和“sao”用于感嘆用法的差異
三、“怎么”和“sao”任指用法對(duì)比
(一)“怎么”和“sao”都可以用于任指用法
(二)“怎么”和“sao”用于任指用法的差異
四、“怎么”和“sao”虛指用法對(duì)比
(一)“怎么”和“sao”都可以用于虛指用法
(二)“怎么”和“sao”用于虛指用法的差異
五、“怎么”和“sao”承指用法對(duì)比
(一)“怎么”和“sao”都可以用于承指用法
(二)“怎么”和“sao”用于承指用法的差異
六、“怎么”和“sao”非疑問用法主要差異的成因分析
(一)漢語和越南語語系差異
(二)中國人和越南人表達(dá)形式上的差異
結(jié)語
參考文獻(xiàn)
致謝
本文編號(hào):2994608
【文章來源】:浙江師范大學(xué)浙江省
【文章頁數(shù)】:79 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
abstract
緒論
一、選題理由
二、國內(nèi)外研究綜述
(一)漢語疑問詞“怎么”用法的研究現(xiàn)狀
(二)越南語疑問詞“sao”用法的研究現(xiàn)狀
(三)“怎么”和“sao”的對(duì)比研究
三、研究意義與范圍
(一)研究意義
(二)研究范圍
(三)研究方法
(四)語料來源
第一章 疑問代詞“怎么”和“sao”的語義功能差異
一、“怎么”的語義功能
二、“sao”的語義功能
三、“怎么”與“sao”的主要功能差異
第二章 現(xiàn)代漢語疑問代詞“怎么”和越南語的“sao”句法功能差異
一、“怎么”和“sao”相同的句法功能
(一)“怎么”和“sao”作方式狀語
(二)“怎么”和“sao”作原因狀語
(三)“怎么”和“sao”作謂語
二、“怎么”和“sao”句法功能差異
(一)“怎么”作定語“sao”不能
(二)“sao”作賓語“怎么”不能
(三)“怎么”和“sao”作狀語的差異
(四)“怎么”和“sao”作謂語的差異
三、怎么”和“sao”作分句或單獨(dú)成句
(一)怎么”和“sao”作分句
(二)“怎么”和“sao”單獨(dú)成句
四、“怎么”和“sao”句法功能差異的成因分析
(一)“怎么”和“sao”的語序
(二)“怎么”和“sao”的使用頻率
第三章 現(xiàn)代漢語疑問代詞“怎么”與越南語“sao”的非疑問用法對(duì)比
一、“怎么”和“sao”反問用法對(duì)比
(一)“怎么”和“sao”都可以用于反問用法
(二)“怎么”和“sao”用于反問用法的差異
二、“怎么”和“sao”感嘆用法對(duì)比
(一)“怎么”和“sao”都可以用于感嘆用法
(二)“怎么”和“sao”用于感嘆用法的差異
三、“怎么”和“sao”任指用法對(duì)比
(一)“怎么”和“sao”都可以用于任指用法
(二)“怎么”和“sao”用于任指用法的差異
四、“怎么”和“sao”虛指用法對(duì)比
(一)“怎么”和“sao”都可以用于虛指用法
(二)“怎么”和“sao”用于虛指用法的差異
五、“怎么”和“sao”承指用法對(duì)比
(一)“怎么”和“sao”都可以用于承指用法
(二)“怎么”和“sao”用于承指用法的差異
六、“怎么”和“sao”非疑問用法主要差異的成因分析
(一)漢語和越南語語系差異
(二)中國人和越南人表達(dá)形式上的差異
結(jié)語
參考文獻(xiàn)
致謝
本文編號(hào):2994608
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2994608.html
最近更新
教材專著